Произведение «Поляки»
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Мемуары
Сборник: Больничные будни и... выходные
Автор:
Баллы: 1
Читатели: 637 +1
Дата:

Поляки

 Поляки

Столкнулся в Дании с таким вот явлением, как прятать свою национальность под другой личиной. В принципе, сталкивался с таким постоянно, но не задумывался особо над этим. Сам я русский, везде говорю с русскими по-русски, в полный голос, не скрываясь. Сын ведет себя так же, жена ведет себя так же, никто не скрывает своей национальности, языка. Только что прибывшие в королевство говорят на своем языке шепотом: как же ранить их слух нашим языком? У некоторых эта скромность проходит, некоторые живут с нею до конца своей датской жизни.
Помню прекрасно, как в библиотеку пришла мусульманская семья, отец с двумя детишками, и переговариваются они между собой на датском. Произношение ужасное, словарный запас слов двадцать, и все - это заметно - делается на публику. Неприятно не только мне, но и датчанам, им даже более все это неприятно, ибо какие-то недолюди пытаются прижаться к ним.
Но это как бы вступление, а вот теперь уж про поляков.
У нас с Наташей есть прекрасные друзья поляки. Один из них прекрасный художник, другой делец, торговец предметами искусства. В разговоре да и в любом общении они себя идентифицируют как поляки, нисколько того не стесняясь. Я описал их в своей главной книге в главе "Антон и Даниэль, любовники и пришельцы". Почему они любовники - легко объяснить, а вот почему пришельцы, без книги не понять. Речь на самом деле о том, что они поляки и везде сознавались, что поляки. антон, как человек старшего поколения, говорил по-русски, Даниэль, лет на двадцать помладше, делал вид, что не понимает русского. Пусть это останется на его совести, но речь все равно о другом.
Придя на работу и зайдя в одну из палат, она была удивлена, кто-то окликнул ее: Наталка. Она с трудом узнала Даниэля, он поправился, лежал в больничных обтягивающих трусиках чуть повыше коленей, ноги точно слоновьи столбики, на шее подбородки. Но не это важно, и даже не то, что на его ногу опрокинулся мусорный контейнер и раздробил ему ногу в нескольких местах. А важно то, что Наташа поговорила с ним и пошла по своим делам, а коллеги позже поинтересовались у нее: кто такой? Наташа ответила, что знакомый друг-поляк. Надо же, а ведь представился русским, сказала одна из коллег.
- Так вы русский?- поинтересовалась коллега у Даниэля?
- Да,- кивнул Даниэль.
- Так почему же вы с нашей русской медсестрой разговариваете по-датски?
- Здесь, в Дании, мы все должны говорить по-датски,- соврал Даниэль.
Именно после этого события я задумался, почему поляки так не хотят быть поляками, скорее русскими. До того Наташе встретился поляк, который выдавал себя за немца и только ей открыл свою истинную национальность. Сегодня к Наташе подошла медсестра из другого отделения и шепотом призналась, что она полячка.
- Почему вы скрываете свою национальность?- поинтересовалась Наташа.- Ведь все знают, что я русская, и я не скрываю этого. Вы почему скрываетесь.
- Нам лучше скрывать это,- ответила женщина. Будем теперь знакомы, но не выдавайте меня.
В обед привезли поляка, что-то с ногой у него было, чуть сломал. Наташа подошла к нему, чтобы составить меню ужина, но тот не понимал ни слова по-датски, по-английски, по испански.
- По-русски?- спросила Наташа.
- Трошки,- ответил поляк.- А вы по-польски?
- Может разве что пару глупых слов. Коханья, так...
Выяснилось, что поляк еще как понимает по-русски, когда речь заходит о еде. Заказал много всего, но когда Наташа прикатила все это ему час спустя, того и след простыл.
Поляки странные, мне есть что о них написать на селую повесть, но не в этом огрызке.
 

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     23:40 12.02.2019 (1)

Ничего не понял.

С таким же успехом можно было рассказать, как правильно выращивать рассаду томатов.
И какие серьёзные последствия могут быть у тех, кто выращивает её неправильно.
     23:50 12.02.2019 (1)
Да я и сам ничего не понял из этой поездки. Позже выложу прозаический отчет, если кому интересно. Здесь же поэтическая квинтессенция этой поездки.
     23:54 12.02.2019
О Боже, так я совсем другое имел ввиду: поезда в Краков. Там действительно все было посложнее.

А здесь, в этой заметке, что непонятного? Будет у меня об этом глава в книге, все разжую.
Гость      18:33 12.02.2019 (1)
Комментарий удален
     18:48 12.02.2019 (1)
Да нет у меня проблем с препинаками, Ефим. Может и вру, может и есть, все же с 1992-го года вне России. Препинаки любой редактор исправит, это ерунда.
То, что вы прочитали, это дневниковая версия. На Прозе я сейчас оформляю книгу Больничные будни... Там уже как бы к печати подготовлено.
А поляки - это точно нерусские люди. Не знаю даже, как к ним относиться. Вроде есть среди них очень хорошие друзья, но в целом... ну от них подальше.

Монотонность стиля. Это намеренно, как бы этнографические записки. Это сложно, есть беда скатиться в канцелярщину или, наоборот, в чрезмерную художественность. Кручусь между молотом и наковальней.

Гость      19:11 12.02.2019 (1)
Комментарий удален
     19:26 12.02.2019 (1)
Я вот потому и отсылаю вас на Прозару, там это выставлено уже без всякой спешки. Здесь же все на уровне записок, там на уровне литературы.Идете на прозу, набираете в поиске Михаил Бутяйкин, далее идете в папку Больничные будни...

Смело делайте замечания, наверняка они будут. Но я и не девочка, чтобы огрызаться. Я старый мальчик.
Гость      19:34 12.02.2019 (1)
Комментарий удален
     23:31 12.02.2019
Так я порекомендовал свою страницу. Будет желание, пробежитесь по темам наискосок, по диагонали. Не будет желания, ну и ладно.
Реклама