Стихотворение «Бронштейн. Камень. Ледоруб.»
Тип: Стихотворение
Раздел: Для детей
Тематика: Загадки
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 409 +1
Дата:
«на каждую горку есть свой ледоруб»
Предисловие:
Родился 7 ноября (1879 г.), как перевести фамилию Бронштейн, оказывается до сих пор никто не знает.
Подарок: Страна моя, примите даром члена, на каждый камень есть свой ледоруб: 
К юбилею и даром:

Бронштейн. Камень. Ледоруб.

Давид фамилию купил, какую смог.
Осилил «камень» в гору за портвейн.
Остаток сёкелей на ключик и замок,
бесплатно Лёву, итого: Бронштейн.
 
Под утро Лейба светит перламутром,
ну, Чудо в перьях! как хорош Бронштейн:
у Перечниц - пером он пишет мудро,
а удовольствия им, перья Перельштейн.
 
Коричнево кровавый, но не гнётся.
Зуб так горит! берлога  брызжет янтарём.
Там горы, ледоруб, Медведь - смеётся:
Вас с годовщиной Миша, с Октябрём!
 
Уж скоро соточка и грянет юбилей!
Я вам подарок, в воду ключик на замок:
бесплатно, стойте! каменный Бронштейн.
Давид красиво вам купил, а я помог.
 
Послесловие:
Варианты из «окна»: как перевести фамилию, Бронштейн? Легко.
 
1. В Европе в средние века евреев заставили покупать фамилии. До этого указывалось имя и имя отца. Такой-то сын такого-то... Цена была прямо пропорциональна красоте фамилии. Одни могли позволить себе стать Перламутром - Перельштейн. Другие смогли стать только Коричневым камнем (braun - «коричневый» и Stein - «камень»,  kamen).
 
2. Фамилия Бронштейн произошла от идишского слова Бернштейн, которое означает «янтарный», а состоит термин из берн и штейн. И что сразу вспоминается? Берн, Берлин, берлога, медведь, шапка, водка...
 
3. Правильный, удовлетворяющий первым двум косвенным. Медведь: ein Bär, мечка, bear, μια αρκούδα... Из чего состоит, греческое, «μι α αρκούδα»: spesial нося - таким же образом - по същия начин - нести специальное - таким же чином - αρ(нет) + κ ο ύδα (и вода). С вариацией на тему, ούδα: Уда-вода, или просто, «уд»... если убрать кружочек. Кто знает русский, тот поймёт.

- Удовлетворил? А ещё кличка Перо, а ещё Снежок и Скотный двор...
- Удовлетворительно, садитесь, Сруль. Есть ли письменные источники?

Есть. Проверка. Внимательно и ещё раз: Stein, варианты перевода - kostka, pecka. Песков, песок, посох и до бесконечности по кругу (от кости и камня до выпечки: пекка, пека, печь)...
 
На практике. Берн (нем. Bern) - город федерального значения, фактическая столица Швейцарии. Герб Берна является элементом официальной символики столицы Швейцарии. Герб утверждён в 1234 году, в центре герба изображён чёрный медведь. Якобы, животное, первым убитое Бертольдом Богатым на охоте. Цветовая палитра очень близка знаменитым хохломским росписям - то же обилие золотого, червленого и черного. Главный герой, украшающий собственной персоной герб Берна, скорее, подошел бы одному из старинных российских городков, чем европейской столице...
 
Рано утром 20 августа 1940 года Меркадер нанёс ему удар по голове ледорубом, после полученной раны прожил ещё почти сутки и 21 августа умер. Был похоронен во дворе дома в Койокане (в Мексике). Рамону Меркадеру было присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина.
 
А мне купили имя, Сруль...
24.10.2017 г. СПб
 

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     19:13 24.10.2017 (1)
О чем это?
     19:18 24.10.2017 (1)
-1
Продолжение вот пишу о звёздах, творцах и звездюках... Фильм не смотрели ещё? 
     19:34 24.10.2017 (1)
-1
Оказывается, этого террориста снимали как поп звезду по замыслу творцов современных. Прочтите цитату рядом с фото, ну и вообще, я ж понимаю, что вопрос с интересом задан. А когда понимаешь, что эти бандиты натворили, то фамилия лишь чистое совпадение, почему и ледорубом - классика... Козьма учил - зри в корень, - но пусть загадка всё же останется детям.

     20:15 24.10.2017 (1)
Фильм не смотрел, прочитал всё, спасибо.
     21:40 24.10.2017
-2
Разве можно ему и подобным простить Есенина? лучше не продолжать тему...
Прочтите "Есть одна заветная песня у соловушки/Песня панихидная по моей головушке...
Прямым текстом парень пишет. А тут Эрнст с Цыкало себя философами возомнили.
Звездюки и есть. Есенин прямо писал: Банда и ничего не надо выдумывать.

Закостенелые бандиты…
с революцией всех взяли в плен.
 
Ну и, что мы им взяли взамен?(продолжаю) 
Точней сказать, мог только тот,
кто цену знал словам костистым
да видел:  Ясень  садит - бог.

Закостенелые... одного слова достаточно.
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама