Заметка «Вопрос насчет дуэли»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 8
Читатели: 746
Дата:
Предисловие:
А что пишут в тексте приглашения на дуэль? Завещание что-ли?

Вопрос насчет дуэли

А что пишут в тексте приглашения на дуэль? Завещание что-ли?
Обсуждение
20:24 01.09.2017(7)
АБСОЛЮТ
бри а ты приколист вызвал на дуэль
а текст правильно не оформил
надо было написать а всеравно выйграю
23:11 01.09.2017(1)
нота бене! наш диалог с леди Вернер чуть выше
23:15 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
ГДЕ ВЫШЕ ВЫШЕ НЕБА ЧТО ЛИ
23:18 01.09.2017(1)
леди Вернер=де Ля фер выбрала оду зубной боли Роберта бёрнса
23:23 01.09.2017(2)
АБСОЛЮТ
ВЫ ТАМ ЧТО-ТО НАПИСАЛИ ПРЕДЛОЖУ АБСОЛЮТУ
ВЫ МНЕ БЕРНСА ХОТИТЕ ПОДСУНУТЬ
ИЛИ Я НЕПОНЯЛ НИЧЕГО
23:30 01.09.2017(1)
срок? Недели хватит?
23:32 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
Я НИЧЕГО НЕПОНЯЛ
ВЫ ХОТИТЕ В ДУЭЛИ ТЕКСТ БЕРНСА
А Я ЛЮБОЙ СВОЙ СТИХ
ТАК ЧТО ЛИ
23:35 01.09.2017(1)
Нет, всё сложнее. Один стих, разные переводы. У "Заповеди2 Киплинга их три припоминаю.
23:36 01.09.2017(2)
АБСОЛЮТ
Я НЕ ПЕРЕВОДЧИК НЕУМЕЮ ПЕРЕВОДИТЬ
ОБЬЯСНИТЕ ТОЛКОМ
НИЧЕГО НЕПОНИМАЮ
ЧТО ОТ МЕНЯ НАДО ПЕРЕВЕЗТИ ТЕКСТ ЧТО ЛИ
23:42 01.09.2017
ПЕРЕВЕСТИ САМ ТЕКСТ ЛЮБОЙ ЛИНГВИСТ МОЖЕТ. сОХРАНИТЬ ТЕМП, СТИЛЬ ТОЛЬКО ПОЭТ
23:39 01.09.2017(1)
Он давно переведён. Надо на основе перевода написать свою версию. Скажем, переводили Киплинга одновременно Маршак, Лозинский и ещё кто-то (не помню). У меня победила версия Лозинского.
23:44 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
А НЕЧЕГО НЕПОНИМАЮ ВЫ ХОТИТЕ ДВЕ ВЕРСИИ ПЕРЕВОДА ЧТОБ В ОДНУ ВЕРСИЮ ВЫЛОЖИЛ Я В ДУЭЛИ А ДРУГУЮ ВЫ
23:47 01.09.2017(1)
ДА! чТО ИНТЕРЕСНОГО В ДУЭЛИ С РАЗНЫМИ СТИХАМИ? кАК В ФУТБОЛ НА РАЗНЫХ ПОЛЯХ ИГРАТЬ
23:49 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
НО ЭТОЖЕ ПЛАГИАТ
23:52 01.09.2017(1)
нУ ТОГДА Лермонтов ПЛАГИАТЧИК У гЁТЕ, А мАРШАК У БАЙРОНА. ЭТО ПЕРЕВОД, ЧТО ЗНАЧИТЕЛЬНО СЛОЖНЕЕ ПРОСТОГО СТИХОСЛОЖЕНИЯ
23:56 01.09.2017
АБСОЛЮТ
НЕ Я ПАС ПЕРЕВОДИТЬ НЕУМЕЮ
23:27 01.09.2017
Суть проста, слизанат из дуэли Ломоносова с Третьяковским. Перевод одного стихотворения. выберает независимая третья сторона. леди вернер предложила Роберта Бёрнса. Согласен с ней. простенький стиль без многосложных дактелей Киплинга. Если не согласны, то без обид. Ищем другого дуэлянта
22:10 01.09.2017
Кстати идея неплохая. Как у Михаил Васильевича перевод одного стихотворения
22:04 01.09.2017(1)
потом побьёмся как Ломоносов с Третьяковским и Сумароковым. Замечу-Холмогорский район по соседству с моим приморским
22:06 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
бри если ты лох то поменяй ник
на лох лохов к тебе народ потянется
22:08 01.09.2017(1)
Отчаянную домохозяйку Бри Ван де камп не так любят как избранного нео
22:20 01.09.2017(1)
АБСОЛЮТ
то вы дама или мужик
22:24 01.09.2017(1)
как ответила большевичка профессору Преображенскому - товарищ, какая разница?
22:26 01.09.2017
АБСОЛЮТ
нет большая с дамами я более вежлив
а с мужиками бухаю
21:43 01.09.2017
говорил же, что лох, а не приколист
20:49 01.09.2017(2)
Мона Лиза
чё и те прислал челобитный ультиматум?
21:24 01.09.2017
понятно как
21:00 01.09.2017
АБСОЛЮТ
да приколист прислал
20:28 01.09.2017(1)
я лузер а не приколист
20:50 01.09.2017
Мона Лиза
Да..лузер!)))
20:27 01.09.2017(1)
как правильно то?
20:40 01.09.2017
АБСОЛЮТ
правильно надо было написать я всеравно выйграю
20:18 01.09.2017(1)
Jinna Blak
Ага, в мою пользу.
20:21 01.09.2017
чот скромные все какие то, стрелять чтоль не умеюТ?