Стихотворение «Реквием»
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Авторская песня
Автор:
Оценка: 4.9
Оценка редколлегии: 8.5
Оценка рецензентов: 10
Баллы: 66
Читатели: 476
Дата:
«Реквием» выбрано стихотворением недели
07.04.2025
Предисловие:

Реквием

Трудно свободно дышать зимой,
Надо бы плакать, да вроде некому.
И, вспоминая июльский зной,
Струны покорно выводят реквием.

Горечь напева волнует дом,
Тускло Луна засияет в зеркале.
Пальцы аккорды берут с трудом,
Зябко и нервно мотив коверкая.

В гордой кантате басит метель,
Время в часах притворилось лекарем,
Врёт, что звенит за окном апрель.
Гулко грехи отпускает реквием...

Тихо молитвы текут слова,
В небо врываясь дорогой Млечною,
Напоминая в дни Рождества
Каждый мой миг это ключ от вечности.

Стены качнутся смеясь во сне,
Громко кукушка прокукарекает.
Поднятый ветром пушистый снег,
В старом дворе напевает реквием.

Как же вольготно дышать зимой.
Холод и вьюги — и те с огрехами.
Я улыбнусь и спою иной,
К жизни зовущий, весёлый реквием.

Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
Итак, заупокойно-бодрящее:

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое

Трудно свободно дышать зимой,
Надо бы плакать, да вроде некому.
И, вспоминая июльский зной,
Струны покорно выводят реквием.

Горечь напева волнует дом,
Тускло Луна засияет в зеркале.
Пальцы аккорды берут с трудом,
Зябко и нервно мотив коверкая.

В гордой кантате басит метель,
Время в часах притворилось лекарем,
Врёт, что звенит за окном апрель.
Гулко грехи отпускает реквием...

Тихо молитвы текут слова,
В небо врываясь дорогой Млечною,
Напоминая, в дни Рождества,
Каждый мой миг это ключ от вечности.

Стены качнутся смеясь во сне,
Громко кукушка прокукарекает.
Поднятый ветром пушистый снег,
В старом дворе напевает реквием.

Как же вольготно дышать зимой.
Холод и вьюги — и те с огрехами.
Я улыбнусь и спою иной,
К жизни зовущий, весёлый реквием.

У реквиема - два значения
Ре́квием (от лат. requies — «покой», «упокоение») — заупокойная месса в Католической церкви латинского обряда. Начиная с эпохи барокко, композиторский реквием — высокий жанр концертной духовной музыки, род траурной оратории. Называется по начальным словам интроита (один из элементов литургии) Requiem aeternam dona eis, Domine («Покой вечный даруй им, Господи»), которым открывается традиционная заупокойная месса.
Итак, разберёмся, какое перед нами стихотворение - весёлое-сквозь-слёзы или грустное-сквозь-смех. Такое ли уж оно заупокойное? 

Трудно свободно дышать зимой,
Надо бы плакать, да вроде некому.
И, вспоминая июльский зной,
Струны покорно выводят реквием.

(складывается стойкое ощущение, что никакой перед нами не оркестр и не костёл или же иной храм с оргАном и прочими духовыми и струнными. Такое ощущение, что лирический герой этот реквием хочет подыграть себе на гитаре... Нет, традиционные клавишные - они, конечно же, тоже используют струны, которые у них внутри, в корпусе. Но их трудно нажать напрямую, без помощи рычагов. Итак, это реквием, который лирический герой стихотворения взял - и сыграл. Па-ба-ба-паааааам... па-ба-ба-паааам... От невозможности кому-то выговориться?)

Горечь напева волнует дом,
Тускло Луна засияет в зеркале.
Пальцы аккорды берут с трудом,
Зябко и нервно мотив коверкая.

(бросилась в глаза грамматическая нестыковка: "волнует дом" в настоящем времени, а "Луна" в зеркале "засияет" в будущем. Не хочется усложнять и нагромождать, но здесь бы не помешало единообразие глаголов во времени и желательно пространстве. Но если с Луной в выбранном ритме ничего сделать нельзя, то "волнует" можно превратить во "взволнует", если Автор пойдёт на такой "стык согласных" и не будет потом меня ругать, что я делаю его поэтическую речь неблагозвучной. Нет, можно, безусловно, оставить и так - лирический герой перебирает струны - зимой, голыми замёрзшими руками - и ждёт восхода Луны, по счастью, в помещении, поскольку отразиться в зеркале Луна может при одном условии - если в комнате не задёрнуты шторы и не включен свет. Да, хотя Луна и "засияет" - это всё события одного момента)

В гордой кантате басит метель,
Время в часах притворилось лекарем,
Врёт, что звенит за окном апрель.
Гулко грехи отпускает реквием...

(время, конечно, большой врун, но выдать воющую метель за апрель - это ещё надо постараться... Настроение холода, одиночества и трагичности всё время нагнетается, и я не могу избавиться от ощущения, что "апрель" здесь вроде какой-нибудь "капели" - в рифму. А вот фраза "Время в часах притворилось лекарем" пролилась бальзамом на мою душу...)

Тихо молитвы текут слова,
В небо врываясь дорогой Млечною,
Напоминая, в дни Рождества,
Каждый мой миг это ключ от вечности.

(может быть, "в дни Рождества" запятыми не выделять? А после них желательно поставить двоеточие: напоминают - что именно? Что "каждый мог миг..." А после "мига" тире бы не помешало...)

Ощущение грусти не покидает лирического героя - и нас вместе с ним. Аккомпанируя себе на чём-то струнном, он исполняет прощальную песню. С чем - или кем - прощается он, если о потере напрямую не сказано? Только настроение, подчёркнутое и зимой, и метелью, и общей бесприютностью, несмотря на наличие дома - только это и показывает боль утраты. При такой боли и Рождество - не в Рождество...

Стены качнутся смеясь во сне,
Громко кукушка прокукарекает.
Поднятый ветром пушистый снег,
В старом дворе напевает реквием.

(хочется "смеясь" заключить в запятые, как в объятия...)

Меж тем абсурдность нарастала. Лирический герой так тосковал, что даже тосковать уже невмоготу, и возник образ "кукарекающей кукушки" - надеюсь, это не намёк на тех поэтов, которых обвиняют в том, что они хвалят друг друга в благодарность за похвалу или ожидая её? Как-то не место тут столь легкомысленным трактовкам. А вот горе, дошедшее до парадоксальных и абсурдных образов - вполне. Ну любой человек устанет от горя и захочет вырваться из этого состояния. Пусть метель поёт реквием - ей сподручнее.

Как же вольготно дышать зимой.
Холод и вьюги — и те с огрехами.
Я улыбнусь и спою иной,
К жизни зовущий, весёлый реквием.

(можно я немножко похулиганю? "Хоронили тёщу" это называется, "порвали два баяна". Да простят меня тёщи... (с) - анекдот, народный юмор, больше-так-не-буду)

Итак, лирический герой, ощущая невыносимую тоску от потери, которую усиливает зима, буквально раздавливая его своими метелями и лунным светом, внезапно обрёл себе силы жить. Нет, он не увидел свет в конце тоннеля - он сам зажёг тот самый фонарик, который для кого-то может показаться таким светом. В первую очередь - для нас, его читателей. Он всё-таки стряхнул с себя зимний морок, причём посреди зимы, находя в ней и лёгкое дыхание, и повод для улыбки. 

Зима во всех мифологиях - время смерти. Природа погружается в сон, словно бы умирает до новой весны, а весной возрождается. Божество сна Гипнос в греческой мифологии - брат Танатоса, божества смерти. Не случайна тема реквиема показана именно в зимнем обрамлении. Но именно в этом обрамлении и зарождается жизнь - где-то там, под сугробами, под вой метели, спят-умирают всяческие шишки, семечки и пушинки, чтобы прорасти весной новыми цветами, деревьями и травами. Но, поскольку человек - не пушинка, не шишка, он от погоды и времён года не зависит, то он проходит этот "полный цикл" гораздо раньше и приходит в себя под ту же музыку, под которую ещё недавно умирал от тоски. И реквием в этом понимании действительно может быть "к жизни зовущим"... 
Правда, лучше это делать действительно в одиночестве, когда тебя слышит и видит только Луна и снег. Если спеть такое при зрителях, да ещё собравшихся по скорбному поводу - не так поймут. В стихах внутреннее обновление выражено прекрасно.  

Напоследок хотелось бы добавить кое-что о ритмической организации этого стихотворения: если это не логаэд, то что же тогда логаэд?
Логаэ́ды, логаэдические стихи (от греческого λογαοιδικός — про­заи­че­ски-сти­хо­твор­ный, буквально «прозо-песенный») — стихи, состоящие из разнородных стоп в регулярной последовательности. Характерны для метрического стихосложения, в тоническом получили распространение как подражания античности и оригинальные эксперименты.
Здесь все признаки "разностопной", но при этом ритмически организованной речи. 
И чем-то античным изначально действительно повеяло... Не случайно братья Гипнос и Танатос посетили мою корректорскую голову - без них явно не обошлось. 

Оценка:

5 - за смелость (обратиться к рецензенту - заказать рецензию способен только истинный герой)
5 - переходящий вымпел (знамя, кубок, флажок, приз рецензентских симпатий, плюс в карму) в разных номинациях.

Здесь:

10

- за красоту строки,
- за оптимизм.
Оценка произведения: 10
Слово Автора 29.03.2025
Гость11:15 07.04.2025(1)
Рифмы понравились.
НО.
Реквием, католическая месса, она не может быть "веселой". 
Это высокий жанр духовной музыки, род траурной оратории, трагическая патетика.
Последние строчки перечеркнули настроение, название, содержание. 
Надо удалить последнюю строфу или переиграть ее.
Есть еще вопросы.
 
14:37 07.04.2025(2)
Слово Автора
У этого слова есть два значения: церковный в плане духовной музыки и композиторский реквием.
Да и сочетание "весёлый реквием" тоже ходит по интернету. Помирать тоже можно по-разному, можно - с ощущением полноты жизни и того, что всё, что мог, успел. Поэты-классики немало говорили на эту тему, и не всегда траурно и заупокойно. Имеет право быть. 
Гость16:51 08.04.2025(2)
сочетание "весёлый реквием" тоже ходит по интернету

Вот уморили так уморили: "ходит по интернету"! 
Ещё напишите, что в Википедии такое понятие разрешено к употреблению. 
20:38 07.10.2025
Марсианский Хроник
Не мешайте девушке напиться радостью любОви к себе любимой и такой совсем не такой!
Ей даже восхищения чужие сейчас ни к чему...
Странное у меня впечатление от этого сайта - песочница осенью. Детей уже по домам загнали, снег ещё не выпал. Упавшая листва покрывает следы кошкиных посещений...
18:25 08.04.2025(2)
2
Януш Мати
Интересно бы узнать с каких пор поэту требуется разрешение на применение оксюморона? Вы, не из законодательного собрания? Хотя дело в том, что поэтические строки выше среднего уровня Вы просто не можете понять и оценить, только рифмованная проза - верх мастерства.
Гость12:24 11.04.2025
Спасибо, Януш, за справедливое одергивание некоторых авторов, возомнивших из себя не весть что...
Им бы свои ляпы в наборах скороспелых рифмовок перечитать, да привести в порядок!
Гость22:00 08.04.2025(1)
Не понял вашего юмора. 
С чем связано ваше обращение ко мне? 
07:40 09.04.2025(1)
1
Януш Мати
А с чем связана совершенно дилетантская позиция с требованием: " Надо удалить последнюю строфу или переиграть ее. "? И издевательский тон: " Ещё напишите, что в Википедии такое понятие разрешено к употреблению.  "?
Гость11:47 09.04.2025(2)
Не знаю, с чем связано требование, а "издевательский тон" связан с заявлением о том, что всё, что ходит по интернету, верно.
Надо собственным умом жить, а не интернетовским извращением.
12:40 09.04.2025(2)
Слово Автора
А я и живу. А если не хватает информации, начинаю её собирать, чтобы лучше понимать образность Авторов.
Вам тоже советую что-нибудь почитать.
А то так всю жизнь и просидите, утверждая, что выражение "часы ходят" абсурдно - у них же нет ног.
Гость18:22 09.04.2025(1)
1
чтобы лучше понимать образность авторов


Образность именно для того и существует, чтобы облегчить понимание. Если автор использует образы, которые непонятны читателю, то автор недостаточно зрелый.
18:32 13.04.2025
1

Если автор использует образы, которые непонятны читателю, то автор недостаточно зрелый.

Или читатель.)
Гость13:51 09.04.2025(3)
2
Не имею желания язвить или ставить под сомнение ваш литературный опыт.
Но вы сравниваете жопу с пальцем, часы действительно ходят, и время идёт, и дождь, и жизнь проходит.

А «реквием» никак со словом «весёлый» не вяжется. Более того, он и со словом «грустный» не вяжется. Для того чтобы получился оксюморон, слова должны быть оба русских или оба иностранных:
кричащая тишина;
оригинальная копия. 
В любом случае слова должны быть идеально знакомыми, обиходными, и словосочетание как бы получается само собой, случайно — это такой литературный приём.
А в случае с «весёлым реквиемом» всё притянуто за уши.
19:43 19.10.2025
Марсианский Хроник
Извините, что немного в сторону - этакий двертИкул - Вы здесь обозначены словом "гость".

