Winter Nights
Oh, how winter nights enlarge,
To bring coldness your way,
Winter storms blow in large,
Leaving thee with thoughts to pray.
The chill nudging one's bones,
Cool winds frost the windowpanes.
Chimneys are set ablaze,
Freezing life into winter's chains.
The fireplace provides some warmth.
With a cup of hot tea,
The mind wrestles with solitude's sting.
Satisfying is this plate of brie.
Oh, the place of the ber months,
Rolling in like snow-covered stones,
How the horizon does change,
It's like the sun's lost its flaming cones. |
Послесловие:
Зимние ночи
О, как длинны зимние ночи,
Чтобы принести тебе холод,
Зимние бури налетают,
Оставляя тебя с мыслями о молитве.
Холод пробирает до костей,
Прохладный ветер застывает на оконных стеклах.
Дымоходы пылают,
Замораживая жизнь в зимних цепях.
Камин даёт немного тепла.
С чашкой горячего чая,
Разум борется с жалом одиночества.
Утоляет эта тарелка бри.
О, место бер-месяцев,
Катящихся, как заснеженные камни,
Как меняется горизонт,
Как будто солнце потеряло свои пылающие конусы.