Стихотворение «Автор Она, "Моё сердце" - перевод на русский»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 42
Дата:

Автор Она, "Моё сердце" - перевод на русский


Картина выглядит, как чей-то чудный сон.
Зелёным бархатом покрылся горный склон.
В низине, как пролог торжественного ельника,
благообразное  семейство можжевельника.

И хоть меня назвал ты бессердечной тварью,
я не смогу с тобой, пожалуй, согласиться.
Там, за хребтами гор, над южным полушарьем,
в прозрачной синеве мой нежный heart хранится.



*************  ***************
Оригинал
Там, где бархат мая покроет склон,
Можжевельник скажет мерси* заре,
Мой печальный стон и весёлый сон
Отдыхают в утреннем серебре.

Часто говоришь, сердца нет во мне,
Только прошепчу пару слов о том:
Сердце есть, оно в горной вышине,
За хребтом, мой солнечный, за хребтом*
Обсуждение
13:45 16.12.2025(1)
  Она
Харизматичненько. Вдохновенненько.
14:13 16.12.2025(1)
Абсолютный Слух
ПЕРЕВОДЧИК ПРЕВОСХОДНО ВЛАДЕЕТ РУССКИМ ЯЗЫКОМ
17:27 16.12.2025
  Она
мой нежный heart - вы знаете английский?

https://fabulae.ru/note.php?id=81755
Можете принять участие.