Стихотворение «Сонет на строки Уильяма Шекспира»
Тип: Стихотворение
Раздел: Твердая форма
Тематика: Сонеты
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 9
Дата:
Предисловие:

«Я клялся, например,  что ты  светла,
А  ты  черна, как  ночь,  и  адски  зла»
  (    в переводе А. Кузнецова)


Сонет на строки Уильяма Шекспира




Я  клялся, например,  что  ты  светла,*
Что ты, мой друг, для  счастья рождена,
Что в жизни ты чиста и непритворна,
Душой  честна,  весела,  задорна.

Я клялся, например, что ты  светла, *
Когда  в  заросшем  парке  мы  бродили.
Молчали...но пальцы твоих нежных рук
Дрожали,  сжимая  стебли лилий.

Я клялся, например,  что  ты  светла, *
Когда  так   долго  смотрела на меня,
И говорила  о  счастье  бытия...
И  ты  ушла...Меж нами  уж года...

Я клялся, например,  что  ты светла, *
А  ты  черна, как ночь,  и адски зла.  *


Послесловие:
У гениального Шекспира есть группа сонетов, в которых описывается отношение поэта к одной лондонской даме, особе далеко некрасивой, весьма легкомысленной, не способной внушить к себе уважение, но обладавшей всеми тайнами женского кокетства. Из сонетов видно, что эта любовь томила Шекспира, как горячечный бред (Му love is а fever -говорит он в 147 сонете), что перед ней были бессильны все доводы рассудка, все призывы к чести и собственному достоинству. "Когда моя возлюбленная клянется, что она правдива, я верю ей, хотя знаю, что она лжет". (Сонет 138). "Какой силой ты заставляешь меня любить тебя сильнее, по мере того, как я открываю в тебе поводы, чтоб презирать тебя?" (Сонет 150). Вполне уверенная в своём могуществе, легкомысленная и бездушная кокетка недостойно играла пылким сердцем поэта, то мучила его холодностью, то умоляла о прощении, то кокетничала при нём с другим. Но будучи долго в состоянии выносить эту нравственную пытку, поэт в одном прекрасном сонете (139) обращается к своей мучительнице с просьбой, сказать ему всю правду, как бы она ни была горька.
  

   Долго ли продолжалось эти недостойное рабство поэта перед женщиной, которою он не мог даже уважать - неизвестно.

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков