Произведение «Глава восемнадцатая, в которой Энжела, впервые в своей жизни, аппарирует» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: волшебстволюбовьпризракиФэнтезимагияВедьмыдухиМедиумы
Сборник: Повелитель стихий.
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 851 +1
Дата:

Глава восемнадцатая, в которой Энжела, впервые в своей жизни, аппарирует

После вызова седьмого призрака, Фредерика Граас, наконец-то, устало откинулась на спинку кресла и произнесла:
- Кажется, на сегодня все.
- Осталось двое, - заметила Саманта.
Женщина одарила ее не самым дружелюбным взглядом.
- Я не робот, Сэмми. И, позволь тебе напомнить, ни черта не выспалась! Скажи, я имею право устать?
- Может, чаю? – встряла Джулия, пытаясь разрядить накалившуюся обстановку. Фредерика активно закивала головой:
- Чай был бы сейчас очень кстати. Если можно, белый.
Ядвига вновь, в который раз, принялась колдовать над чайником. Налив горячую жидкость в чистую чашку, она поставила ее перед женщиной и, новым взмахом палочки, наколдовала блюдо с рахат-лукумом.
- О, боже! Я обожаю рахат-лукум! – глаза мисс Граас радостно заблестели, и она тут же взяла с тарелки кусочек. Ядвига улыбнулась.
- Я знаю. Мне мама рассказывала о вас.
- Из тебя вырастет отличная ведьма, - похвалила ее Фредерика. – А вот из вас, мисс… - она посмотрела на Джулию и та вновь стала пунцовой. – Я даже не знаю, что сказать.
- Ядвига говорит, что у меня есть способности,  пробормотала девушка. Она, сама не зная почему, сильно стеснялась мисс Граас. Может, все дело в том, что совсем недавно эта женщина сделала ей замечание?
- Способности есть у всех, - отозвалась Фредерика, прихлебывая чай. – Но их необходимо развивать. А вы не потомственная ведьма.
- Да, в моей семье никто не занимается магией, - подтвердила мисс Сейкроуз. – Просто… мне стало интересно. Понимаете, это как… как хобби.
Фредерика возвела глаза к потолку и покачала головой, сдерживая улыбку. Ее, явно, развеселила фраза Джулии.
- В таком случае, у вас ничего не выйдет, мисс, - проговорила она. – Магией либо занимаются, либо нет. Иначе быть не может.
- Позволь заметить, дорогуша, это не в твоей компетенции, - встряла Саманта. – К колдовству ты отношение имеешь весьма посредственное, так что…
Заметив, как глаза мисс Сейкроуз полезли на лоб, Фредерика пояснила:
- Я не ведьма. Я медиум.
- Но вы же отправили кровать домой! – тут уже вмешалась Ядвига. Мисс Граас рассмеялась.
- Ну, кое на что я, все же, способна. Однако, это - капля в море.
- Нехилая такая капелька, - буркнула мисс Сейкроуз, буравя взглядом содержимое своей чашки. На этот раз, белый чай был у всех. Услышав ее слова, Фредерика изобразила нечто, отдаленно похожее на гримасу, но ничего не ответила.
- Позвольте вас спросить, Фредерика, - осторожно начала Энжела и мисс Граас тут же обратила на нее свое внимание. Женщина едва заметно кивнула, давая понять, что готова выслушать вопрос. – Я правильно поняла, что все вызванные вами призраки когда-то были вашими мужьями?
- Ты хочешь узнать, не убила ли я этих мужчин собственноручно? – улыбнулась Фредерика. Графиня смутилась, не зная, что ответить, но на женщину это не произвело никакого впечатления. Она, в то время, невозмутимо продолжала:
- Да, ты права. Они мои мужья. Но, двоих из них я не вызывала – мои силы не безграничны.
- Но вы до сих пор остались мисс, - заметила Джулия. Фраза прозвучала несколько двусмысленно и медиум нахмурилась. Потом, видимо, поняв, что имела в виду девушка, она кивнула:
- Ну, да. В этой жизни я не выходила замуж.
- То есть, эти мужчины были с вами в прошлой жизни? – Джулия даже перестала жевать рахат-лукум – настолько ей было интересно.
- Жизнях, - поправила ее Фредерика, делая ударение на окончании слова.
- Кошачий срок, - меланхолично проговорила Саманта, пряча улыбку.
- Пройден, - кивнула подруга. – С меня хватит.
- И вы помните каждую из них? – кажется, мисс Сейкроуз намерилась устроить Фредерике серьезный допрос.
- Я не помню. Я знаю, - возразила Фредерика.
- Я не понимаю вас, - призналась девушка. Мисс Граас постучала ногтем по циферблату часов на цепочке, все еще лежащих на столе.
- Часики, - медленно проговорила она. Наблюдая, как девушки с недоумением смотрят на нее, медиум расплылась в улыбке. – Мне было интересно, в чьих телах побывала моя душа, прежде чем, я стала той, какой являюсь сейчас. Я проводила различные исследования. Признаюсь, не все из них были удачными, - она, словно, ненароком, провела пальцами по своей правой кисти, на которой располагался длинный шрам. – Однако, собрав нужные мне сведения, я поняла, что все мои несчастья были от мужчин, с которыми я связывала свою очередную жизнь. Разобравшись с этим, я решила, что больше не буду наступать на те же грабли. С меня хватит.
