Стихотворение «Роберт Сервис. Винолюб»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 11
Читатели: 334 +1
Дата:

Роберт Сервис. Винолюб

Я лучше выпью, чем поем,
Вино я с наслажденьем пью,
А пища несравнима с тем,
Что в глотку я себе волью.
Вино венчает всякий пир,
А мясо, рыба, сладкий джем
Противны мне, как рыбий жир,
Я лучше выпью, чем поем.

Ну да, не пуританин я,
И верю в ад и рай с трудом.
Согласен, что мои друзья
Так ненавидят Демон Ром.
Что джин, что бренди, всё одно,
И виски не терплю совсем.
Мне дайте старое вино.
Я лучше выпью, чем поем.

Еда - беда для животов,
А вот вино от бога дар.
От проституток до попов
Нам подтвердят: в цене товар.
Гранаты с зеленью в огне,
Ну чем не сказочный Эдем.
Рубины с золотом в вине,
Я лучше выпью, чем поем.


Wine Bibber

I would rather drink than eat
And though I superbly sup.
Food, I feel, can never beat
Delectation of the cup.
Wine it is that crowns the feast,
Fish and fowl and fancy meat
Are of my delight the least.
I would rather drink than eat.

Though no Puritan I be
And have doubts of Kingdom Come
With those fellows I agree
Who deplore the Demon Rum.
Gin and brandy I decline,
And I shy at whisky neat,
But give me rare vintage wine
Gad! I'd rather drink that eat.

Food surfeit is of the beast,
Wine did from the gods a gift,
All from prostitute to priest
Gan attest to its uplift.
Green and garnet glows the wine.
Grapes grow plump in happy heat.
Gold and ruby wink the wine.
Come! Lets rather drink than eat.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     22:07 24.04.2018
Excellent!
Реклама