Произведение «Муза. Глава 11. Любовь» (страница 1 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Сборник: МУЗА
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 671 +1
Дата:

Муза. Глава 11. Любовь



Глава 11. Любовь

В назначенное время приехали гости. Мухаммед находился в приподнятом настроении, что свидетельствовало о его удовлетворённости ходом переговоров.
В первую очередь составили и подписали протокол о намерениях для создания совместного предприятия. Было решено, что первая партия антенн появится на мировом рынке в начале будущего года. По завершению подготовительных работ, через полгода, в Эмиратах, согласуют окончательный текст протокола. Андрей пытался немного оттянуть сроки, но Мухаммед настоял на ускоренном графике, говоря, что капитал должен быстро работать. Араб привел ещё ряд весомых аргументов, и с ним пришлось согласиться. 
Оставалось уточнить последний пункт по срокам поставки товаров в счёт полученного кредита. Это был самый лёгкий вопрос, так как номенклатура необходимых изделий была давно согласована и лишь требовалась корректировка количества в связи с резким увеличением объёмов кредитования. В договор быстро внесли соответствующие изменения, и он, без обсуждения, вскоре так же был подписан. На этом деловая часть встречи была завершена, и беседа перешла в русло обмена мнениями и простого общения. Андрей стал делиться своими планами, по организации издательского бизнеса, подчёркивая, что при правильном подходе, данное направление принесёт неплохие доходы. Он рассказал, что недавно спонсировал выпуск книги Ферропонтия Закадыкина и представил ее гостям. Реакции Мухаммеда, его большого интереса к данной части разговора была неожиданной. Араб начал о чём-то говорить с одним из членов своей делегации. Затем, обращаясь к Андрею, спросил, когда он намерен заняться издательским бизнесом? 
– Очевидно с конца лета, начала осени.
Мухаммад опять начал о чём-то говорить со своим представителем, потом, пристально глядя Андрею в глаза, вновь обратился к нему: 
– Дело в том, что мои фирмы печатают свои рекламные материалы в Европе, но там часто повышают цены. Готов ли Андрей взять на себя обеспечение фирм Мухаммеда рекламной и прочей бумажной продукцией? Объёмы работ весьма большие. Если бы Андрей давно занимался таким бизнесом, прямо сейчас все заказы из Европы были бы перенесены в Россию. Я должен иметь чёткие гарантии, что в случае отказа от услуг Европы мои фирмы не понесут убытков. 
Андрей поинтересовался, что конкретно издается. 
– Журналы, рекламные буклеты, бланки, и многое другое. 
Андрей спросил, можно ли завтра дать окончательный ответ. 
Мухаммед, улыбаясь, ответил, что надеется на положительное решение.
Затем встал и начал прощаться, объяснив, что должен быть в консульстве, где в его честь устраивается приём. 
Гости покинули офис.
Как только они ушли, Андрей позвонил Валерию Львовичу. Трубку, как всегда, взяла Серафима Ильинична. Она тут же принялась рассыпаться любезностями и комплиментами. Выслушав их, Андрей поинтересовался, на месте ли Валерий Львович. 
– Конечно на месте! – воскликнула Серафима Ильинична. – Наш Вечный Труженик всегда на боевом посту, – и передала трубку своему шефу.
Тот, в свою очередь, так же начал разговор с комплиментов, но Андрей его прервал.
– Вы можете срочно подъехать ко мне? 
– А что, наш гений уже вернулся? 
– Нет, Ферропонтий Пантелеевич появится в ближайшее время, но вы мне очень нужны.
В трубке раздались какие-то звуки, после чего Валерий Львович коротко отчеканил:
– Уже выезжаю!
Вскоре он сидел в кабинете Андрея. 
– Валерий Львович, вы помните, что я как-то говорил, что хочу заняться издательским бизнесом?
– Конечно, помню. Отлично помню.  Я – само внимание. 
Андрей изложил разговор с Мухаммедом.
– Теперь, надеюсь, вы поняли, о чём речь. 
– Прекрасно понял, – кивнул Валерий Львович, а его глаза забегали со страшной быстротой.