- И вы засунули их в часы, - проговорила мисс Сейкроуз, поглядывая на волшебный предмет.
- Поместила, - поправила ее Фредерика. Она сама налила себе еще чаю. – С тех пор, я и мои покойные мужья, фактически, не расстаемся.
- Должно быть, эти мужчины, очень несчастны, - заметила Энжела, и женщина посмотрела на нее. Фредерика признавалась сама себе, что ей начинает нравиться молодая графиня. Миссис Вэйллс была гораздо более сдержанной, чем ее подруги. Это не могло ни привлекать внимание.
- Каждый призрак несчастен, - кивнула она. – Ибо у него есть незавершенные дела в земном мире. Это тяготит душу умершего, заполняет все его мысли. Но пока то, что должно не будет сделано, дух не сможет перенестись в иные миры. Поэтому… - она задумчиво поджала губы. – Поэтому я стараюсь, по мере своих возможностей…
- Фредерика! – воскликнула миссис Уэльсон, и все присутствующие вздрогнули. – Сейчас же, закрой канал!
От чашек с использованным молоком вновь начал подниматься белесый пар, хотя их содержимое давно остыло.
- Устает она, плохо ей! – продолжала бушевать ведьма. – Ты, хоть, понимаешь, что играешь с огнем, Фредди?!
- Только не шуми, пожалуйста, - попросила ее мисс Граас. Достав из кармана уже всем знакомые маленькие ножницы, она оттянула одну из прядей волос и отрезала ее. Положив локон на блюдце, она, щелчком пальцев, подожгла волосы. Прядь ярко вспыхнула и довольно быстро превратилась в пепел, который, ловко разделив на семь частей, медиум всыпала в молоко. Со змееподобным шипением, пар исчез. И тут-то Энжела обратила внимание на то, что прическа Фредерики, в целом, оставляла желать лучшего. Видимо, она часто отрезала прядь за прядью – ее не слишком длинная шевелюра была разноуровневой и, весьма, неаккуратной. Лишь челка имела более-менее приличный вид, которая была несколько длиннее, чем требовалось, и постоянно падала женщине на глаза.
- Какой странный способ закрывать каналы, - заметила Ядвига, наблюдая за тем, как серое, зеленоватое, слегка кофейное молоко постепенно приобретает свой первоначальный вид.
- У моей подруги весьма нестандартный подход к магии, в целом, - пояснила Саманта. Мисс Граас же сделала вид, что не услышала ее реплику. Покончив с небольшим ритуалом, она вновь принялась за недопитый чай. – Данный метод, конечно, отражается на внешности – миссис Уэльсон критически оглядела шевелюру подруги, - но, зато является одним из самых надежных.
Фредерика фыркнула.
- Ты не рассказывала мне о нем, мам, - заметила Ядвига, взглянув на мать. Та, с готовностью, кивнула:
- Естественно! Еще не хватало, чтобы ты начала кромсать свои волосы! Я не желаю, чтобы моя дочь превратилось в подобие…
Мисс Граас послала подруге испепеляющий взгляд, и никто из присутствующих не успел узнать, подобием чего, в представлении ведьмы, была Фредерика.
- Зато необычно, - мисс Сейкроуз не оставляла попыток разрядить атмосферу. Но вновь ошиблась. Мисс Граас в очередной раз поджала губы, ее подруга фыркнула, а Ядвига изо всех сил боролась с непрошеной улыбкой.
- Я надеюсь, что ваши мужья не сильно утомятся, выполняя поручение, - неожиданно проговорила графиня, и Фредерика удивленно взглянула на нее. Затем, сообразив, что имела в виду молодая вдова, медиум улыбнулась.
- Не беспокойся, Энжела. Призраки будут только рады помочь мне, - она почти ласково потрепала собеседницу по руке. – А, находясь на своем родном уровне, они устают минимально. Не переживай, - мисс Граас все еще держала ее ладонь в своих, и Энжела невольно обратила внимание на массивный перстень, украшавший ее указательный палец. Украшение было, явно, старым. На нескольких серебряных витках располагался шарик вулканической лавы.
- Я никогда его не снимаю, - мисс Граас проследила за ее взглядом.
- Необычное украшение, - графиня все еще рассматривала похожий на уголек камень, черный и матовый,  местами, покрытый крошечными углублениями.
- Впервые вижу человека, которому бы понравился вид вулканической лавы, - Фредерика с каждым мгновением все больше поражалась, насколько ее новая знакомая отличается от остальных.
- Но вам же нравится, - резонно заметила Джулия и тут же получила «презент» - еще один испепеляющий взгляд.
- Для меня большую роль играет функция, которую выполняет то, или иное изделие, - женщина, все же, потрудилась ответить. – Внешний вид уже вторичен.
- Вам придется к этому привыкнуть, - вмешалась Саманта Уэльсон. Ведьма наколдовала новую тарелку со сладостями и, закинув в рот засахаренный орешек, невозмутимо продолжила: - Фредерика не из тех, кто умеет грамотно сочетать цвета, подбирать украшения. – Она скептическим взглядом окинула подругу, на что та фыркнула. Уже, наверное, в сотый раз. И девушки поняли, что им придется постараться, чтобы хоть как-то расшевелить странную подругу миссис Уэльсон.

