Произведение «II том. Молчание подданных» (страница 70 из 78)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: приключенияромантикаФэнтезироманмагия
Сборник: Тайны великой академии
Автор:
Читатели: 144 +53
Дата:

II том. Молчание подданных

сомнения в том, кого стоит поддержать в грядущем конфликте. В итоге картина следующая. Сражаться за корону Эденвера будут такие группы, как: Королевские рыцари, Дети Феникса, Кровавая заря и Сиреневая роза соответственно, а также сама знать и все боеспособные люди в их распоряжении, включая всевозможные рыцарские и магические кланы. Что же касается восстания, то среди его участников есть стража Академии, южане, всевозможные наёмники, как обычные, так и с чёрного рынка, спасибо вашим знакомым Бену и Готто, Природное начало, Вечный нарцисс, Янтарный лев, горожане Авалонии, ну и, конечно же, тысяча бравых воинов вашего покорного слуги. По-моему, расклад беспроигрышный.
— Я так не считаю, — Дарим скрестил руки на груди. — Чего стоит одна только Кровавая заря с Сиреневой розой в придачу.
— Брось, Дарим, не драматизируй. У нас численное преимущество. А если тебя так заботят твои соплеменники, можешь оставить их на моих ребят. У нас уже был опыт столкновения с ними.
Дариму оставалось лишь сдержанно вздохнуть — спорить с королём было бесполезно.
— Это ведь не всё, что вы хотели мне сказать.
— Крайне проницательно, мой молниеносный друг. Верно, у меня для тебя подарок.
После этого Пётр резким движением сдёрнул тёмное полотно с неприметного манекена, на которого Дарим как-то не обратил внимание. И зря. На манекене расположился комплект брони из Эллирийской стали нового образца. Судя по размерам, она была сделана под кого-то невысокого.
— Мы заметили, что у тебя возникли небольшие проблемы при борьбе с магами, — король прошёлся по комнате и налил себе в бокал немного вина. — Надеюсь, данный скромный подарок слегка склонит чашу весов грядущего поединка в твою сторону.
— Это определённо поможет, — улыбнулся Дарим и принялся рассматривать броню. Мало того, что она была новой и невероятно красивой, так ещё и сам доспех был крайне грамотно сконструирован. В отличие от того старья, в котором ходили королевские рыцари, этот можно было почти полностью надеть самому.
— И ещё, Дарим, — Вильям перекинул одну ногу через другую. — Сражение в финале будет немного иным, в отличие от всего остального турнира.
— В плане?
— Он пройдёт не на арене. Для финала уже создают отдельное измерение, портал в которое будет находиться там, где вчера проходили бои. На этом настоял Иладар Миллиган. Сказал, так безопаснее для зрителей, учитывая опыт с Люцием. Вдобавок, заявил, что размеров главной арены Академии попросту не хватит, чтобы вы вдвоём смогли сразиться в полную силу.
— Отдельное измерение… — Дарим попробовал слово на вкус, и оно ему не понравилось. — Кто занимается его созданием?
— Иладар Миллиган при поддержке самых талантливых и гениальных магов из Королевских рыцарей и Вечного нарцисса.
— Он сможет получить в этом измерении какое-то преимущество надо мной?
— В целом — да, — Вильям пожал плечами. — Но за этим тщательно следят присутствующие там маги и организаторы турнира. Так что всё должно быть по-честному.
— На самом деле этот портал — просто гениальная вещь, — Пётр смотрел на горящую свечу сквозь бокал, наполненный вином. — Через него слышно всё, что происходит в измерении, каждому человеку кажется, что поверхность портала смотрит именно на него, поэтому у каждого зрителя по своей сути будет первый ряд в театре. Одни сплошные удобства. Ну что ты на него смотришь? — Пётр непонимающе развёл руками, увидев нетронутый комплект брони. — Надевай. Если что-то не так, сегодня это ещё можно будет поправить.
— Да-да, уже надеваю, — отмахнулся Дарим и принялся снимать с манекена элементы брони, чтобы надеть их на себя. Эллирийская сталь всё ещё поражала юношу своим ничтожным весом. Он прекрасно помнил, какими тяжелеными были доспехи тех же королевских рыцарей. Сражаясь в таких, любой человек обрекал себя на скорое истощение.
Закрепив последнюю перчатку при помощи небольшого ремешка и опустив забрало, Дарим достал из ножен свой клинок и посмотрел в зеркало в другом конце комнаты. Он выглядел крайне внушительно и угрожающе. Было ощущение, словно Эллирийская сталь, жадная до чужой маны, разжигала в своём носителе желание поскорее ринуться в бой.
— Нравится? — король Пётр широко улыбнулся. — Он твой. Главное победи завтра, остального не нужно.
— Я обязательно одолею Иладара, — твёрдо сказал Дарим, повернувшись к Эллирийскому королю.
После ещё одного непродолжительного диалога, Дарим переместился в свою комнату, где его уже ждали самые близкие друзья. Студенты, вначале удивившиеся внешнему виду своего лидера, обменялись с ним короткими приветствиями и принялись обсуждать план того, как можно одолеть Иладара в бою.
* * *