– Если я дам согласие Мухаммеду, – продолжил Андрей, – и мы не сможем своевременно выполнить заказ, тогда наша фирма понесет расходы по издательству в Европе, чтобы не подвести арабского партнёра. Это огромные суммы денег. Поэтому, прежде чем дать согласие возглавить и организовать такую структуру, хорошенько всё продумайте. Времени остается не много. Завтра утром я должен дать окончательный ответ. 
– Андрей Владимирович, после нашего первого разговора на данную тему, я стал наводить справки. Сейчас точно знаю, где есть подходящее помещение и оборудование. Нет проблем и с квалифицированными кадрами. Смело соглашайтесь принять заказ. Я вас не подведу!
Своим ответом Валерий Львович ещё раз заставил Андрея убедиться, что за жадной натурой Председателя Комиссии скрывается и другой человек, обладающий замечательными организаторскими способностями. 
– Тогда прошу вас завтра утром быть у меня. И ещё раз всё хорошенько продумайте. 
***
На следующее утро, в офисе, царило оживление. Был последний день визита гостей, однако все работники были в курсе соглашений, достигнутых, за последние дни. Перспектива коренных структурных изменений, вследствие ожидаемого роста фирмы была ясна всем сотрудникам, и каждый питал определённые надежды на будущее.
Когда Андрей приехал в офис, Валерий Львович уже ждал его у Юлии. Увидев председателя комиссии, Андрей был приятно удивлён. За ночь гость резко изменился. Исчез человек, глаза которого непрерывно бегали, а лицо постоянно напряжено. Перед ним сидел приятный мужчина в прекрасном синем костюме, взгляд которого выражал уверенность. Андрей впервые заметил, что у Валерия Львовича красивые, карие глаза. Он, как бывало раньше, не суетился, а, спокойно сидя, пил кофе. 
– Валерий Львович, вас не узнать, – протянул руку Андрей. – Приятно удивлён.
Тот встал, поздоровался и улыбнулся в ответ.
Шеф стал осматриваться вокруг. 
– Вам что-то нужно? – забеспокоилась Юлия. 
– Нет, дорогая. Смотрю, не видно ли новых роз? 
Женщина покраснела и смущенно улыбнулась. 
***
Подъехал Мухаммед со своей свитой.
Когда уселись за стол переговоров, Андрей представил ему Валерия Львовича.
– Познакомьтесь, пожалуйста, с господином Зотовым. Он возглавит нашу издательскую структуру.
- Мухаммед, в свойственной ему манере, внимательно разглядывал Валерия Львовича, потом улыбнулся. Подобное поведение означало, что араб остался доволен представленной кандидатурой. 
– Тогда приступим к согласованию тех объёмов изданий, которые вы берёте на себя, – предложил Мухаммед.
После непродолжительных обсуждений пришли к договорённости, что поквартально, в течение года, фирма Андрея берёт выполнение всего объёма заказов полиграфии, ранее размещённых в Европе. 
Пока печаталось соглашение и договор, началась беседа, связанная с издательским делом. Мухаммед поинтересовался книгой Закадыкина. Он ещё раз хотел посмотреть качество бумаги и офсетной печати. Андрей протянул ему книгу. Араб внимательно рассматривал её, потом открыл и на ломанном русском прочитал несколько строк. 
– Опять про любовь, – улыбнулся он. – Русские очень любят писать про любовь. Анна Каренина, Война и Мир, Воскресенье…
Было видно, что он неплохо знаком с русской классикой.
– Я хочу преподнести книгу Закадыкина вам в подарок, – поблагодарил Андрей. – На ней есть автограф писателя.
Мухаммед широко улыбнулся. 
– Я постараюсь её прочесть. Про любовь читать всегда интересно.
Андрей, по одному экземпляру книги, подарил всем членам делегации. 
В это время принесли необходимые документы. После их подписания Мухаммед обратился к Андрею.
