Инспектор Эжен Дюран, человек с проницательным умом, добрым сердцем и не менее добрым животом, любил свою работу. Особенно он любил, когда работа пахла чем-то вкусным. Сегодняшнее дело было именно таким – пропал фирменный шоколадный пудинг мадам Эсти Дюбуа, известной кондитерши в Попенкуре (ХI округ Парижа).
"Это не просто пудинг, инспектор!" – причитала мадам, заламывая руки. – "Это шедевр! И я вам скажу, что его не просто так украли. Конкуренты попытаются выяснить его рецептуру и тогда моя репутация пойдет прахом!"
Дюран, с трудом оторвавшись от созерцания пустой вазочки, где еще недавно покоился преступно аппетитный десерт, кивнул: "Не волнуйтесь, мадам. Я найду вашего... э-э... ваш пудинг."
Первым делом инспектор отправился на кухню. Там, среди блестящих кастрюль и ароматных специй, он обнаружил единственную улику – крошечный, почти незаметный след шоколадной глазури на полу. Дюран присел на корточки, принюхиваясь. "Хм... пахнет... шоколадом. И немного... ванилью. Неожиданное сочетание. Хотя я люблю шоколад с ванилью".
Затем он опросил слуг. Горничная, юная и тоненькая как веточка флёрдоранжа, клялась, что ничего не видела. Садовник, кряжистый крепкий мужчина с мозолистыми руками, чем-то неуловимо схожий с медведем-гризли утверждал, что весь день копался в розах и даже не заглядывал на кухню.
"А вот и наш главный подозреваемый!" – внезапно воскликнул Эжен, указывая на пушистого персидского кота, мирно дремавшего на подоконнике. "Эта гора шерсти скрывает его пузо, где сейчас переваривается ваш пудинг, мадам! Он наверняка дождался, пока на кухне никого не было, прокрался и утащил ваш шедевр кулинарного искусства!"
Мадам Дюбуа лишь вздохнула.
"Инспектор, это кот. Он ест только рыбу."
Дюран, однако, был неумолим. Он начал осматривать кота, пытаясь найти следы преступления. "Ага! Вот оно!" – торжествующе заявил он, показывая на крошечный кусочек шоколада, застрявший в усах кота.
"Но это же... это же просто крошка!" – прошептала мадам.
"Крошка, которая привела нас к преступнику!" – отрезал Дюран. Он подошел к окну и, прищурившись, посмотрел на улицу. "Видите? Этот кот, он же не просто так тут сидит. Он ждет! Ждет своего сообщника!"
И тут, словно услышав последние слова инспектоора, из-за угла появился... почтальон. Он держал в руках небольшой сверток.
"Постье!" – воскликнул Дюран, его глаза загорелись. "Он принес улики! Или... или это он и есть!"
Почтальон, пожилой мужчина с усталым лицом, удивленно поднял брови.
"Какие улики, инспектор? Я просто принес вам посылку от вашей тетушки."
Дюран, не слушая, выхватил сверток. Развернув его, он обнаружил... еще один пудинг. Точно такой же, как пропавший.
"Вот оно!" – провозгласил инспектор, торжествующе размахивая пудингом. "Я знал! Я знал, что это заговор! Кот, почтальон... они работали вместе! Кот сейчас отвлекал наше внимание своим пузом, а почтальон принёс запасной пудинг, чтобы никто ничего не заподозрил!"
Мадам Дюбуа, потеряв дар речи, смотрела на инспектора.
"А теперь, мадам," – продолжил Эжен, с аппетитом облизываясь, – "позвольте мне продегустировать улику. Для полноты картины, так сказать."
Он отломил кусок пудинга и отправил его в рот. Его глаза расширились.
"Боже мой!" – прошептал он. "Этот пудинг... он просто невероятен! Я никогда не ел ничего подобного!"
В этот момент из детской вышла маленькая девочка, внучка мадам Дюбуа. Она держала в руках пустую вазочку.
"Бабушка," – сказала она, – "я съела пудинг. Он был такой вкусный!"
Инспектор проглотил кусок пудинга и замер. Он посмотрел на девочку, потом на кота, потом на почтальона. И вдруг, ко всеобщему удивлению, рассмеялся. Громко, от души.
"Ну что ж," – сказал он, вытирая слезы, – "дело закрыто. Преступник найден. И, признаться, я рад, что это не кот. Он бы мне потом покоя не давал."
Мадам Дюбуа, наконец, пришла в себя. Она посмотрела на инспектора, на внучку, на кота, который теперь с любопытством смотрел на остатки пудинга в руках инспектора.
"Вот, юная леди, ваша добыча. А я, пожалуй, возьмусь за расследование дела о пропавшем аппетите. Кажется, мой куда-то подевался, пока я тут с котами и почтальонами разбирался."
Он похлопал себя по животу, который, к его удивлению, не издал привычного урчания.
Мадам Дюбуа, наконец, обрела дар речи.
"Инспектор, вы... вы гений! Раскрыть такое сложное дело, где замешаны и невинные животные, и почтовые работники, и даже... даже моя внучка! Это просто невероятно!" Она обняла Дюрана, оставив на его мундире легкий след муки.
Инспектор, слегка покраснев, поправил шляпу. "Ну что вы, мадам. Просто... интуиция. И, конечно, тщательный анализ улик. Вот этот кусочек шоколада на усах кота, например. Он ведь не просто так там оказался. Он был... отвлекающим маневром! Чтобы мы подумали на кота, а не на истинного виновника!" Он подмигнул девочке, которая с удовольствием доедала пудинг.
"А почтальон?" – спросила мадам Дюбуа, все еще пытаясь осмыслить произошедшее. "Он-то зачем принес еще один пудинг?"
Дюран задумался, почесывая затылок.
"А вот это, мадам, и есть самая хитрая часть плана! Он принес его, чтобы... чтобы запутать нас еще больше! Чтобы мы подумали, что пудинг не пропал, а просто... заменился! Гениально, не правда ли?"
Он гордо выпятил грудь.
Почтальон, который все это время стоял в дверях, молча наблюдая за происходящим, наконец, не выдержал.
"Инспектор, я просто принес посылку. Ваша тетушка прислала вам пудинг, потому что знает, как вы их любите."
Эжен махнул рукой. "Детали, детали! Главное – результат! Преступник найден, справедливость восторжествовала, и, что самое важное, пудинг... ну, почти весь пудинг, спасен!" Он снова посмотрел на девочку, которая уже вылизала вазочку до блеска.
"А теперь, мадам," – сказал инспектор, направляясь к выходу, – "я должен идти. Меня ждут новые дела. Возможно, где-то пропал пирог. Или, быть может, целый торт! И я, инспектор полиции XI округа, Эжен Дюран, готов к любым вызовам!"
Он вышел из кондитерской, оставив мадам Дюбуа и почтальона в полном недоумении.
На улице Дюран глубоко вдохнул свежий воздух.
"Эх, хороша работа!" – пробормотал он себе под нос. "Иногда, чтобы найти преступника, нужно просто... съесть улику. Или, по крайней мере, попытаться это сделать."
Он улыбнулся, предвкушая новые приключения. Ведь где-то там, в этом огромном мире, наверняка ждал своего часа еще один пропавший десерт, и только инспектор Эжен Дюран с его уникальным методом расследования, мог его найти. И, возможно, даже съесть.
| Помогли сайту Праздники |












А рецептик можно? Я бы тоже не отказалась от шоколадного пудинга