Яремчук, вы почему не отвечаете?.. только не говорите, что заняты, не верю... сегодня пятница, а по новым "санкционным" правилам, все работают до четверга... короче, объясняю популярно... если к Жигулям, приделать движок от Мерседеса, мощность, то есть наш интерес, увеличится, но по времени, то есть в тексте, долго ездить не будет... поэтому и ОР окончание, - Организованный Рындец!.. этот вопрос нужно задавать не филологам, а авто-слесарям...да-да
У меня словарь - всем словарям словарь. Самый удобный и главный. После "Грамматического словаря русского языка" Зализняка. Называется он - "Сводный словарь современной русской лексики". Два чёрных тома. В нём приведены лексические формы, а рядом сразу помечено, в каком словаре они встречаются. Свод составлен по 14 нормативным словарям, в том числе по 17-томному, 4-томному (Ушаковскому), 4-томному (Евгеньевой), Ожеговскому, Орфографическому, Словарю иностранных слов, БСЭ и т.д. Очень удобно. Не надо листать все эти словари и сравнивать, где и как рекомендовано писать то или иное слово Достаточно заглянуть в Сводный и сразу видно, в каких словарях приведена одна форма, а в каких есть и вариативные и есть ли вообще.
Хм... Неужели Вы в Питере нигде его не встречали? Вы совсем в книжных лавках не бываете, что ли? Закажите тогда по инету. Он, как я уже сказал, двухтомный. Вышел в1991 году. Стоит наверное не очень дорого. Не переиздавался, по-моему. Составлять сводки подобного рода - очень трудоёмкое дело. И не слишком высокооплачиваемое. Над этим изданием работал коллектив Интитута русского языка АН СССР. Словарь издан под редакцией д.филол.н. Р.П. Рогожниковой.
Да, пожалуй, это последний словарь, который можно считать нормативным. 1991 год.
А у меня есть и "Обратный словарь русского языка". Слова идут в порядке окончаний. Это 1974. Компьютера там нет. За "силуэтёр" идёт "брандмауэр
И у меня есть "Обратный словарь".
И много других. Но Зализняка я всё равно очень люблю.
У него же ещё и таблицы всех мыслимых форм глагольных времен, падежей... Вся структура языка.
Чем больше словарей...
Тем неуютнее.
Это, конечно, шутка.
Сейчас мы откроем "Обратный словарь" и "разоблачим" Яремчука.
Я его уже раз, предупредив, что играю нечестно, обыграл с окончаниями на "ник".
Не понял. В каком смысле обиделся?
Наоборот, я с большим удовольствием писал этот комментрий. Не с целью похвастаться (у меня и другие книжки есть, да кроме того и не я один владею подобным изданием - у кого-то ещё видел ссылку на него, то ли у Вики, то ли у Ксении), а с тем, чтоб воздать должное труду учёных, сказать слова благодарности и восхищения тем самым людям, без которых, откровенно-то говоря, у Отечества нашего не было бы ни прошлого, ни настоящего, ни будущего. Это ведь всё не в компьютерное недостоверное, "шаляй-валяйное" время делалось, а ручным, добросовестнейшим трудом и очень нелегким! Доказательством тому, насколько это серьёзная, вдумчивая и непростая работа, может служить тот факт, что издание нынешнего нового 20-томного "Толкового словаря русского языка", начатое ещё в 90-м году, так ещё и не могут довести до конца.
( без издёвки)
Я понимаю, берёт досада, что происходит не так, как ты и я считаю.
Если честно, то мне по барабану, как дальше русский язык будет развиваться.
Мне за все народы обидно. Умеют говорить, а не понимают друг друга.
Во, загнул. Сам не понял.
Да и сложно понять!
Ведь говорят-то, действительно, не по-русски, а в результате делают народ глупым, отсталым, дурным. Интересно, что будет, если в какой-нибудь европейской стране министр финансов заговорит по-русски? Скажет, к примеру-,, нас ждёт обвал евро" - бумажек много, а толку от них мало, ни хрена они не стоят, а не девальвация.
Нам же говорили в 90-х девальвация, и так как аглицких языков мы не знали, то и не понимали - хорошо это или плохо. Но зато кошельком своим и желудком позже поняли эту страшную иностранную речь.
Разве не так?
Если честно, то мне по барабану, как дальше русский язык будет развиваться.
Вот на это - можно обидеться.
Если от народа не остаётся языка, от него не остаётся ни-че-го. Сов-сем.
Если не осталось языка, то и не было такого народа.
Именно поэтому никто никогда ничего не узнает ни об Атлантиде, ни о другом, от чего не осталось главного свидетельства их существования - языка.
Почти свершилось! Я почти обидел невозмутимого А.К.
А насчет Атлантиды... Это древнегреческие байки! Так же как и найденные недавно высоко в горах обломки Ноева ковчега.
Да потому что слова-то все не русские, вот и правила действуют не русские.
