Предисловие:
Переводы имени: Татьяна - отец, батя в составе даже есть слово Афины (если с греческого), и "сестра папы" (с латыни). Такая предыстория праздника, который отмечался православными и католиками в разные даты. Как римская святая подарила нам идеал и образ русской женщины.
Мы все в долгу перед Татьяной,
в день русской женщины святой,
чей идеал лучисто пьяный
с великомученицы - той
Мы отмечаем праздник, (кс)тати,
в России времени, друзья.
И чем другим измерить Таню,
под стать её, найти нельзя.
Танюша больше, чем поэт,
пусть с отсечённой головою,
но так случилось в бездну лет,
не объясниться нам с тобою.
С латыни - "папина сестра",
по-русски с Греции - Афина,
луны дорожка серебра
и бровь раскосая дельфина.
Я ваша папа, тать, отец...
Всех поздравляю с днём Татьяны!
Заметил Чехов под конец,
Студент смеялся в жопу пьяный.
25 января 2026, Санкт-Петербург
|
Послесловие:
*Чехов иронично замечал, что количество выпитого спиртного было огромным, ограничиваясь только замерзшей Москвой-рекой. Тянули «Gaudeamus» и демонстрировали сияющее лицо, что было частью традиции.
Gaudeamus = Мы рады.
Без головы была Татьяна.