Типография «Новый формат»
Стихотворение «Сонет 59»
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 24 +2
Читатели: 134 +1
Дата:
«Шекспир»

Предисловие:

Песня на Сонет 59 Шекспира, автор перевода Rocktime

Музыка и исполнение SUNO!

 

Сонет 59


Ничто, увы, не ново под Луной…
Всё так же, как в былые времена.
И следовало лето за весной,
и обращалась вкруг Земли Луна…

Подумалось, что из древнейших книг
я многое сумел бы почерпнуть.
И я б в глубины прошлого проник,
мог на тебя по-новому взглянуть.

Что думали тогда о красоте,
нашёл бы, может, в старых письменах…
Пятьсот веков летела в пустоте
Земля, купаясь в солнечных волнах...

Уверен, что гораздо краше стал
с тех пор немеркнущий мой идеал.
Обсуждение
14:06 14.04.2026(1)
1
Леонид Романов
Не приходилось еще слышать сонеты Шекспира переложенные на музыку.
Вероятно, я что-то пропустил.
Хорошая работа, Юра!
14:24 14.04.2026(1)
Rocktime
Это был эксперимент)
14:35 14.04.2026
Леонид Романов
Вообще-то, эксы начинают с мышей, хомяков, заморских свинок. Но зачем мелочиться! Надо сразу на человеческие плечи и его ЦНС.
Заодно проверим и её.
18:21 22.03.2026(1)
1
Владимир Горай-Борецкий
Красиво! Шекспиру бы понравилось))
18:28 22.03.2026
Rocktime
Спасибо! У меня довольно много переводов сонетов Вильяма нашего Шекспира
11:02 18.11.2025(1)
1
Надежда Шереметева - Свеховская
Почему нет!
Новое прочтение Шекспира.
Интонация шансона Российского обогатится умными текстами, и он обретет новое благородное звучание.
В определённом смысле станет похож на французский: тонкий, чувственный и выразительный.
14:20 18.11.2025
Rocktime
Это тоже был эксперимент. Мне кажется, что неплохо получилось
23:58 19.10.2025(1)
1
Опилили, обурили, и местами замостили.
А так, да - наверное кое где краше стала.
07:23 20.10.2025
Rocktime
20:31 19.10.2025(1)
1
Алена Вока
 Слушала и наслаждалась! Музыка, исполнение и текст сочетались гармонично!
21:07 19.10.2025
Rocktime
Спасибо!
14:32 19.10.2025(1)
1
Дмитрий Свияжский
Очень хорошие стихи и песня! 
15:51 19.10.2025
Rocktime
15:28 19.10.2025(1)
1
Лёха Длинный
Хорошо, и перевод и песня
15:51 19.10.2025
1
Rocktime
13:27 19.10.2025(1)
1
Очень трогательно получилось!
14:23 19.10.2025
1
Rocktime
11:20 19.10.2025(1)
1
Наталья Волошина
Обожаю сонеты Шекспира!
А твой перевод, Юра, просто бесподобен!
Спасибо за полученное удовольствие!
11:48 19.10.2025
Rocktime
Спасибо за песню, Наташа!

И за мнение)
11:29 19.10.2025(1)
1
Александр Клич
11:47 19.10.2025
Rocktime