Весь, водь, чудь, мурома – названия этих и других финно-угорских племен часто встречаются в русских летописях, в частности, в самой древней из них - «Повести временных лет». Продвигаясь на северо-восток со своей древней дунайской прародины, наши предки постоянно вступали в контакты с исконными обитателями покрытой лесами земли, впоследствии названной Россией. Они расселяясь бок о бок на берегах лесных рек и озер. Что же досталось нам от наших соседей?
Географические названия
Прежде всего, это названия рек и озер в местах исконного обитания финно-угорских племен. Все их названия, которые оканчиваются на «ва» и «га», специалисты относят к финно-угорским. Это такие реки, как Сосьва, Изьва, Ветлуга, Кокшага, наконец, самая главная русская река - Волга. «Ва» и «га» на финно-угорских наречиях означает «река», «влага», «вода». Финно-угорское происхождение имеют названия Онега, Молога, Пичега, а также Селигер и Ильмень. Однако гидронимами географическое наследие финно-угров не ограничивается.
Еще одни типично финно-угорские окончания - «хта» и «гда». Вспомним названия таких городов и поселков, как Охта, Ухта, Вычегда, Вологда. Названия многих других городов, которые мы воспринимаем как исконно русские, однако они тоже достались нам от соседей. Это Кострома, Муром, Устюг, Рязань и даже Москва. Ряд специалистов выводит название нашей столицы из языка коми: «моск» - «корова», телка» - и «ва» - «вода». Получается «коровий брод». Есть, впрочем, гипотеза, что Москва происходит от марийских слов «маска» - «медведь» и «ава» - «мать», то есть «медведица».
Лексика
Еще со времен Средневековья в русском языке прочно обосновалась финно-угорская лексика. Она касается в основном рыбалки. Именно от финно-угров, замечательных рыбаков, русские переняли названия рыб: семга, камбала, килька, салака, корюшка, навага. Есть в финно-угорском пласте лексических заимствований и другие слова, относящиеся к северному промыслу: морж, нерпа, норка. Не стали русские люди придумывать и собственные слова для обозначения тундры, пихты, переняли у местных жителей и слово «пурга». В качестве примера можно привести и диалектное слово «тайбола», пришедшее к нам из карельского языка. В Архангельской области так называют непроходимый лес.
Быт
Многие приметы быта, которые русские считают своими, тоже имеют финно-угорское происхождение. Один из самых ярких примеров – баня. Финская сауна и русская баня имеют одно происхождение. Славяне пришли на холодные северо-восточные земли из более южных мест, у наших отдаленных предков не было надобности в таких парилках. «Повесть временных лет», где впервые встречается описание бани, относит этот обычай к новгородским землям, где пришлые славянские племена повстречались с автохтонными финно-угорскими.
Кто из русских не любит пельмени и не считает их исконным русским кушаньем? Между тем и само блюдо, и название – финно-угорские. На языке коми «пель» - «ухо», а «нянь» - «хлеб». Получается «пельняня» - «хлебное ушко», куда хозяйка может положить любую начинку.
Каждый, кому случится побывать в этнографическом музее, посвященном культуре финно-угорских народов, обнаружит, что дома-срубы мордвы, карелы, эрзи и других народов очень похожи на наши традиционные избы. В этом нет ничего удивительного. Расселившись в лесной зоне, предки русских научились строить теплые и прочные дома из древесных стволов у тех, кто жил здесь издавна.
Лапти многие тоже склонны считать результатом финно-угорского влияния, однако этот вид плетеной обуви известен у многих народов - от скандинавов до японцев. Это - несложная в исполнении и недорогая обувь. Неудивительно, что лапти умели плести все.
Мифология
О языческих верованиях наших предков мы знаем немного. Однако известно, что одним из кумиров, которых воздвиг в Киеве князь Владимир Красное Солнышко, перед тем как принять крещение, был идол Макоши. Это единственное женское божество киевского пантеона., которое считают покровительницей женских ремесел и рукоделия, великой матерью и хранительницей женского начала. О происхождении имени Макошь идут споры, но одна из самых распространенных гипотез - финно-угорское происхождение и божества, и имени. Специалисты соотносят это имя с многочисленными дославянскими топонимами, такими как Мокша, Ропша, Кидекша, имеющими очевидное финское происхождение. У финнов в Средние века был известен демон по имени Мокша.