* * *

- Что-то мне подсказывает, мы тут засиделись… - Саманта взглянула на свои наручные часы. – Кстати, дочка, твои слегка отстают, - она кивнула головой в сторону каминных часов. Взмахнув рукой, ведьма легко передвинула стрелки. – Ну, вот. Теперь порядок, - удовлетворенно произнесла она.
- Тогда… - Ядвига уже собралась приложить ладони к двери. – «Не такая уж она и бесполезная», - решила миссис Вэйллс. Однако ведьма отрицательно качнула головой.
- Нет. Нас слишком много. Легче использовать аппарационные чары.
Услышав про чары, Джулия заметно побледнела. Энжела же, не понимающая, о чем толкует женщина, отнеслась к новости спокойно. Она уже начала свыкаться с мыслью, что ее жизнь вдоль и поперек пронизана чудесами.
- Нам придется разделиться, - задумалась Ядвига. – Аппарировать всем вместе очень сложно.
- Именно это мы и сделаем, - кивнула миссис Уэльсон. – Она поднялась с кресла и, отряхнув подол от крошек, проследовала в оставшуюся свободной часть секретной комнаты. – Пошевеливаемся! – скомандовала она. – Нам стоит распределиться…
Через некоторое время было выяснено, что перед ними стоит весьма нелегкая задача: как разделить двух, совершенно неопытных в этом деле человек, между тремя магами?
- Я как-то раз уже переносилась в пространстве с Ядвигой, - призналась мисс Сейкроуз и молодая ведьма возвела глаза к потолку. Джулия, уже позднее, осознала, что нехило подставила подругу, но Саманта, кажется, не собиралась читать нотаций своей дочери по этому поводу.
- Тогда ты отправишься с ней и… мной, - решила миссис Уэльсон. Она потянула Фредерику за рукав, возвращая ту в реальность. – Ты согласна, Фредди?
Женщина медиум кивнула. Она, определенно, не разбрасывалась словами попусту. Особенно там, где можно было обойтись мимикой и жестами.
Ядвига крепко взяла подругу за одну руку, Саманта Уэльсон – за другую. Кроме того, ведьма, для страховки, накинула на талию девушки тонкий, но прочный шнур, концы которого обвязала вокруг собственной талии. Глядя на их


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама