Заметка «авось»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Баллы: 14
Читатели: 497 +1
Дата:

авось


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     02:34 06.09.2017 (1)
Сильная песня талантливых  актеров!
     03:26 06.09.2017 (1)
1
я всегда вспоминаю эту песню, когда понимаю, что уже ничего не поделаешь... так бывает. послушаешь и хочется упрямо барахтаться дальше.
     14:30 06.09.2017 (1)
Прежде, когда нужно было барахтаться несмотря ни на что, я говорила себе: "Jeszcze Polska nie zginela", теперь, боюсь, эта фраза будет не так понята. 
     21:06 06.09.2017 (1)
авось слово это причина величайшего русского упрямства и стойкости...Авось нет перевода ему ни на один другой язык? я не лингвист. алэ польска мова мэни зрозумила. Як абиякому украйинцю.
     22:28 06.09.2017 (1)
Сорок лет занятия языком убедили меня в том, что перевести можно всё, кроме бреда
Почти всё, за редким исключением. На 99 и 9 десятых процента. 
Просто переводить, т.е. доносить до иноязычного слушателя\читателя нужно не слово, а смысл, и искать эквивалент в чужом языке.
 
Авось = Дай бог. Переводится на все языки. Грамматическое несовпадение значения не имеет.
     23:22 06.09.2017 (1)
:) за что обожаю специалистов. они всегда найдут простое решение сложной проблемы:)
     23:30 06.09.2017

Правда, в моем личном словаре есть несколько оборотов, для которых я ПОКА ЕЩЁ не нашла эквивалента для перевода. 
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама