Я дивный сад взрастил в душе своей,
И это рай земной, здесь нет страстей.
Здесь геометрия садов английских,
Кривых дорожек увы, вам не найти.
Волшебный свет сумел я донести,
Кустам, деревьям, цветникам альпийским.
А на беседке гроздья плетистых роз,
Тенистый пруд в окружении рогоз.
На глади водной пиршество Нимфей,
По бережку чудных ирисов хоровод.
Укрыт сей прудик от всех лихих невзгод,
И обрамление - цепочка из камней.
Когда бывает тяжко на душе моей,
То ухожу я в сад, где лечит соловей.
Там есть скамейка, клематисом укрыта,
Порой меня там посещает муза.
Картина как идиллия - милого союза
И все, что было, тайною сокрыто.
|