Вот только механизация, скорее слово русское, от меха, слово относящееся к промыслу кузнечных дел мастеру, а остальное всё не русское - перевода требует.
Вот к примеру конвертация, это слово, конечно же родилось в среде программистов.
Конвертация данных — преобразование данных из одного формата в другой.
А переросло в конвертацию валюты, акций и т.д.
А в последнее время и в конвертацию продуктов - из говна конфету делают, только про такую конвертацию не говорят, запрещено, наверное.
Вот вспомните, во время перестройки начал наш лидер словечки непонятные применять, а после Егор Гайдар продолжил, а на деле всё та же конвертация вышла — преобразование данных из одного формата в другой, вот и думай теперь - кто такой конвертер или конвертор.
А что нам остаётся, только что думать. Конвертация уже произошла.
Только не подумайте что я против капитализма - я за здоровый капитализм, приносящий благосостояние гражданам и могущество страны, а ни того, ни этого пока не наблюдается.
Здоровый - здравый.
Капитализм, как средство, орудие развития общества, дающий стимул к труду, к созиданию,
лентяям в котором не место. В период перестройки появлялись ростки такого капитализма, аренда, подряд на работу, я и сам работал по такой схеме. Предприятие, хоть и государственное, но выделяло технику, оборудование, расчёт на выделение денежных средств, объём работ и сроки выполнения или обслуживания объекта. Сколько у тебя уйдёт средств на бензин, запчасти - расходы на транспорт, предприятие дало деньги, а как ты их реализуешь - дело бригады, сколько времени в день ты будешь работать - дело бригады, выполнил работу раньше срока - получи премию и осваивай новый объект. По результату откинули деньги на развитие, а экономию и зарплату - поделили среди работников бригады. Всё справедливо, хотелось жить и работать. Но, к сожалению, период этот был не долгим - пришёл, нет, не капитализм, а грабёж.
Капиталистические отношения в нижней ступеньке производства, а не в верхней, само предприятие должно быть государственным - вот о чём я говорю. Не приватизация госпредприятий, а создание своего. Создал с нуля своё предприятие - флаг тебе в руки - трудись, развивайся, нанимай рабочих, плати социалку, налоги, работай на благо общества, а госпредприятия не трожь. Госпредприятия должны были стать ЗАО - т, е. акции принадлежат только работающим в нём людям, акции выдаются в зависимости от стажа работы. По итогам года по акциям выплачиваются дивиденты, они же сохраняются и по выходу на пенсию, но если работник увольняется, то его акции изымаются.
Ну как-то так. Такой бы я хотел видеть капитализм у нас в стране.
ну так это не капитализм ни разу :)
и, в силу задействованных в нём сил и регулирующих механизмов, сам по себе существовать не может, а лишь обладая долей самостоятельности
что же касается приватизаций предприятий их работниками...
есть немало предприятий, которые, в силу огромного объёма требуемых вложений или необходимости схождения в одной точке неимоверных усилий(когда поднимает вся страна), по факту, они не могут стать собственностью лишь части людей, как и ресурсодобывающие и прочие, где используется явно не личная собственность
да сложные это всё вопросы, чего в одну кучу-то сыпать? да ещё с налёту пытаясь уразуметь
А чего тут уразуметь? На мой взгляд всё очень просто. Просто необходимо было что-то менять, то что было в 80-х не могло больше существовать, на лицо была революционная ситуация - низы не хотели, верхи не могли. Вот тогда и родилось такое понятие, как социализм с человеческим лицом , а надо было строить капитализм + социализм = человеческое отношение к гражданам.
это не понятия появились :) это ярлыков понавешали :)
если явление не описано, то вроде как и неуправляемо, а повесь ярлычёк - и вроде как контролируешь
Ну, несерьёзно...
Какие ярлыки? А Вы помните Экономика должна быть экономной, а народ говорил масло должно быть масляным, не хотел есть маргарин - это то, чем сегодня подменяют настоящее русское сливочное масло, только в лучшем исполнении.
Зря Вы говорите, что описанный мною строй не осуществим - он существует - это Республика Беларусь. Там много частного бизнеса, но тем не менее сохранены почти все советские предприятия, реконструированы и процветают, но остаются государственными. Но всё же и там не до конца правильно проведены реформы - необходима заинтересованность в развитии предприятия каждого работника, чего там по прежнему нет. Нет закрытых акционерных обществ и акций работников, а приватизация работниками не нужна во все - работаешь на предприятии, или вышел с него на пенсию - получаешь дивиденты, не работаешь( уволился по собственному) - извини, до свидания.
Вы как всегда путаете палец.... ну то, с чем путаете
при чём тут окончания?
есть слова перешедшие в русские язык целиком, а есть только - значимой частью
соответственно, если только значимой частью, то концовка будет меняться по нашим правилам
если же целиком, то, как получится - или целиком же(er), или по благозвучности, или как людям втемяшится (вот где собака порылась)