| | Стихотворение «голод» | Предисловие: …как хочется быть вечно справедливым
перед ампиром бренности своей… © Moon
А человек… Что — «человек»?
Рождается… живёт и
душою жаждет очерстветь…
От зависти к животным? –
с проворной юркостью стрижа
и спесью обезьяньей
в потоке временном кружась
крупицей мирозданья —
песчинкой в Божией горсти,
он судит по шаблону:
других казнить, себя спасти.
Насколько по Закону?
Почти с рождения — ничей
на протяженье века,
дождётся солнечных лучей,
чтоб разомлело эго, –
их недостаточно всегда…
О, времена и… нравы!
Рутины жизненный бардак
согреть лучами славы
стремится каждый — это факт.
Под солнцем места мало!
И предъявить соседу fuck
геройством личным стало.
Всего дрянней меркантилизм
и ненасытность "до́жей".
Ведь голод сей неутолим, –
он внутренности гложет.
Он обнажает суть вещей
до остова, до днища, –
не став понятней для людей,
когда те станут «пищей»,
когда разрушен отчий кров
и детским воплем вспорот…
Чем дальше в лес, тем больше дров, –
буреет в корчах голод!
Так пробудись и не терпи,
тревожь застой движеньем, –
в аду кровавых фермопил
не опоздать с прощеньем —
пожалуй, главный верный шаг,
святая добродетель.
И, если с Господом душа,
волнуйтесь и радейте
о ней одной, ведь краток век, –
ведь ясно в обозримом:
насколько хрупок человек!
Насколько уязвим он.
|
Послесловие: . . . . . . . .
Б р а н д:
…Боже, ответь хоть в час смерти моей:
Легче ль песчинки в деснице Твоей
Воли людской quantuv satis?
. . . . . . . .
Г о л о с: (сквозь раскаты грома)
Бог, Он — Deus caritatis!
(Генрик Ибсен. Бранд)
* Deus caritatis (лат.) — Бог милосердия
https://rutube.ru/video/d6b4f17469e3905f469acbc5d77cdcda/
Lewis Capaldi — Someone You Loved (Тот Кого Ты Любила)
С каждым мгновением я приближаюсь к концу пропасти
и вряд ли хоть кто-то сможет остановить это безумие.
Этот жестокий принцип "Всё или ничего" любого сведёт с ума.
Мне нужен тот, кто сможет излечить меня, тот, кто сможет понять меня,
тот, кто уже испытал подобное и сможет поддержать меня.
Но как же нелегко описать то, что происходит внутри моего сердца.
А ведь ты могла бы успокоить его.
Как закат сегодня прекрасен. Но тебя нет рядом,
чтобы насладиться этим великолепием вместе.
Благодаря тебе я ощутил свободу. Ты помогла мне взлететь.
Как же быстро я привык быть любимым тобой.
С каждым взмахом я всё ближе к концу пропасти
и не знаю к кому ещё обратиться.
Этот бездушный принцип "всё или ничего"
вытравил тебя даже из моих снов.
Сейчас я очень хочу, чтобы хоть кто-то ощутил подобное,
был так же как я болен, испытывал такие же чувства,
просто ради того, чтобы я был не одинок.
Но мои слова слишком просты и никогда не смогут отразить то,
что происходит внутри моего сердца и не помогут сбежать от себя.
А закат как никогда безупречен.
Как жаль, что тебя нет рядом, чтобы прожить это вместе.
У меня вырастали крылья, и я парил над землёй.
Мне так нравилось быть любимым тобой.
Когда мне становится невыносимо,
я закрываю глаза и доверяю свои слова в твои руки.
В тот миг, когда ты их произносишь, я могу коснуться твоих губ
и мне не хочется просыпаться.
А закат сегодня великолепен.
Но тебя всё ещё нет рядом, чтобы любоваться им вместе.
Я был счастлив. Мой мир лежал у твоих ног.
Мне так нравилось купаться в твоей любви.
Небо беспрестанно кровоточит,
видимо от того, что тебя нет рядом.
Как же мне это пережить одному?
Я напрасно доверился чувствам.
Мой полёт оказался падением.
Я привыкаю быть тем, кого ты любила.
"А я такой же всё – наивный".
И всё ещё не чувствую земли под ногами.
В твоей власти вынести мне приговор:
ЛЕТАТЬ НЕЛЬЗЯ ЗАПРЕТИТЬ.
(перевод – Юрий Беляков) |
| |