Это что значит на этом сайте - что Вы зашли как незарегистрированный пользователь или есть такая опция типа маски?
Просто я не решил как относиться к таким посетителям.
Как-то многовато их для сайта, заявляющего себя литературным...
Даже не знаю что и подумать - генный сбой какой-то?
Мало засилья странных анонимов!
И - интересно - можно ли поставить некий шлагбаум с Михаилом Архангелом с огненным мечом?
Чтобы лишние не шлялись...
Гость05:15 08.10.2025
1
В словосочетании оригинальная копия — только одно слово русское (оригинально происходит от латинского originalis).
Но в целом я с Вами полностью согласен. В отношении «весёлого реквиема» Вы абсолютно правы.
14:10 09.04.2025
2
Януш Мати
словосочетание как бы получается само собой, случайно — это такой литературный приём.

Это просто праздник. На ровном месте рождаются новые литературные приёмы. Всё бы ничего, только со старыми когда займётесь?
Это Ваши утверждения и претензии притянуты за уши, но это Вам совершенно не очевидно. Выдавать своё мнение за истину в первой инстанции — очень логично.
12:25 09.04.2025(1)
3
Януш Мати
Требование выдвигали Вы, а с чем оно связано не знаете. Странно. О поэтических приёмах, судя по Вашим высказываниям, у Вас крайне ограниченные знания. Но настаивать на своей шаткой позиции, выдвигать смехотворные требования под прикрытием анонимности —на это конечно же хватает смелости.
Гость13:53 09.04.2025(1)
-1
Уважаемый или уважаемая (не пойму, девочка вы или мальчик), Януш Мати, вы не разобрались и лезете со своими неуважительными комментариями.

Подбирайте слова, подходящие для литературной дискуссии. Понимаю, что у вас было трудное детство и ваша лексика далека от идеальной, но если вы соизволили появиться в среде образованных людей, соответствуйте.
14:17 09.04.2025
3
Слово Автора
А вы, очевидно, окончили курсы "как нахамить человеку анонимно" и "как затеять окололитературный спор", и подтверждаете квалификацию. 
Гость16:46 07.04.2025(2)
 церковный в плане духовной музыки и композиторский реквием.

"композиторский" - такого нет. 
Есть реквием как жанр концертной музыки на основе текстов заупокойной мессы и реквием - сама месса. 
Всего два варианта. Все. Других нет. 
В любом случае - это траурная, печальная музыка. Не веселая.
Об обсуждении музыки реквиема поэтами-классиками (!) слышу впервые. А можно ссылки или примеры хотя бы?
Думаю, вы ошиблись. 

Итак. Автор этого неплохого стихотворения, обратите все-таки внимание на последние строчки. 

15:58 08.04.2025(1)
Моряна (Галина Димитрова)
По-моему, здесь типичный оксюморон, вполне может быть.
Гость22:00 08.04.2025(1)
Типа променад по променаду?
22:28 08.04.2025(2)
Моряна (Галина Димитрова)
Юля, это опять Вы? Оксюморон и каламбур - понятия разные. Пора бы уже усвоить.
12:00 09.04.2025(1)
Юлия Моран
Нет, это не я. Не цепляйте меня. Я же не виновата что вы со своим променадом так прославились. Но с гостем я согласна. Или он со мной. 
Гость13:53 09.04.2025
Гость11:49 09.04.2025(1)
Суть не в различии между оксюмороном и каламбуром, а в глупости того и другого словосочетания.
15:40 09.04.2025(1)
Моряна (Галина Димитрова)
Суть в понимании данных понятий. Кто не понимает, я не виновата.
Гость17:36 09.04.2025
Кто же вас винит. 
13:00 08.04.2025(4)
Алиса Лацис
Спасибо за отзыв, но замечание не принимаю. Для этого две причины: первая - это поэтическое произведение, а в Поэзии есть понятие поэтических приёмов, которые позволяет использовать нелогичные выражения, сарказм, тропы и прочее; вторая - принимать правки и замечания от анонимных критиков не моих правилах, так как уровень критики и авторитет критика при этом весьма сомнительны.
Гость12:03 11.04.2025
Алиса, меньше обращайте внимание на хвалебные комментарии.
Такое отношение к своей творческой работе ВСЕГДА идет на пользу.
И не забывайте благодарить за замеченные недоработки. Хотя бы - потом.
Гость17:07 10.04.2025
Другие "Гости" перепутали наш диалог. )
НО.
Я остаюсь при своем мнении: следует изменить то, что я советую. 
Думаю, что через месяц-другой вы это сделаете. Потом спасибо скажете. Или нет. )
Ваши стихи стОят того, чтобы над ними еще поработать.
Гость №1.

P.S. Можно не отвечать. 
Гость16:52 08.04.2025
Тогда все понятно. ) 
14:55 08.04.2025
2
neither one
тоже царапнули последние строки
03:28 13.01.2025(1)
Аles
14:58 07.04.2025
Алексия  Зубова
Это непостижимая красота слова! Умопомрачительно и первоклассно! Слово автора писал рецензию не напрасно!