— Эй, ну вы там уснули что ли?! — раздался очередной крик Виолетты из-за закрытой двери.
Капелла, занявшая тело младшего брата, продолжала прихорашиваться перед маленьким зеркалом, параллельно вполголоса ворча на Иладара за его неряшливость и неопрятность.
— [Ты точно уверен, что не пойдёшь?]
— [Точно,] — отозвалась душа Иладара, спрятанная в боевой кукле. — [Я, как и ты, потратил крайне много маны и сил на строительство портала и внутреннего измерения. Сейчас мне намного полезнее будет помедитировать. Я бы посоветовал тебе то же самое, но ты ведь и слушать меня не станешь.]
— [Не стану. Ты очень зря недооцениваешь магов в своём окружении.]
— Я сейчас дверь заморожу и разобью на осколки! — в очередной раз донеслось из коридора.
— Иду-иду, — спокойно отозвалась Капелла и стала обуваться. Глянув напоследок на собственную куклу, девушка вышла в коридор.
* * *
За жаркими спорами целый день пролетел незаметно. Поначалу Дариму казалось, что он не сможет уснуть от волнения, но сон поразил его, стоило юноше только занять удобную позу.
Проснулся Дарим от шума со стороны улицы. Галдели примерно, как в день поступления четыре года назад. Дарим сполз с кровати и краем глаза глянул в окно. На улице стояла самая настоящая толпа. Судя по внешнему виду, большинство присутствующих не относилось к знати, являясь обычными гражданами столицы. Дарим быстро оделся, перекусил и вышел из общежития. Толпа встретила его громким восторженным криком и скандированием его имени. Чувство было непривычным, но довольно приятным.
Путь к арене пришлось прокладывать сквозь крайне многочисленную толпу. Да, он мог попросту переместиться на копию, но что-то подсказывало ему, что в тот день стоило идти пешком. Чем ближе Дарим приближался к арене, тем больше вокруг становилось народу. Среди присутствующих уже стали встречаться не только обычные граждане. Холодные презрительные взгляды представителей знати говорили о том, что Дарим был близок к пункту назначения.
Изначально Дарим намеревался сразу пойти на саму арену, однако в какой-то момент в толпе затесался Сервиан, который схватил его за руку и потащил в помещения, где участники обычно ожидали своей очереди.
— В чём дело? — непонимающе спросил Дарим.
— У меня приказ от нашего короля, и я не могу его ослушаться.
Дариму очень не понравилось услышанное, поэтому он сильно напрягся, приготовившись к бою. Однако Сервиан просто достал из-за спины небольшую шкатулку и протянул её студенту. Дарим осторожно взял в руки деревянное изделие и приоткрыл крышку. Изнутри тянулся дурной запах, исходящий от тонкого отрезанного пальца с дряблой кожей старого человека. Дарим в тот же миг закрыл шкатулку, покрыл себя символами избранного и схватил Сервиана за шею, подняв мужчину над землёй.
— Как это понимать? — Дарим сильно сдерживался, стараясь не переходить на крик.
— Мне лишь сказали передать посылку… — Сервиан с трудом выдавливал из себя слова, стараясь хоть немного ослабить мёртвую хватку на своей шее. — Я узнал обо всём сегодня утром… Мне лишь приказали доставить палец Хильги тебе… Вот и всё… Она жива… Остальные дети не тронуты… Изначально король планировал отрубить им всем головы, но его кто-то переубедил… Или какой-то рыцарь ослушался приказа… Это всё, что я знаю…
Дарим ослабил хватку, и Сервиан приземлился на землю, начав жадно хватать ртом воздух.
— Ты знаешь, кто исполнял приказ?
— Нет, — Сервиан помотал головой. — Поверь мне, я знаю едва ли больше тебя. Если бы мне было обо всём известно заранее, мы бы этого не допустили. Но, по всей видимости, король в курсе касательно меня и Вильяма. Нам уже почти не доверяют. Брось, Дарим, я, как и Вильям, поставил на тебя свою жизнь. Мы бы не допустили подобного, знай мы об этом.
Дарим простоял несколько минут в молчаливой задумчивости, после чего отдал шкатулку Сервиану и пошёл на выход из комнаты.
— Дарим, не дай гневу затуманить твой рассудок, — донёсся сзади голос Сервиана. — Король на это и рассчитывает.
— Знаю.
Уже через минуту Дарим, Людвиг и Семунд стояли в центре арены, напротив Иладара и его куклы. Зрительские места буквально ломились от числа присутствующих, среди которых было крайне много горожан. Ректор Рой произносил свою последнюю речь на этом турнире, а Людвиг с Семундом тем временем помогали Дариму надевать броню из Эллирийской стали.
— Готово, — кивнул Людвиг, затянув последний ремешок. — Дальше всё будет зависеть только от тебя, брат.
— Не проиграй, — добавил Семунд и похлопал Дарима по плечу, после чего оба студента направились на выход с арены.
Дарим со всей силы сжимал рукоять своего меча, стараясь подавить разгорающуюся вспышку гнева. Получалось откровенно плохо. Тогда он закрыл глаза и начал слушать. Дарим слышал, как огромное количество человек за пределами арены

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Ноотропы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама