| Переводы (страница 1) | Стихотворение (сортировать по: анонсу | дате | названиям) | | | | Автор | | |
---|
Тиллана «Натадхайрави» - | | | | Игорь Сахно | 15 | 4 | Ах, колокольчиков пора... | | | | Ирина Омежина | 21 | 2 | Падам «Тейя, ле!»" | | | | Игорь Сахно | 27 | 4 | Играй, Осирис! | | | | Устименко Оксанка | 40 | 6 | ПАДАМ «РАМАНЕК» | | | | Игорь Сахно | 23 | 4 | ЗАКАТА В ЧАШКЕ МНЕ ПОДАЙ | | | | Rocktime | 76 | 18 | ОЗЕРО (из Эдгара Аллана По) | | | | Rocktime | 141 | 20 | Счастье Райнер Рильке | | | | Николай Самойлов | 45 | 3 | Роберт Фрост. Знакомец ночи | | | | Александр Андреев | 38 | 1 | Прыг да скок | | | | Ирина Омежина | 45 | 4 | Зомби | | | | Sea More | 130 | 61 | Sleep (Спи. Poets of the Fall) | | | | Rocktime | 931 | 51 | Роберт Фрост. Не сохраняет золото огня | | | | Александр Андреев | 48 | 4 | ПОЯВЛЯЕТСЯ | | | | Игорь Потапов | 42 | 2 | Роберт Фрост. Страх | | | | Александр Андреев | 47 | 2 | ВНОВЬ ВОСПЛАМЕНЯЕТСЯ | | | | Игорь Потапов | 107 | 3 | С удобной точки | | | | Rocktime | 51 | 16 | Танец эльфов | | | | Ирина Омежина | 51 | 2 | Когда меня охватывает страх Джон Китс | | | | Николай Самойлов | 18 | 2 | Роберт Фрост. Птичка | | | | Александр Андреев | 21 | 2 | Роберт Фрост. Остановка у леса снежным вечером | | | | Александр Андреев | 15 | 2 | Мангалачаран «Намами» | | | | Игорь Сахно | 17 | 3 | ГОРОД ИЗ КУБИКОВ | | | | Лидия Журавлева | 19 | 8 | ДЖАГАНАТХ | | | | Игорь Сахно | 28 | 2 | Спящий в ложбине | | | | Rocktime | 110 | 24 | Джон Бёрнсайд. Общественный бассейн | | | | Александр Андреев | 24 | 0 | Мошки. (Из Джорджа Стерлинга) | | | | Александр Васин | 55 | 16 | Грейс Пейли. Здесь | | | | Ефрем | 28 | 10 | Джон Бёрнсайд. Прогноз погоды | | | | Александр Андреев | 31 | 2 | МЭРА АССИ КАЛИ КА ЛЕНГА | | | | Игорь Сахно | 28 | 6 | Уходящие дни. (Из Джорджа Стерлинга) | | | | Александр Васин | 62 | 30 | ДЖАВАЛИ «ЭРА, РАРА…». | | | | Игорь Сахно | 38 | 8 | Джон Бёрнсайд. Питер Брейгель: Зимний пейзаж с конькобежцами и ловушкой для птиц, 1565 | | | | Александр Андреев | 23 | 2 | Джон Бёрнсайд. Слушающий | | | | Александр Андреев | 25 | 2 | АШТАПАТИ 19 | | | | Игорь Сахно | 20 | 6 | Дети июля | | | | Алёна Шаламина | 70 | 38 | Fragile (Стинг) | | | | Rocktime | 1263 | 74 | Не важно, где во всём мире... | | | | Наталья Любина | 13 | 0 | Шабдам «Сараси дждакшулю» | | | | Игорь Сахно | 38 | 2 | «Мне такая любовь не нужна...! | | | | Игорь Сахно | 36 | 6 | Джон Бёрнсайд. Птица, летящая в гнездо | | | | Александр Андреев | 15 | 0 | Джон Бёрнсайд. Сотворённое | | | | Александр Андреев | 26 | 2 | Джон Бёрнсайд. Старые мастера | | | | Александр Андреев | 28 | 4 | Я собираюсь выключить свет / С тобой я научилась | | | | Дмитрий Свияжский | 37 | 20 | «Аштапати 5» | | | | Игорь Сахно | 94 | 4 | Я жду тебя | | | | Какаджан Балканов | 24 | 2 | Маме | | | | Какаджан Балканов | 19 | 2 | ЖАСМИНОВАЯ ГИРЛЯНДА | | | | Игорь Сахно | 26 | 7 | Друг, я пришел тебя повидать | | | | Какаджан Балканов | 22 | 2 | Тайное сражение | | | | Какаджан Балканов | 14 | 2 | Глухонемой девушке... | | | | Какаджан Балканов | 17 | 2 | Меня похитила весна | | | | Какаджан Балканов | 10 | 2 | Родной Алтымырат | | | | Какаджан Балканов | 9 | 0 | Прорицательнице | | | | Какаджан Балканов | 10 | 0 | "Радхарани" | | | | Игорь Сахно | 33 | 4 | Из шотландской поэзии | | | | Игорь Старцев | 49 | 14 | Красота и Правда. (Из Джорджа Стерлинга) | | | | Александр Васин | 35 | 16 | ДЖАМУНА КУ АО ДЖАНА! | | | | Игорь Сахно | 28 | 6 | ДЕКХИБО | | | | Игорь Сахно | 24 | 6 | Алистер Кроули. Оптимист | | | | Александр Андреев | 29 | 0 | Перевод «Дзвенять у відрах крижані кружальця...» Лина Костенко | | | | Януш Мати | 89 | 13 | Class ("Chicago 2002")- адаптированный перевод | | | | Варвара Ласточкина | 42 | 6 | ВАСАНТ ПАЛЛАВИ | | | | Игорь Сахно | 41 | 8 | Танго «ПОСЛЕДНЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ» | | | | Игорь Сахно | 48 | 6 | Верёвка | | | | Наталья Любина | 118 | 0 | Кто выше? - Who's Taller? (By Shel Silverstein) | | | | Виктор Марикович | 44 | 0 | Последний дом деревни (Райнер Мария Рильке) | | | | Rocktime | 128 | 20 | Из Иоганна Вольфганга фон Гёте | | | | Rocktime | 184 | 27 | Уильям Шекспир. Сонет 29 | | | | Александр Андреев | 40 | 2 | Плач Марии-Антуанетты, королевы Французской | | | | Варвара Ласточкина | 49 | 4 | Уильям Шекспир. Сонет 142 | | | | Александр Андреев | 82 | 2 | Уильям Шекспир. Сонет 143 | | | | Александр Андреев | 70 | 4 | ЦВЕТЫ (Майли Сайрус) | | | | Rocktime | 120 | 14 | Уильям Шекспир. Сонет 144 | | | | Александр Андреев | 52 | 2 | C'est du beau linge, mon general (La révolution Française "Opéra rock") | | | | Варвара Ласточкина | 56 | 6 | Катя Капович. Казаки-разбойники | | | | Ефрем | 56 | 4 | ОДИНОЧЕСТВО (Из Райнера Рильке) | | | | Rocktime | 88 | 16 | Гамлет Акт 3 сцена 3 | | | | Николай Самойлов | 46 | 2 | Гамлет актт 3 сцена 2 Шекспир | | | | Николай Самойлов | 46 | 0 | ОСЕННИЙ ДЕНЬ | | | | Rocktime | 96 | 16 | Гамлет 3 акт сцена 1 Шекспир | | | | Николай Самойлов | 29 | 0 | Показаны первые стихотворения, перейти к архиву стихотворений |
|
| |