Заметка «Остров сокровищ 1937»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Баллы: 9
Читатели: 691 +1
Дата:
Предисловие:

Остров сокровищ 1937

    Всё-таки есть некая первозданная прелесть в советских чёрно-белых фильмах тридцатых годов. Особенно трогательны переработки классических сюжетов с упором на Мировую Революцию.
Как Вы понимаете, во второй половине тридцатых годов, отклонение от Курса Партии в кино было чревато и чревато весьма. Можно было схлопотать за буржуазность в искусстве с одной стороны, и за Троцкистские перегибы с другой. И поэтому в советской кино-театральной драматургии, появилась мода, на внесение в старые произведения революционной составляющей, но в плепорцию.
Я думаю все помнят прекрасный фильм «Остров сокровищ» 1937 года Владимира Вайнштока, кстати автора таких фильмов, как «Дети капитана Гранта», «Мёртвый сезон», «Всадник без головы» и.т.д.
Олег Леонидов с Вайнштоком, взяли роман Стивенсона и провели ряд сценарных правок…

Джим Хокинс - стал девицей Дженни Хокинс, переодетой юнгой Джим»

Сквайр Джон Трелони, богатый, но насколько легкомысленный помещик, авантюрист и прекрасный стрелок, будущий член парламента – превратился в мерзкого ростовщика Трелони.

Доктор Лайвеси и капитан Смоллет – превращаются в ирландских революционеров, которым в первую очередь нужно оружие для повстанцев. То есть вместо группы авантюристов-искателей сокровищ, на Испаньолу садится группа ирландских революционеров, противостоящая пиратам и ростовщику Трелони.
Джон Сильвер, остался Джоном Сильвером, да еще каким. Ведь его сыграл Великолепнейший Осип Абдулов (тот самый грек Дымба из «Свадьбы»).

Одноименная книжка тогда была на слуху у молодого поколения и сразу же разгорелись споры, на тему, что же лучше… фильм или книга. Мнения разделились и не всегда пропорционально. Но безусловно, всем мальчишкам жутко нравился эпизод в пиратской таверне, когда туда пришла Джени наниматься на корабль, храбро пила ром, а вокруг были шум, гам, драки и песни. Кстати о песнях…
Музыку к фильму написал Никита Богословский, а это сами понимаете бренд, как сейчас говорят.
В фильме три основных музыкальных темы: Песня повстанцев, достаточно бодренькая, но слова как-то не эмоцианируют, мелодичная песня Дженни, где текст тоже не без странностей. Если в первой песне в тексте присутствует некоторая кондовость «Ружья на плечо и ноги в стремя, кто не с нами, тот и трус, и враг», то во второй даже некоторая, хоть и вельми мелодичная странность «Если ранили друга, перевяжет подруга, горячие раны его» то есть раны так воспалились, что горят? Так их надо обрабатывать, а не перевязывать. И где же тогда реальные врачи?

Но была и третья тема, пиратская и вот она захватывала юную аудиторию почти полностью. Да, пираты плохие, они отрицательные персонажи, но какая песня, как здорово они ее поют, как классно молодой Мартинсон наливает под эту песню, ром в свой кремневый пистолет.

Помню, мы в пионерском лагере, даже разучили эту песню (тайком от вожатых в лесу). Девчонки обиделись, что мы их не взяли и нас заложили. Но мы вывернулись, сказав что готовили номер для концерта художественной самодеятельности. Нас мягко пожурили и сказали, что песню надо сменить, ибо пионерам не пристало петь про пиратов. Я невинно спросил, а можно разучить шуточную песню. И спел куплет из песенки Рулла-те-рулла»:

Песенка эта твой друг и попутчик,
Вместе с друзьями ее напевай.
Если она почему-то наскучит,
Песенку эту другим передай.

И естественно с припевом…

Рулатэ, рулатэ, рулатэ, рула,
Рулатэ, рулатэ, рула-та-та,
Рулатэ, рулатэ, рулатэ, рула,
Рулатэ, рулатэ, рула-та-та!

Старший вожатый утвердил… на свою голову.

Когда мы разучивали песню, один куплет мы заныкали, но исполнили его непосредственно на концерте:

В жизни всему уделяется место,
Рядом с добром уживается зло.
Если к другому уходит невеста,
То неизвестно, кому повезло.

Вы знаете, в те времена, публичное заявление о том, советские невесты изменяют советским женихам, было, пожалуй, сравнимо со стриптизом в детской библиотеке. Но все обошлось, ибо и зал, и большая часть жюри одобрили песню, хотя первое место и не дали.

А о том, что мы не спели тогда пиратскую песню, жалею до сих пор. А пираты там все равно обаяшки !

https://www.youtube.com/watch?v=ARw8A7ExW9Q

По морям и океанам
Злая нас ведет звезда.
Бродим мы по разным странам
И нигде не вьем гнезда.
Стала нашим капитаном
Черная, как ночь, вражда.

Что нам унывать?
Нам нечего терять!
Пей до пьяна,
Будет волна
Кровью полна!

Припев:
Приятели, смелей разворачивай парус.
Йо-го-го, веселись, как черт!
Одни побиты пулями, других убила старость.
Йо-го-го, все равно за борт!

Берег, принимай обломки,
Мертвых похоронит враг.
Скроют от людей потемки
Подвиги морских бродяг.
Источник teksty-pesenok.ru
Проклянут не раз потомки
Черный наш пиратский флаг.

Нас родила тьма,
Мы бродим, как чума,
Близится час,
Слушай приказ,
Дьявол за нас!

Припев.

Если ты назвался смелым,
Значит, не дрожи в бою.
Ты сумей отважным делом
Смелость доказать свою,
Слабый и душой и телом
В нашу не войдет семью.

Слабый будет бит,
А смелый победит.
Море поет,
Море зовет,
Смело вперед!

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     12:10 21.01.2019
1
Песня Дженни, «Если ранили друга, перевяжет подруга, горячие раны его», это плагиат. Мелодия содрана с иностранной песни.
     04:23 21.01.2019
1
В виде иллюстрации:

Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама