У певицы Celine Dion есть песня Nature Boy. А мне захотелось написать свой вариант на русском. Вот и получилась Nature Girl. А до Celin эту песню исполнял Nat King Cole.
Nature girl
Тобой одной - мой мир как будто напоён
И непогожим серым днём я влюблен, так влюблён в тебя.
О, жизнь моя! Мечта моя!
Ведь я обрёл тебя…
Тобой одной - мне словно дышит небосклон
И наступившим ясным днём я пленён, ослеплён тобой.
Любовь моя! Судьба моя!
От глаз твоих мне взгляд не отвести.
C тобой одной - весна пришла ко мне зимой
И между нами только свет - наших лет, столь прекрасных лет.
Покажите, где чувственно? Рифма "тебя-тебя" - всё равно что ботинки-полуботинки.
А вот это как понять:Весь трепет чувств ЛИШЬ мне не передать…
То есть ему не передать, а всем остальным - запросто? Бессмыслица какая-то.((
Послушайте оригинал песни (Celine Dion - Nature Boy) - тогда всё и поймете, Анна! А рифмы здесь и не планировалось никакой, ритм довольно сложный. Удачи!))