Некоторый финно-угорский «акцент» имеет и знаменитая Баба-Яга, точнее ее жилище - избушка на курьих ножках. Специалисты уверенно связывают это странное жилье с домами на сваях, которые были широко распространены в северной лесной зоне. На сваи для защиты от лесных грызунов на русском Севере поднимают амбары и по сей день. Но так поступали не только с амбарами. У финно-угорских народов был обычай хоронить кремированные останки покойного в миниатюрном срубе, поднятом на двух сваях. Такие «домики мертвых» археологи находят в культурных слоях, относящихся к дьяковской культуре. Ее соотносят с финно-угорскими племенами мери и веси. Баба-Яга, по мнению фольклористов, является отражением древнейших представлений о хозяйке царства мертвых.
Известные люди
Многие знаменитые люди, которых мы считаем русскими, по происхождению были финно-уграми. Это, например, знаменитые мордвины патриарх Никон и его яростный антагонист протопоп Аввакум. Няня Александра Сергеевича Пушкина Арина Родионовна была по происхождению ижоркой. Многие сказки, которые она рассказывала Пушкину и которые он впоследствии переложил на поэтический язык, имеют отчетливый финно-угорский колорит. Особенно это заметно в «Руслане и Людмиле», где к числу главных героев относятся мудрец Финн и злодейка Наина – оба - финно-угорского происхождения.
Удмуртом был знаменитый физиолог В. М. Бехтерев, марийцем - композитор А. Я. Эшпай. Да и всеми любимый писатель и актер Василий Шукшин, несмотря на то что он сам относил себя к русским, все же имел и толику финно-угорской крови. Об этом говорит его фамилия. Шукша – одно из многочисленных финно-угорских племен.
------------------
К ВОПРОСУ О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЛОВА Р©£, Росла, РОССИЯ 289
Известно, что византийские авторы никогда не употребляли названия «рус», а всегда писали «рос» (oi PoQ. В русских летописях, наоборот, нет названия «рос». Даже в том случае, когда летописец заимствует непосредственно из греческой хроники известие о нападении народа Рю£ на Константинополь при императоре Михаиле, термин Рсо£ переводится «Русь»'.
Интересно выяснить, как появилась буква щ в слова Pco^, Pcoaia? Как в действительности называли себя русские IX и X вв.: «рос» или «рус»?
Можно утверждать с полной уверенностью, что древние русские никогда себя «россами» не называли: в древних памятниках русского языка подобного слова нет. Мало того, можно считать, что даже сами византийские греки в разговорной речи вряд ли называли русских «россами» (oi Рю£).
Пиутпранд, епископ Кремонский, посетивший Константинополь в середине X в., в своем труде «Antapodosis» упоминает о русских. При этом он сообщает, что русские получили свое наименование от греческого слова «Роиаю£> (что значит «красный») и что это название русским дали за особый оттенок цвета их тела (de qualitate corporis)2. По сравнению со своим смуглым видом южан, византийцы и арабы могли считать, что славяне имеют красноватое тело3. Вероятно, византийцы, встретившись с народом, который называл себя «русь», невольно поразились созвучием этого слова с греческим роиою^ (красный) и стали объяснять это название оттенком цвета кожи. На основании приведенного замечания Литупранда можно сделать вывод, что в народном византийском произношении употреблялось не Рю£, а решающ т.е. русских попросту называли при Лиутпранде «красными». Как же появилось в византийской письменности слово РсоС? Почему «рос», а не «рус»? Почему слово Рю£ обычно не склоняется у византийских авторов \ тогда как все остальные наименования варварских народностей имеют падежные окончания (Пат^чссксн, Тооркоц Варауусн, Фрауусн и т.д.).
Известия о русском народе появляются у византийских авторов не ранее IX в. Однако безбрежная церковно-схоластическая литература, безчисленные толкования на «Апокалипсис» и пророков употребляют наименование Рсо^, начиная с самого возникновения христианства. Дело в том, что название Рю£ встречается в греческом переводе Библии, у пророков. Имя народа Рш£ связывалось с пророчествами о конце света и потому очень часто употреблялось в церковной литературе. Византийцы чрезвычайно интересовались эсхатологическими вопросами. Книги пророков и «Апокалипсис» были очень популярны, имели многочисленных комментаторов, часто использовались в проповедях.
В греческом переводе пророка Иезекииля раз встречается название Рю£ «И бысть слово Господне ко мне, глаголя, сыне человечь, утверди лице свое на Гога и на землю Магога, князя Рос (Р©0»s.
В «Апокалипсисе» указывается, что Гог и Магог перед концом света во главе безчисленных войск сатаны подойдут к «священному граду»6.
При том интересе, с каким византийцы относились к пророчествам о гибели мира, совершенно естественно, что схоластические комментаторы Библии стали искать, где же обитает этот страшный народ Рю£. Большинство церковных комментаторов помещали страну Гога и Магога по ту сторону Кавказских гор, вообще куда-нибудь подальше на север, называя их гиперборейскими народностями (т.е. народами Севера) и скифами.
Итак, название Рсо^ было хорошо знакомо византийскому обществу задолго до появления русских. Опустошительные набеги русских в начале IX в. навели ужас на византийцев. К тому же созвучие названия «русь» с библейским «рос», конечно, не могло остаться незамеченным. Невольно могла зародиться мысль, что выступивший на историческую сцену русский народ — это и есть библейский народец Рю£, ужасный своим именем, связанным с эсхатологическими пророчествами. Понятно, почему в житии Георгия Амастридского пишется о русских: фборолоюу кат лрауца кат ovopa, т.е. нападающие русские — народ, несущий гибель и по своим делам и даже по одному имени! Разумеется, для византийцев, хорошо знакомых с пророчествами и «Апокалипсисом», само имя Рю£ было зловещим, ципсрпйьн, т.е. несущим гибель. Понятно, почему в житии указывается, что это — общеизвестно (©£ тахуте^ iaaai): ведь в то время пророчества все знали хорошо7.
Если иметь в виду библейское значение слова Рю£, то нам станут ясными непонятные и противоречивые тексты знаменитого послания Патриарха Фотия о нападении русских на Константинополь. Патриарх Фотий говорил о русских как о народе, очень хорошо всем знакомом — паХХакуС, вроХЛюоцЕУОУ (вернее: пресловутом). Эти слова Фотия приобрели в русской историографии значение непреложного доказательства того, что в IX в. русские были для византийцев уже давно знакомым народом. Однако, если внимательно проследить эпитеты Патр. Фотия, прилагаемые им к русским, то оказывается, что Фотий впадает в очевидное противоречие. С одной стороны, он называет русских народом всем известным, с другой стороны — об этих же рсо£ в своей второй беседе Фотий говорит как о народе совершенно
“По мнозЪхъ же времянЪхъ сЪли суть Слов ни по Дунаеви, гдЪ есть ныне Угорьска земля и Болгарьска <...> Такоже и ти СловЪне пришедше и сЪдоша по ДнЪпру и нарекошася Поляне, а друзии Древляне, зане сЪдоша в лЪсЪхъ; а друзии сЪдоша межю Припетью и Двиною и нарекошася Дреговичи; инии сЪдоша на ДвинЪ и нарекошася Полочане <...> СловЪни же сЪдоша около езера Имеря, и прозвашася своимъ имянемъ, и сдЪлаша градъ и нарекоша и Новъгородъ; а друзии сЪдоша по ДеснЪ, и по Семи и по СулЪ, и нарекошася СЪверъ”
(Лаврентьевская летопись, РЛ, т. XII, с. 5-6, Рязань, 2001)
Здесь сообщается о расселении славян, которое происходило в V–VI веках. Видно, что и расселение славян по Дунаю, и формирование восточнославянских княжеств летописец воспринимал как события одновременные. И если государственность дунайских и днепровских славян развивалась синхронно, то V–VI века – вполне реальная дата начала Трояновых веков.
Вот только почему в летописи перечислено всего шесть княжений? По-видимому, только там восточные славяне успели создать свою, пусть еще примитивную, государственность. Они-то, очевидно, и составили землю Троянову. Её политическим центром стал Киев, оттого в XVI–XVII веках в тех краях распространилось представление о Киеве, как о гомеровской Трое. К тому времени позабылось значения выражение “земля Троянова” и люди связали её с легендарным городом:
“Так считается, что и Илион (Ilium), или Троя(Troiam), некогда находились на киевской территории (territorio Kioviensi), в плодороднейших степях и живописнейших лесах. Здесь можно видеть памятники, от которых ныне сохранились развалины, подземелья, гроты, мраморные плиты и остатки мощных стен”
(Михалон Литвин “О нравах татар, литовцев и москвитян”, с. 99, МГУ, 1994)
Древние греки хорошо знали о славянах.
"Пьют вино неразбавленным и быстро пьянеют."
Тогда славяне жили во Фракии.
