Уважаемые сосайтники,
хотела узнать ваше мнение вот по какому вопросу.
Всем нам давно знакомо слово "САЙТ"
"Сайт (англ. website: web — «паутина, сеть» и site — «место», буквально «место, сегмент, часть в сети») —
совокупность электронных документов (файлов) частного лица или организации в компьютерной сети,
объединённых под одним адресом (доменным именем или IP-адресом)." (Вики)
И хотя первый сайт появился чуть больше двух десятков лет назад, кажется уже, что понятие это существовало всегда.
Вопрос, собственно, вот в чём.
В большинстве случаев я вижу и слышу, как это слово употрбляется с предлгом "НА" в соответствующей форме:
объявление на сайте, зашёл на сайт, посмотрел на сайте...
Этот же предлог идёт обычно и с названиями сайтов:
на Стихире, на Фабуле, на Прозе.ру, на РБК...
Но иногда, изредка, я вижу употребление этого слова с предлогом "В":
в сайтах, в Стихире.
В том числе, один из авторов Фабулы, которого можно упрекнуть в чём угодно, но не в незнании или небрежном отношении к русскому языку,
постоянно пишет именно так - "В нашем сайте, в Стихире..."
Я просмотрела в инете (бумажных источников у меня сейчас, к сожалению, мало) - никакой языковой нормы на этот счёт не существует.
То есть, мы можем полагаться на свою интуицию и слух.
В русском языке эти "в" и "на" не всегда поддаются логическому объяснению.
Случаи:
В кино - на выставку, в театр - на премьеру, в школу - на работу... еще можно обосновать,
но это обоснование не подходит под:
На фабрику - в министерство, на производстве - в офисе, на Украине - в Уганде, в фотостудии - на киностудии )
Соответственно, возникает сопутствующий вопрос насчёт предлогов "с" и "из".
"С/со" или "из" сайта, Фабулы, Стихиры etc.
Интересно было бы послушать ваше мнение.
С уважением,
V
| Помогли сайту Реклама Праздники |
усложняем'c
смотреть всегда нужно с точки зрения функциональности, а правил, и дурацких и не очень, но ограниченных, понапридумать можно тоннами, толку-то, всё это шлам, а шламу место в отвалах
это же элементарно,
ВатсонХадсонНа это - на, а в - в
вот и всё объснение, мы же, если нормальные люди конечно, когда говорим на или в, в учебник или справочник не лезем - нам так говорить естественней, а почему?
Да потому, что именно - НА, если не углубляясь или не погружаясь в неестественную среду, объём, пространство, то это именно НА
Если же речь о погружении во что-то, явно так и переживаемое, захождении в некое здание, некий объём, так и переживаемый, то и появится это самое В
вот и всё...
и именно потому, кому-то может показаться удобнее не как всем - противоположное в или на, потому, что он именно так этот процесс переживает, нужно просто сделать из этого вывод и подумать, что же он такого делает, что воспринимает это иначе