– Когда в первый день мы здесь встретились, я сказал, что Аллах нам поможет. Теперь, когда наш визит завершается, можно сказать, что всё, чего мы достигли за эти три дня, я воспринимаю, как волю Аллаха, которую, вместе с вами, господин Савельев, должны выполнить. Я очень рад, что теперь у меня в России, появился такой крупный партнёр, как вы. Надеюсь, что вскоре вас примем в нашей стране.
Андрей поблагодарил Мухаммеда и пообещал, что в конце осени непременно посетит Эмираты. Гости, в сопровождении руководства фирмы, вышли из офиса, сели в машины, и направились в аэропорт.
Самолет, уносивший Мухаммеда и его свиту, взял курс на Сибирь.
Андрей с Юлией вернулись на работу. В кабинете шефа сидели Василий и Председатель Комиссии. 
– Ну, Валерий Львович, – радовался Андрей. – Придется вам распрощаться с прежней работой и перебраться к нам. 
Однако от него не ускользнуло, что после данных слов прежнее напряжённое выражение вернулось на лицо гостя. Чувствовалось, что его что-то очень тревожит. 
– Валерий Львович, – продолжил Андрей. – Если мы решили заняться издательским бизнесом, грех не иметь своего книжного магазина.
– Конечно-конечно, – механически кивнул гость.
– Я считаю, что у нас уже есть заведующий магазином.
– И кто же это? 
– А вы разве не догадываетесь? 
– Нет, что-то не могу, – ответил Валерий Львович, и его глаза вновь начали бегать. 
– В последний раз, когда я видел Серафиму Ильиничну, заметил, что она рождена именно для такого дела. Можете ей передать, что она возглавит наш фирменный магазин.
Лицо Валерия Львовича приняло такое выражение, что Андрей пожалел о своих словах. Оно как-то задёргалось, щёки покраснели, словом - буря эмоций захлестнула мужчину. 
– Не буду вас больше задерживать. Уверен, что у вас есть масса дел на работе. Можете идти, и передайте от меня приветы Серафиме Ильиничне.
Валерий Львович только этого и ждал. Он наспех со всеми распрощался и так рванул к дверям, что подобной прыти от него никто не ожидал. Через секунду его шаги раздавались на лестницах. По шуму было ясно, что он спускается, прыгая через ступеньки. 
– Эх, любовь, любовь! – загрустил Андрей. – Валерий Львович любит Серафиму Ильиничну, кто-то любит Юлию и дарит ей цветы. Рано или поздно, станет известен загадочный поклонник. И только я - один. Нет рядом Любы, моей Музы. 
Одно лишь утешало его. Теперь он знал, что Люба здорова и где-то там, далеко опять работает в сфере финансов. Такая информация давала шанс найти её. В конечном итоге человек – не иголка, у Андрея, в банковских кругах, были обширные связи. Выход один. Набраться терпения и методично искать любимую, а, когда найдёт, будь что будет. Объяснится в любви, расскажет про Ферропонтия, а дальше она решит. Лучше не гадать. Простит его или отвернется, решать только Любе.
***
Потом, он с Юлией, еще долго обсуждал итоги приезда Мухаммеда. 
– Андрей Владимирович, – не сдержала эмоций женщина. – Невероятно... Трудно поверить… Мы надеялись, что после визита арабов шагнём на ступеньку вверх, а оказалось, что поднялись на крышу небоскрёба. В такое трудно поверить. Мы заимеем производство, издательскую фирмы, которая, не начав работать, имеет портфель заказов на годы вперёд, нам обещали большие кредиты, покрытые ходовым товаром. Может я вижу чудесный сон? 
– И ещё имеем одного Господина Х,– улыбнулся Андрей. 
– Вы о ком…? Что ещё у вас на уме?
– Господин Х, Юлия – тот, кто дарит цветы. И, поверь мне, самое важное в жизни – любить и быть любимым. Людские чувства, за деньги нельзя купить. 
– Вы опять Музу вспомнили, Андрей Владимирович, – расстроилась Юлия. – Но, поверьте, если бы она была здесь, переговоры не принесли таких результатов. Я хорошо помню, что с вами делалось. В подавленном состоянии ни о каких деловых переговорах


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама