Произведение «Где я, там смерть. Часть третья. Глава 16.» (страница 1 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: Триллермистикалюбовь
Сборник: ЧЕРНЫЙ ТУМАН 3. Где я, там смерть.
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 682 +1
Дата:
«Книга 3»
Черный туман 3. Обложка №2 Титул

Где я, там смерть. Часть третья. Глава 16.


На следующий день, приехав вечером домой, Джек нашел под порогом странный конверт, на котором было написано только его имя. Нахмурившись, он зашел в дом и, отложив кейс, собрался распечатать конверт, но мгновенно забыл о нем, услышав голос Патрика.


- Папа! Я приехал! - в восторге закричал мальчик, мчась ему навстречу с протянутыми руками и радостной улыбкой. Джек изменился в лице, увидев его, мрачное угрюмое выражение сменилось счастливой широкой улыбкой. Со смехом подхватил он сына на руки и подбросил вверх, а потом сжал в объятиях, прижимая к груди.

- Ну, наконец-то! Неужели ваше путешествие закончилось? Ты нас совсем забыл! Я чуть не умер, так по тебе скучал!

- Я тоже скучал. А где мама? Она все еще в больнице?

Улыбка медленно сошла с лица Джека и, подняв взгляд, он увидел перед собой отца. Тот смотрел на него испытывающим взлядом.

- Привет, Джек, - сдержанно и скупо, какими всегда и были их отношения, поприветствовал его Джордж. Он знал о том, что Кэрол сбежала из больницы и не дает о себе знать, и не вернулся бы, если бы Патрик сам не запросился домой, заскучав по родителям. Возразить ребенку он не смог, и они прилетели без предупреждения, решив сделать сюрприз.

Джек погладил сына по голове.

- Маме пришлось улететь в срочную командировку, она же не знала, что вы приедете. Мы думали, что вы не вернетесь, пока весь мир не исколесите. Напутешествовались?

- Нет, что ты, пап! Это так интересно, мне так понравилось, только я по вам соскучился. Вот побуду чуть-чуть дома, и мы с дедом опять отправимся путешествовать. Мы с ним уже договорились. А когда мама приедет? Я так соскучился. Давай ей позвоним и скажем, чтобы возвращалась. Пойдем, пап, давай прямо сейчас позвоним, - схватив отца за руку, Патрик потянул его к телефону. Бледный и растерянный, Джек остановился.

- Сынок, она сейчас в такой глухомани, где нет телефонов.

- А разве такое бывает, чтобы не было телефонов? - усомнился мальчик.

- К сожалению, бывает.

- Компания, в которой мама работает, будет там строить новый дом?

- Да, собираются.

- А-а, понятно, - Патрик грустно вздохнул. - Ладно, тогда придется ждать. Пап, но если бы она знала, что я приеду, она бы ведь не уехала, да?

- Конечно, не уехала бы. Мама очень по тебе скучала, и даже обижалась, что ты так надолго уехал. Она очень любит тебя, сынок. Надо было все-таки позвонить.

- Да, надо было, - снова вздохнул мальчик, а потом оживился. - Пап, я вам столько подарков привез! Пошли скорее смотреть!

- Патрик, ты пойди, распакуй сумку с подарками, а папа сейчас переоденется и к тебе присоединится, - вмешался Джордж. - Что ж ты на него прямо с порога бросаешься, он же только с работы пришел, ему и поесть надо. Иди пока к себе, а мы скоро придем, и будем вместе смотреть подарки.

Мальчик кивнул и умчался в свою комнату.

- Ну? - Джордж вперил в сына мрачный взгляд. - Ты нашел ее?

- Нет, - сквозь зубы ответил тот. - Пошли в кабинет, там поговорим.

Захватив кейс и конверт, Джек вместе с отцом разместился в кабинете.

- Ты следишь за этим самцом хреновым?

- Поставил ребят. Ничего. В основном дома отлеживается после нашей с ним беседы.

- Что-то не верится. Может, плохо работают, ребята твои?

- Может. Вчера заменил на других. Что ты смотришь на меня? Не самому же мне за ним день и ночь по пятам ходить! Проколется, если его рук дело, вопрос времени.

- А если все же не он? Ищешь?

- Ищут. Как сквозь землю провалилась, сука.

- Других проверял? Касевес, подружка ее эта, шлюха… Пегги, кажется. Кто там еще у нее есть?

- Да никого у нее нет. Шлюху проверил, Берджесы вообще ничего не знают, кроме того, что Куртни умерла. С Даяной они враги. Друг детства ее тоже не при делах, у него занятие посерьезней, чем похищение больных девиц из дурдома - новая звезда среди киллеров. Вот разберусь с Кэрол, и этим молодчиком займусь, отправлю его в газовую камеру*. Потом и до сестрички его дело дойдет. Планов у меня много.

- А что с Кэрол делать будешь, когда найдешь?

- Посмотрю по обстоятельствам. Но если честно, такой злой я на нее, что сам себя боюсь. Кажется, увижу ее - прибью.

- Ну, зачем же так жестко? Будь снисходителен, сам ведь говорил, что у нее не все дома. Не виновата девчонка в том, что мамаша ее сумасшествием наградила.

- Тогда пусть сидит в психушке, пока не вылечится. Мне ее выходки уже поперек горла, - Джек фыркнул и, взяв конверт, распечатал. - Это что еще за анонимное послание?

Джордж с любопытством посмотрел на него.

Джек резко побледнел, лист бумаги задрожал в его руках и упал на стол. Джек поднял на отца шокированный взгляд.

- Не может этого быть… - прохрипел он слабым голосом. - Она бросила меня… Папа, она меня бросила…

Сердце Джорджа пронзила острая боль, когда он вдруг увидел перед собой потерянного и напуганного мальчика с глазами, наполненными безумной болью и отчаянием. «Папа, она меня бросила» - точно также и с таким же выражением лица, с тем же взглядом произнес его сын много лет назад, когда мать оставила его. Сильный жестокий мужчина исчез, в нем вдруг ожил тот самый мальчик, жестоко раненный женщиной, собственной матерью.

- Бросила, - повторил Джек, сидя в кресле и смотря куда-то в пространство ничего не видящими глазами.

Джордж схватил письмо и пробежал по нему глазами.

«Я уезжаю, Джек, пожалуйста, не преследуй меня. Я не хочу и не буду жить с тобой. Я больше тебя не люблю. Я вообще не понимаю, как я могла любить такого человека, как ты. Живи по своим законам, так, как привык, убивай, мучай, изводи людей, но меня не вынуждай делить с тобой эту жизнь. Надеюсь, что когда-нибудь в тебе проснется совесть и появится что-то человеческое. Но лично я никогда не прощу тебя. Не прощу того, что ты погубил тех, кого я любила. Мэтта, мою маму, Куртни. Но зла тебе я не желаю. Поэтому хочу тебя предупредить, что ты в опасности. Пожалуйста, будь осторожен. Берегись пули. Поверь мне, если хочешь жить, даже если по-прежнему считаешь меня сумасшедшей. Только я здорова, Джек, а ты мне не поверил, впервые, и бросил на издевательства в руки этих врачей. А может, ты сделал это специально, чтобы погубить меня или наказать за то, что воспротивилась твоей воле. Тебе виднее, а я уже ничему не удивлюсь. Не удивлюсь, если ты все-таки найдешь меня и придешь за расправой. Ведь ты любишь учинять расправы. Только я перед тобой ни в чем не виновата. Ты сам все разрушил. Мне кажется, что ты сам просто до конца не понимаешь, что ты сделал. С людьми, которых я любила. Со мной, с моей душой, с моей жизнью. И вряд ли ты поймешь. Я знаю, ты будешь беситься из-за того, что вышло не по-твоему, и только это будет иметь для тебя значение. Ты не задумаешься о том, какую боль я увожу с собой. Потому что все, что имеет для тебя значение в этом мире - это ты сам. Мир должен крутиться вокруг тебя, а если кто-то этого не желает, того ты уничтожаешь. Ты и меня из бед вытаскивал для себя, а как только бы я стала тебе не нужна, ты бы выкинул меня из своей жизни и не вспомнил бы. Лучше бы так и было, лучше бы ты просто выкинул меня из своей жизни, чем разрушил мою. У меня никого не осталось благодаря тебе. Даже от Рэя я вынуждена отказаться из-за твоей ревности, а ведь он практически меня спас, когда забрал у матери, и вырастил. Я ему обязана. Оставь его в покое. Он не сделал ничего плохого тебе, он всего лишь меня оберегал, и он имел на это право, он его заслужил. К моему бегству из больницы и из города, он не имеет отношения, и ты зря его мучил. Но даже здесь он мне помог, хоть и невольно, отвлекая на себя твое внимание, и ты, преследуя его, пошел по ложному пути и не нашел меня. Ты должен был подумать о том, что я никогда не стала бы подвергать опасности Рэя. Можешь следить за ним и дальше, только это тебе ничего не даст. Как и тебе, я оставила ему письмо, в котором с ним простилась. Надеюсь, что теперь ваша вражда прекратится. Будь человеком, оставь в живых хоть одного из тех, кто мне дорог. И еще. Хочу, чтобы ты знал. Эти пять лет, что мы прожили вместе, я была счастлива. Сейчас мне мое счастье кажется всего лишь иллюзией, но это уже не имеет значения. Мне жаль, что у нас с тобой ничего не получилось, но не надо за это мстить мне. Все могло бы быть иначе, если бы ты согласился меня отпустить. Мне не пришлось бы бежать. А у Патрика оставались бы оба родителя, и я, и ты. Может быть, когда-нибудь ты изменишься, и мы сможем жить рядом, общаться, ради нашего мальчика. Только я знаю, что этого не будет, потому что скорее изменится весь мир, чем ты. Хотелось бы попрощаться с тобой, но что-то мне подсказывает, что мы еще увидимся. Ведь ты не оставишь меня в покое, да, Джек? Я знаю, что бы я ни говорила и ни делала, ты все равно останешься верен себе и своим принципам. Только помни, что преследуя меня, ты гоняешься за своей смертью. Я пытаюсь тебя спасти, но выбор за тобой».

- Она тебе угрожает? - изумился Джордж. - Надо же, кто бы мог подумать. Такая кроткая с виду девочка. Стерва, сука, дрянь. Бросить сына! Вот никогда бы не подумал, что она на это способна!

- Не способна, - холодно проговорил Джек, к которому уже вернулось все его самообладание. - Она бы ни за что не бросила Патрика, я знаю. Она рассчитывает его забрать. Или надеется, что я сам ей его отдам.

Джек взял трубку и набрал номер. Джордж встревожено наблюдал за ним.

- Зак! Людей в аэропорты и на вокзалы, немедленно! Зачем? Не задавай идиотских вопросов! За моей женой! Все проверь, узнай, покидала ли она город и когда. Что я тебе рассказываю, ты сам знаешь, что делать. Если она покинула город на машине… Мне плевать! Хоть пешком! Я хочу знать, когда и в каком направлении. Давай, Зак, работай. Кстати, что там с Мэтчисоном? - выслушав Зака, Джек вдруг взорвался. - Какого черта! Почему мне не доложили?

Бросив трубку, он вскочил и стал нервно мерить комнату шагами.

- Так… Рэй со вчерашнего дня ушел в запой. Ребята, которые его пасут, говорят, что он до утра в гордом одиночестве накачивался в каком-то баре, потом вышел на улицу и пытался усесться за руль, и свалился прямо возле машины в беспамятстве. Мои ребята его подобрали и отвезли домой. В кармане нашли записку. Судя по всему, от Кэрол. Зак ее еще не видел, ребята не придали ей значения, потому что не в курсе всего, а просто поставлены наблюдать и докладывать. Сейчас один из них привезет записку. Что ж, если Рэй пьет со вчерашнего вечера, значит, Кэрол уже точно нет в городе. Надо узнать, кто подкинул записки. И с Рэем еще раз побеседовать. Правда, это немного затруднительно - не успел глаза продрать сегодня, как уже набрался опять до невменяемого состояния, как ребята доложили. На него это не похоже. Видимо, Кэрол действительно и ему помахала ручкой.

Джордж исподлобья следил за ним глазами.

- Джек, зачем? Зачем ты собрался ее искать? Где твоя гордость? Пусть катится на все четыре стороны! Не смей бегать за бабой, Джек, опомнись!

Резко остановившись, Джек повернулся к нему и пронзил колючим взглядом.

- Ты предлагаешь мне поступить так, как когда-то поступил ты - позволить своей жене выкинуть меня из своей жизни, как надоевшего пса вышвыривают на улицу? Допустить, чтобы мой сын страдал и был несчастен из-за того, что его бросила мать? История повторяется, не так ли, отец? На роду у нас написано, что ли, быть брошенными женщинами, женами и матерями? Если так, то мой сын будет

Реклама
Обсуждение
     05:04 13.06.2022 (1)
1
Классная проза. Браво!
Приглашаю а гости https://fabulae.ru/prose_b.php?id=125097
     11:21 13.06.2022
Спасибо! 

Реклама