Translator
Прости, что нарушила твой покой,
Как вихрь ворвалась в размеренный строй,
В твой мир, где всё расставлено по местам,
Где не было места моим ветрам.
Прости, что явилась, как ураган,
Сметая границы, ломая обман,
Что сердце твоё потревожила вдруг,
Что стала нежданным, непрошеным звуком.
Прости, что не стала для тебя счастьем,
Что не удалось нам согреться в ненастье,
Что в поисках света мы только теряли
Те крохи тепла, что когда;то встречали.
Увы, и я не была с тобой счастлива,
В душе лишь тревога, в глазах — молчаливо
Вопросы без ответов, сомнения тень,
И страх, что не сможем мы вместе — совсем.
Прости за то, что мы время теряли,
За попытки склеить, что время сломало,
За слова, что ранили, как острый нож,
За надежду, что гасла, едва лишь зажжёшь.
Мы пытались быть счастливыми вместе,
Но словно два корабля в глухой темноте —
Разминулись в ночи, не увидев огней,
Не сумев друг для друга стать тихой гаванью дней.
Прости за несбывшиеся мечты,
За слёзы, что прятала в темноте,
За то, что не вышло, за то, что ушло,
За всё, что уже не вернуть — и светло, и тяжело.
Прости… И пусть это «прости» — как прощальный звон,
Как шепот ветра, что унесёт наш сон,
Как капля дождя на остывшем стекле,
Как знак, что пора отпустить — и идти к новой заре.
Прости… И пусть каждый пойдёт своей тропой,
С памятью тихой, но уже не больной,
С благодарностью за тот краткий миг,
Когда мы пытались — и это уже не ничто.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
|