Проверка слова
www.gramota.ru
Человек ( Мирон Бялошевский)
Тип: Стихи
Раздел: Переводы стихов
Тематика: Переводы стихов
Сборник: Переводы стихов
Автор: Тарина Милари
Баллы: 70
Читатели: 84
Внесено на сайт: 00:05 17.09.2017
Действия:

Предисловие:
człowiek...

człowiek 
zamarznięty po wybuchu 
ale czego? 

nie pamięta 

świeci 

samochód bez powiek

~ Białoszewski Miron

***
человек
оцепенел после вспышки
но что это было?

забыл

лишь свет

от машины без век


перевод Н. Румарчук

Человек ( Мирон Бялошевский)

И свет как взрыв пронзил его,
Враз "заморозив" тело.

Что это было? Отчего?

Но память онемела...

Что думал этот человек,
Смотря в лицо авто без век?



16.09.2017

Послесловие:


Оценка произведения:
Разное:
Подать жалобу
Обсуждение
Гэл      09:27 17.09.2017 (1)
1
По мне, так без двух последних строчек ещё сильнее, но понимаю: из песни слова не выбросишь...
Тарина Милари      09:31 17.09.2017 (1)
-1
Ну да, можно и без последних, тогда многозначнее, а тут все же ответ дается...
Ingmar      20:15 10.10.2017
1
спи уже.сказали ведь )
Николай Нидвораев      17:29 20.09.2017 (1)
Они БЕСЯТ на трассе!
Но, хотя бы, у меня полтора метра жизни впереди...
Тарина Милари      17:36 20.09.2017 (1)
-1
Прохожие бесят?
Николай Нидвораев      19:59 20.09.2017 (2)
Фары ксеноновые, неотрегулированные
Ingmar      20:14 10.10.2017
1
если они реальные.то регулировке не подлежат(это газ)
Тарина Милари      20:32 20.09.2017 (1)
ааа)
Николай Нидвораев      15:11 22.09.2017 (1)
я понял вас. просто своё гоню
Тарина Милари      16:11 22.09.2017
-1
можно)
Gennadiy      09:59 30.09.2017 (1)
1
Замечательный перевод!) 
Тарина Милари      10:00 30.09.2017
-1
Спасибо, Геннадий!
Светлана Громова      19:10 21.09.2017 (1)
1
Музыка понравилась! Да и всё остальное тоже;)
Тарина Милари      19:12 21.09.2017 (1)
-1
Спасибо!
Ingmar      20:55 21.09.2017 (1)
cпи уже )
Тарина Милари      21:31 21.09.2017
-2
))
Ingmar      15:10 18.09.2017 (1)
1
прёт)
Тарина Милари      16:21 20.09.2017
-2
спасибо)
Natalia      16:13 20.09.2017 (1)
1
Очень, Таня!
Производит впечатление!
Тарина Милари      16:21 20.09.2017
-2
Спасибо, Наташ!
Татьянка      23:52 17.09.2017 (1)
1
Ко всему сказанному ниже присоединяюсь и отмечу музыкальное оформление, которое подчёркивает эмоциональное напряжение...
Тарина Милари      15:24 18.09.2017
-2
Спасибо, Татьяна!
Полина Стрёмная      08:12 17.09.2017 (1)
1
йоги смотрят сквозь веки на солнце...
 а тут почему-то сразу подумалось о Лондонском метро
Тарина Милари      08:15 17.09.2017 (1)
-1
Наверное из-за взрыва, там слово и вспышкой и взрывом переводится...
Мне понравился образ машины с глазами, не прикрытыми веками...
Полина Стрёмная      08:22 17.09.2017 (1)
1
да, интересно... сейчас уже они с веками их делают))
Тарина Милари      08:28 17.09.2017 (1)
-1
наверное, я в машинках слабо понимаю, но и с веками слепят же)
Полина Стрёмная      08:33 17.09.2017
1
согласна,неприятно, но что делать)) 
Светлана      06:26 17.09.2017 (1)
1
Только страшно!
Тарина Милари      06:29 17.09.2017
-2
Страх это не мысль, чувство... Спасибо!
Книга автора
Дары Полигимнии 
 Автор: Николай Каменин