Стихотворение «День влюблённых...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Без раздела
Тематика: Без раздела
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 360 +1
Дата:
Произведение «День влюблённых...» участник на «День Святого Валентина»
18.02.2017
Предисловие:
Здесь перечислены лишь некоторые события, что приходятся на этот День.
- День всех влюблённых - Глядя на «валентинку», не совсем ясно, кто все?

в Болгарии — Праздник виноградарей — Трифон Зарезан;
у католиков — память святых Кирилла и Мефодия;
в Польше — День больных эпилепсией.
Через 9 дней (совпадение?) — День Защитника Отечества;
с ним приходят Прохор и Влас, и «все» ждут весну...

День влюблённых...

День влюблённых расписать,
что Вал имеет... свою силу...
Валюше Валентин под стать,
и здоровьем пышет мило?

Валентин, вдруг, Valentinе?
Что итальянский пьедестал?
Стал таким в болотной тине
на русские: пята и стан.
Сеть плести с чужой девицы,
Зубом в - tinе - что картине:
Вал ей - спицу - для царицы,
«кулик» Орлов - Екатерине.

Белиберда на масле честном:
вздор, чепуха по зову тюрка?
О, было б очень даже лестно,
открыв словарик греко-урка.
Поэт учил, Поэт страдал:
- Ну, найдёшь ты ту царицу!
За Петушка б, и жизнь отдал,
да Шамаханскую девицу...

Праздник странный: в этот день
- боль мученических картин -
в грош Валентинки набекрень,
и что ж, священник Валентин?
Просто День - влюблённых день!
Кирилл с Мефодием (родных),
поляку ж, - веселить не лень! -
День эпилепсией больных:

Садись, садись Миша на пень!
Монетой чистой да неволит,
- Какого ляху! что за хрень?
И через пень колоду, колет.
На Праздник виноградарей,
лихо б, замучили живьём,
- Болгар кесарь? До фонарей,
мы Трифон - Зарезан поём!

Мне разобраться очень сложно:
священник? врач ли полевой?
Где подвох, где просто - ложно,
как той, девушке, слепой.
Златой Легенде, - злую роль -
обет безбрачия иль трону?
Кто против церкви не король:
мир за московскую корону?

На шею взвесил (за Синодом),
нам орден Анны, полюбовный,
Friedrich Karl - любви походом,
да на регламент, на Духовный.
То ль приезд Софии Цербстской,
в Петербург, - он что, - ни чей?
У Сандуновских бань, по-братски,
реет Красный флаг. Ткачей?

Val   пал, картина порвалась,
- Эх, Катя,  Катя - Катерина!
Зачем ты с мужем подралась:
- С  tin, срисована картина?
Русь в латынь легла народной
(и тяжесть рухнула в оковы),
в Великий стёб, багрянородный:
Саши, Кости, Пети с Вовой.

На девять дней (не разобрать),
грозу любви предвосхитим мы:
- Он Красной Армии под стать,
Девятый вал и флот родимый!
За так, на память дону с доньей,
Корабль всех Дураков собрать:
во славу Бань, парных с Ардонью:
им в локоть плот - лихая рать!

Скирду не портила, чтоб мышь
в старинку - Трифону в угоду, -
им заклинали в блажь да тишь,
- Не разобраться без Народу!
Что ведьмам игры в понарошку,
Трифон Звездистый, лихо ли?
Трифон день иль Трифон с кошкой
весна знать, будет тихая.

Хоть и лют он, хоть и злится,
но весну, однако, чует.
Пришёл Прохор, Власом влился,
словно зимушку врачует:
Старуха охать, - "Ох, студёно!" -
"А коль пришли Прохор да Влас,
то было Солнце украдёно,
а теперь, весна у нас!"

Краше нет, чем Речь Родная,
где Вал и Тино - в карнавал! -
где вал девятый, всё сметая,
хоть за коленом, коленвал.
Вал в колядку, что колодку
(не значит, Коле все давали),
- колядовали на молодку, -
разве только, Валя Вале...

Царь завыл: «Ох дети, дети!»
в солнечный нарок-совет,
«Горе мне! попались в сети»
Калі - або, или – Свет.
Каяла   меня сгубила!
Горе! смерть моя пришла.
Валентина уж не мила.
Вал такой его, шиша.

Знать у вала столько силы,
что он крушит корабли!
Почему же волны милы,
amore - сильно без любви.
Что сильней и крепче зуба?
Звать армию - кормилица!
Знать, - арию поют от дуба,
что «острие на вилица»!

«Valen nаradie» - «entine»
(благодарность десятины),
За всё спасибо, Валентине!
Народ и армия, - Едины!
А столь глубинные причины,
посчитать, так Ноев плот,
Березины времён дружины
Флот для Армии оплот!

В летось Павла с Валентином
- Отечества защиты День -
в память Павлы с Валентиной,
и где тут, тень через плетень?
После всего и верь словам:
о вельможах - ясным членом,
коль скот считать по головам,
печь ли, топится поленом?

И получить под зад коленом
(скот считать по головам!),
членораздельно и по членам,
за правительство, - Фиг вам!
«Пут у тин», - предположить
(Зуб Железный сказочный),
«в рабочий орган бы сложить»
Девятый вал, под-арочный...

Немецкий - Setzen Sie in Zinke,
и Сена им, иль нам - цена?
Явно, что-то с нашей Зинкой,
с Босфора, - Val(и) jang cena!
Разжёг огонь, Колос свалился,
пылает бухта, мест причина,
- Βαλεντίνος! - грек вступился,
оправдать наш Вал и Тина.

Странный корень, этот "вал"
и не всем, размер в размер...
Знать, сильно он переживал,
что Пионер, всему пример!
Так послушать, Речь Родную,
и лишь, Она не подведёт:
- Дай Валентине, сил такую,
что в тихом омуте живёт!

Читай: - Любви зубец да тина
и сошлись, - размер в размер!
Знать, Валентин и Валентина,
всем наречиям в пример.
Послесловие:
— День всех влюблённых. Открытки-валентинки в виде алого сердечка очень хорошо известны в качестве символического подарка. Праздновать День Валентина и отдельно Валентины не совсем верно, и как бы их не разбивали, это одно целое. Одно событие разнесённое временем и теологами по сторонам барьера. Да и начало разговора, следует полагать, от неё, какими бы волчьими прозвищами, умники не обзывались. Получается, что ни возьми, а любое слово на греко-урко-эллинском, то «кали так, а кали этак», что «бабка надвое сказала». Зато всё теперь у нас парами – каждой, как говорится твари. Например, Τατιανὴ   перевести, - «Татьяна или/або/калі» - солнечный свет. А имя Татьяна на западе считается русским – Солныш.

В 1969 году празднование дня памяти св. Валентина как общецерковного святого было прекращено, а имя его удалено Римско-католической церковью в ходе преобразований календаря святых, по причине того, что о данном мученике нет никаких точных сведений, кроме личного имени и предания об усекновении головы мечом. Как и в случае с Татьяной Крещенской. Отдельные губернаторы дают поручение запретить празднование Дня св. Валентина, в рамках плана «мероприятий по обеспечению духовной безопасности»...

Неодобрительно относятся к празднику некоторые иерархи Русской православной церкви. В настоящее время Римско-католическая церковь отмечает в этот день память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, просветителей славян, а указанный праздник перешёл в разряд необязательных.

14 февраля — 45-й день года в григорианском календаре.
286 — Согласно Золотой легенде, в этот день казнён за нарушение приказа императора Клавдия о безбрачии для воинов, полевой врач и священник Валентин.
1610 — Под Смоленском заключён договор между королём польским и великим князем литовским Сигизмундом III и московским посольством, по которому королевич Владислав должен был занять после принятия православия Русский престол. Владислав никогда не правил Россией, хотя сохранял за собой титул царя до 1634 года и во время торжественных приёмов надевал т. н. московскую корону.
1721 — Торжественно открывается Святейший Правительствующий Синод...
1744 — В Санкт-Петербург прибыла принцесса Ангальт-Цербстская София Августа Фредерика с матерью.

23 февраля — 54-й день года в григорианском календаре.
308 — память мучениц дев Еннафы, Валентины и Павлы;
1918 — началось формирование первых отрядов РККА.

Происхождение имени Валентин никому не известно. Имя Валентин: русское, православное, католическое и греческое одновременно. Предположительно назван по имени одного из двух раннехристианских мучеников с именем Валентин. На основании... полного отсутствия достоверных данных о Валентине. Сложившаяся традиция празднования дня св. Валентина как «дня влюблённых» закрепилась под влиянием английской и французской литературы.

Краткая форма имени Валентин: Валя, Вэл, Вале, Вали и т.д., но никто не упоминает корень – вал. И этот странный корень "вал" значит - иметь силу. Странно. Странно потому, что не получил распространения (как та лошадиная сила), и должного объяснения, а кроме «девятого» на Руси ничего о нём не известно. Зато испанцы постоянно торопят собеседника, часто упоминая в разговоре «вали-вали». В русском языке корень «вал» широко распространён в словах, мы просто этого не замечаем. Хорошо, посмотрим, что известно в окрестностях о именах.

У мужского имени есть парное женское имя - Валентина. Имя Валентина в переводе с латинского языка означает «сильная», «здоровая». Это имя - производное от мужского имени Валентин. Также есть вариант имени Валентина - Алевтина - «натирающаяся благовониями». Уменьшительно-ласкательное обращение Тина также является самостоятельным именем. О имени Валентина сведений больше (что и предполагалось). Короткое значение имени Валентина: Валентинка, Валя, Валена, Валюня, Валюся, Валюха, Валюта, Вака, Тина.

На Русь имя пришло из Византии после установления христианства. Оно было очень распространено среди монашек и звучало как Иуалентина. Святая покровительница этого имени - мученица Валентина, дева Кесарийская, которая подверглась гонению за свою веру в Христа в 308 г. в Палестине. Валентина празднует именины 23 февраля, 29 июля.

Валентин, на латыни Valentinе, состоит из: Val en tine. Что означает: Вал ан зубец (русск, белор), Вал ан зубець (укр), Val ен зъбци (болг), Val en náradie (словац), Val en dents (франц). Очень познавательно!

И вот первый прокол переводчика – не узнаёт латинское слово Valentinе, почему? Потому что узнаёт русское Валентин (Валянцін) – Βαλεντίνος. А оно, в свою очередь, спрашивает у русского: Val в чем? Или: Val в чому - Val в това, кое то - Вал во она што (поясняют грекам украинец, болгарин и македонец). Ни в зуб ногой, что называется, эти наши прародители, Языка не знающие. Это я о греках древних, то бишь - эллинах. А что уж говорить о латыни поздней! Те, как запомнили, так и несут знания в мир: вал ён - зубец!  И пошло и поехало, от вала коленчатого до коленки лысой, от Киплинга с Зубом Железным до Айвазовского с девятым. А мы говорим, не получило распространения! Получило, да без объяснений: украли. А русский Язык всё объяснил.

Валянцін, он Вал-ян-цін (или цена): Val jang cena (или Сена). Французы одинаково реагируют, что на цін, что ціна – Priх (цена), а венгры запомнили – ár (арии). Так что, запоминаем, греческое окончание здесь, ς – как; а гуки «греческие» с латыни «Val en tine» вот что означают:

Пут у тине (серб), - путь-дорога слышим, а это вал в тине (зубце)?.. Продолжаю копировать переводчик: Введена в зубца (русск), Сложете в работните органи (болг) - сложить-вложить в рабочий орган? Poner en tine (исп), Posar en tine (катал), Put in zaru (латыш), Setzen Sie in Zinke – что-то с Зинкой (немец), шучу. Диалог Зины с Ваней, это первое что приходит:

- Ой, Вань! Смотри, какие клоуны!
Рот - хоть завязочки пришей!..

Setzen Sie in Zinke - Введена в Zinke, Tedd  Zinke. Tedd (венг): правя, направи, napraviti, зрабіць, зробити, činit (чинит/ценит). Тут и сети, и чинить вам, и править – хоть работать, хоть управлять! Старухе – прялку, сеть и пряжу, а старику её, чинить?.. Всё по клаассику.

Лишь казахская бабушка запомнила чётко (Val en tine): Никотин салыңыз (ни всё коту масленица, или не путать сало с Солнцем). Немцам что остаётся? Setzen Sie in Zinke - Сложете в Zinke. Причём здесь корень лож/лаг/луз, если (sich)   setzen - садитесь? Казалось бы, опущена часть речи, ведь Sie - она (sie, die) - Вы. Вот так их переучили, бедных немцев: путают даже род мужской с женским, не говоря – средним. Что и в русском уже не редкость. Солнышко Красное и Владимир – хорошо ли устроено предложение? Setzen Sie, одновременно значит: ставить, Put (словен), dаt (чех), слагам (болг). Zinke – зубець (укр), zubac (хорв), ząb (пол), dantis (лит), náradie (словац), boronafog (венг), острие на вилица (болг), rebbio (итал).

Сами видите, что путаницы много. Тут вам и зуб с ребром и дантист с пахарем. Хоть народить, хоть боронить. Вот и считают историки с тех пор, и спорят, не щадя живота Народа: на остроге Rюрика - два зубца или три? На полном серьёзе происходит! Хоть Некрасов давно и ответил...
А перевернёшь вилы, так и не острога вовсе – Сокол. Посмотрите герб Старой Ладоги и сравните...

Царь завыл: «Ох дети, дети!
Горе мне! попались в сети
Оба наши сокола!
Горе! смерть моя пришла»...

Смотря с какой стороны смотреть: Валентин, дескать, слово от латыньщиков и греков, а им самим приходится долго объяснять, что почём.
И всех ближе подошли к вопросу латыши: Put in zaru – Путин царь. Оценка отлично.

Валентина мечтает выглядеть загадочной и даже роковой женщиной. Но по природе она добра, всегда готова прийти на помощь другим, не ожидая награды за свое самопожертвование...

07.02.2017 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама