Заметка «О фанфиках и фикрайтерах»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Читатели: 742
Дата:

О фанфиках и фикрайтерах

Странно, что люди сначала спрашивают: "Чем ты занимаешься?" - а когда я говорю, что я пишу прозу, они с умным видом кивают головой, говоря: "Ну, молодец, молодец. А... Что конкретно ты пишешь? Я бы хотел(а) почитать, понять, как это," - я соглашаюсь и начинаю перебирать в голове, что бы им дать из законченного или наполовину написанного. Подходят по критериям только фанфики (это то, что пишешь сам, используя чужих персонажей), и я отвечаю: "У меня есть один фанфик, я готова дать его вам на оценку". И при слове фанфик получается два варианта развития событий: либо человек посмотрит на меня, как будто я какашку ему даю, либо он не поймёт, и последует фраза типа: "У, а что такое фанфик?" - и придётся объяснять.
Я бы хотела спросить, почему такое негативное и предвзятое отношение к фикрайтерам? С некоторых пор я себя к таковым не причисляю, просто хотелось бы понять. Кто-то считает, что это "недоаффтар", потому что не может придумать персонажей и вселенную сам.
Ваше мнение на этот счёт?
Обсуждение
19:52 15.04.2014
Арджуна
почему не называть вещи своими именами, тем более, что имена давно даны и всем известны
подражательство и подражатели...
15:05 15.04.2014(2)
-1
Вячеслав Киричок
А зачем эти чужеродные слова? Разве вы не считаете русский язык великим и могучим?
Или вы пишете на английском языке? Или хотите поразить собеседника своей учёностью?
18:32 15.04.2014
Жорж Декосье
А зачем эти чужеродные слова?


В этом я с вами соглашусь полностью. У меня на сей счет есть стихо "Герундиана". Вы его читать не станете, конечно, но может прочтет кто-то еще.
16:14 15.04.2014(1)
Я была бы признательна, ув. Вячеслав, если бы Вы сказали слово из русского языка, которое бы с точностью передавало значение слова фанфик. Я бы включила его в свой лексикон. Тем более, речь в заметке идёт не совсем о тех людях, кому я объясняю его значение - это мне вовсе не трудно, - а о тех, кто негативно относится к этим, с позволения сказать, произведениям.
18:21 15.04.2014
Solist
Он в Русском языке соображает столько же, сколько я в блюде под названием "сало в шоколаде".
Совершенно безграмотный тролль.
Его "частушки" - красноречивое тому свидетельство.
Гость16:34 15.04.2014(1)
Комментарий удален
16:42 15.04.2014(1)
Хм, а это Вы к чему, сударь? Чтобы и сочинительство, и письмо были кривыми?:) Лучше уж пусть только сочинительство косит:)
Гость17:15 15.04.2014(1)
Комментарий удален
17:20 15.04.2014(1)
Издеваетесь, сударь. Я, между прочим, весьма сурьёзно допрос веду. Сии тексты пишут отроки, которым понравилось чьё-то творчество и герои, захотелось переделать и дополнить сюжет. Разумеете?:)
Гость17:26 15.04.2014(1)
Комментарий удален
17:28 15.04.2014(1)
Выражаю своё нетерпение в ожидании вашего скорейшего понимания...
Гость17:30 15.04.2014(1)
Комментарий удален
17:37 15.04.2014(1)
Корень выставлен на обозрение выше:) Позвольте, что же вы не поняли?
Гость17:45 15.04.2014(1)
Комментарий удален
18:00 15.04.2014(1)
Вовсе нет, мне хотелось лишь понять, как и почему и кто считает:)
Я не собиралась ссориться:)
Гость18:12 15.04.2014(1)
Комментарий удален
18:14 15.04.2014
Не могу не согласиться с вами, сударь:))
16:19 15.04.2014
1
Владимир Ш.
Не думаю что к ним относятся негативно, скорее просто никак не относятся,вообще, из людей не причастных к литературе о них почти никто не знает. Точнее не знают слова, хотя читали этакое сотнями раз...
Книга автора
Немного строк и междустрочий 
 Автор: Ольга Орлова