Стихотворение «Ракефет - перевод с иврита - исполняет Виолетта Верхотурцева»
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Авторская песня
Сборник: Песни на мои стихи
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 535 +1
Дата:

Предисловие:
Автор текста на иврите - Левин Кипнис.
Автор музыки - Шолом Секунда.
Аранжировка - Игорь Филатов.
Песню на русском языке исполняет Виолетта Верхотурцева.

Ракефет - перевод с иврита - исполняет Виолетта Верхотурцева

название


Ракефет*

Под камнем огромным
растет очень скромный
фиалки альпийской цветок.
И солнце, целуя
фиалку, дарует
Ей розовый нежный венок.

- Фиалка, ты чудо! -
щебечет пичуга,
- Взгляни на меня хоть на миг!
Но прячется снова
под камнем суровым
Фиалка от взглядов чужих.

Пришли на рассвете
Бат-Шева и ветер
чудесным и ясным деньком.
Под песен напевы
мечтала Бат-Шева,
Цветы обрывала кругом.

Спускается с горки
Бат-Шева на зорьке,
Фиалку к груди приколов.
Чирикает птица,
и ветер струится...
А в песенке больше нет слов...

-------
Примечания:
* Ракефет - цикламен, альпийская фиалка.
** Бат-Шева - женское имя.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     16:43 11.02.2015 (1)
1
И слов в песенке достаточно, и мелодия чудесная, я уже не говорю про исполнение!
Браво сто раз могу сказать!
Спасибо из Ашкелона!
     20:20 11.02.2015 (1)
1
Большое спасибо, Аделия, за такой теплый отзыв!  
Мы рады, что песня понравилась.
У меня есть 5 переводов песен с иврита на русский, заходите!
     21:45 11.02.2015 (1)
1
Обязательно зайду и послушаю.
Земляки должны быть вместе!
     21:48 11.02.2015
Буду рада. :)
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама