| «Хозяйство скотного двора» |  |
Расскажу я быль о Хлебе
И о соли - за народ,
как в большом сарае - Хлеве -
Крупный жил рогатый скот.
Жили лошади в конюшне,
а коровник для коров.
Так прозвали потому что
если дровни - не для дров.
Скот в сарае - птицы в стайке,
А в загоне козы - с тем,
Гуси в луже - на лужайке,
Куры спали на шесте.
Заблудился в этом месте,
где Петух у них пиИт.
Ну, конечно же, - насесте!
На шесте никто не спит
А свиней держали в пуне.
Сену ставили - овИн.
Ворожили с новолуний,
была тысяча причин.
От лисицы кур спасали
с оберегами Бо-глАз.
Сами как-то, где-то спали,
животине - всё для вас...
Гусь свинье был не товарищ,
Как и селезень - курям.
В деревянном, жди пожарищ!
Пепелище, да бурьян...
Позабыты пуня с клуней,
пелевнИца и верстак.
Вряд ли мысль кому проклюнет...
Отчего их звали так?
Если Пуня просто полный,
Клуня была на сносях,
так и жили, люди помнят.
Можно въехать на санях...
Но осталось в наше время,
На язык тебе Типун!
С уважением к деревне,
с пожеланием - ему,
чтобы выскочила язва,
чтобы знали (пуня - я),
в зипуне живёт на Клязьме?
Пуня - полная - свинья!
Знали Вязники по Бряни,
в тесноте и суете,
что у дома есть Хозяин
и живёт он при скоте.
И свинья про это знала
(коротала в пуне век),
из корыта Ясь хлебала,
вдруг приходит человек!
Из названий половину
позабыли или врут.
Клуню путают с овином,
плёво дело по зерну,
как по форме - прыщ и язва,
только в - хлеўе - молотьба,
не сгущая жизни красок,
чтоб не путали слова.
Пун и пуня, это - полный,
а тут "малые хлеба",
из мякины на уклоне,
Сбита - девичья плева...
Без огня, а форма клюва
(что чепями молотить),
доводилось с бабой Любой
на мякине проводить.
Хлев и хлеб - одно и то же,
что досталось от людей
(по значению похожи),
Ох и лепо, чисто - клей!
Хлябь, распутица, ей богу,
с кУта - множество - идей
лыком лепится по сроку...
Хоть про уток, хоть людей.
Рыбаку желаю клёва!
Лёву б вывели в цари,
щуку ловят на нулёвой
А из клуни - Буквари...
Брат мой - Лёва - с Могилёва,
а мон-гол от слова гол...
Так телёнок от коровы,
а типун - это - хохол,
Хохолок на горке, в смысле,
Как козы - кацап - козёл,
два ведра на коромысле,
где москаль у нас осёл?
Не осёл - осел - на Витьбе,
прямо скажем - на Двине.
Молотили, так не свить бы...
Оказались на Москве.
Велес бог и покровитель,
Сами знаете, карел.
Волосатый искуситель
в именах поднаторел...
Бог корове - нЕ дал гривы,
таки лошади - рогОв.
Не скажите, хлеб и рыбу!
Рыба, лук - для пирогов.
Хлеб да соль! У нас, ребята,
И, запас словарный весь.
От ПрогОнной до Арбата,
"Крупный скот рогатый", здесь...
Путь - говядины - торговый
(мы конину не едим),
Мясо - птиц, свиньи, коровы.
Всяко было в эти дни.
Наконец-то будем с хлебом!
В свете школьного звонка,
не теряйте хлеба - с хлева,
не роняйте языка...
Забывать откуда вышли
нам негоже, за мораль:
Неуклюжи мои мысли,
клуня, пуня... слов игра.
Утки, куры, свиньи - рядом
на зелёную траву...
В языке бы нам порядок,
было б чудо наяву.
Захотелось в этой связке,
про теляти и птенца.
Поздравляю, скоро Пасха!
Раз-гове-емся с яйца...
Даже поп слезу уронит,
Неужели с хлева - хлеб..?
Заподозрив, не схоронит,
Лёва, ты ли, будь нелеп...
Сдую пенистые хлопья,
жгу - Тургенева - азЫ.
Жил с фамилией волОвьей,
И не думал за язык.
Марширует Лёва с левой,
а во лбу горит звезда.
Наконец-то будем с хлебом!
Но плебеем - никогда.
Потому что мы из хлева.
На роду и навсегда...
|
Послесловие: * черновик статьи
... с этимологией прозвища "тур-генев" у нас бред полный, как и вообще в языке,
ср. Гурген - "малыш" и Турген, одно лицо, тур - русский воин, Туросна (сына).
* пуню - сарай для свиней, вообще ни в зуб ногой лингвисту, это - сарай, но для свиней, каждому животному - своё помещение и название соответственно. Пун, пуня (белор., макед.) - "полный" - буквально, ср. Типун - пузырёк, прыщ, язва - на язык. В народных поверьях типун считался «наказанием» за ложь или злые слова, отсюда пошло выражение «типун тебе на язык» как пожелание замолчать.
" Клуня - отличается от овина тем, что это чаще сруб, сарай (хлеў) не для коров, не для сушки снопов (с помощью огня), а это место для сухого хранения и молотьбы (мякинница, пелевница), также прозвище неопрятного неуклюжего человека. Клуня - хлеў (белор.) - сбрасывать (в т.ч. вес, маску, чистить). Производное (х)леў - лев, лъв поэтому пелевница, плевна, плева (очищение зерна сродни рождению, как орех - из скорлупы, из яйца - птица). В "счастливой рубахе" - человеку, в чём мать родила. Клун - клюв, дзюба, щука, шупа, ср. колун...
* Хлев - для КРС - коровник чаще (волы, быки), не конюшня.
хлев(хрв., серб.) - сарай, плевня, штала, стайня (ср. за рога и в стойло);
шта ла (серб.) - какого черта, какво по дяволите (ср. чего изволите) от вола.
* леб (макед., болг.) = хлеб (серб., белор., русск.), хліб (укр.), brot (нем.) - слово леб произошло от еб/eb > ebа/Ева > -евичи и пошли: Петровичи и Василичи - девичьи, кривичи, радимичи, дреговичи, вятичи, -овичи да половцы, а вот поляне и северяне - по отчеству другие (в смысле веры). Л начальное - люди (воспитание, производство, образование). От "лев" много производных и привычек, основные: Левобережье, Могилёв, Левша, марш с левой. Также хлев (лев/леў/лав/лъв) и хлеб (леб/ляб/лоб/лъб), где лоб (макед., болг.) > леп = клей, хороший (буквальные переводы), отсюда "хлебные слова" > клеить > лепо > лепить ("горбатого к стенке" и пр. мучные изделия) > липа/лыпа/лапа > с крестиком = хлеб; хлеб > хлябь (распутица, колея).
* птичник или стайка - для содержания кур.
* Карелия - КРС буквально (Крупный рогатый скот), см. статью в прозе.
Как можно многое узнать из жизни скота о себе.
Пуня и Клуня, хозпостройки
http://stihi.ru/2026/03/28/6073
|