Произведение «Теотлачиткан – город, которого нет»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: тайнаконтакт
Автор:
Баллы: 8
Читатели: 554 +1
Дата:
Предисловие:
Этот рассказ я начала писать для конкурса.
Но обнаружила, что в рамки рассказа как-то уже не убираюсь. В итоге, сроки прошли, произведение осталось брошенным..
Хотелось бы узнать о впечатлениях. Интересно ли?  Какие мысли пробуждает? Стоит ли продолжать?

Теотлачиткан – город, которого нет

Глава 1
Первый контакт

Должность у меня скучная – чиновник. Правда, я чиновник по особым поручениям Президента конфедерации планет земного типа, но это слабое утешение. После того, как в моем присутствии (не по моей вине, но в моем присутствии) погибла старшая дочь Президента, ни о какой серьезной карьере можно было не мечтать. Отныне уделом неудачливого порученца стали самые удаленные уголки нашего государства с населением меньше миллиарда человек. Скука и захолустье.
Поэтому когда воскресным вечером на мой адрес пришло правительственное сообщение с пометкой «Экстра», сердце мое непроизвольно дрогнуло.
Трепетно раскрыв текст, я прочел следующее:
«Юстасу. Срочно. Конфиденциально.
В вашем районе у звезды Белая Роза (координаты прилагаются) обнаружена развитая цивилизация земного типа.
Необходимо найти управляющие органы планеты и вручить Главе верительные грамоты в качестве Посла конфедерации.
По исполнении доложить немедленно.
Алекс».
Я растерянно почесал висок. С одной стороны (спасибо, Алекс, спасибо, дружище!) мне давался реальный шанс вернуться в круг ближних помощников Президента, ибо Посол имеет право входить без доклада, а при необходимости даже ночью отвлекать правителя от любых дел. С другой… что это значит: найти управляющие органы планеты? Власть есть власть. Ее всегда видно издалека. А на Белой Розе, значит, предлагается ее искать, как зарытый клад? Странно.
Но как бы то ни было, приказы Центра не обсуждаются. Тем более такие. Так что уже через 20 минут я на вишневой «Ладе», купленной еще в период расцвета карьеры (сейчас такая техника мне была бы не по карману), вылетел в направлении звезды, которую аборигены поэтично называли Белой Розой.


Всю дорогу (18 часов подряд) я изучал историю Ареойи – главной обитаемой планеты в системе Белой Розы. Как оказалось, там проживали две расы: местная темнокожая, и правящая белолицая. Последние явно были пришельцами с других миров, возможно, с одной из планет, входящих ныне в конфедерацию.
Белолицые без ложной скромности именовали себя Сыновьями неба, но правили разумно и пользовались всеобщим уважением.
К сожалению, их политика сдерживания технологий, которые можно использовать для войны и разрушений (то есть, практически, всех), привела к тому, что перед лицом внешней агрессии планета осталась совершенно беззащитной.
Война, случившаяся 200 лет назад, была короткой и страшной. Белолицые героически сражались в первых рядах и погибли почти в полном составе.
Торжествующие захватчики под угрозой уничтожения планеты потребовали выдачи императора. И тот, окруженный рыдающей свитой, немедленно явился. После чего был публично казнен. Его оплакивали повсеместно.
Казалось бы, конец истории? А вот и нет!
За последние 200 лет инопланетные агрессоры полностью ассимилировались с местным населением и переняли у них идеологию непротивления зла насилию. Более того, теперь и победители, и побежденные совместно отмечают День Скорби – в память о правителе, принесшем себя в жертву, ради спасения любимой планеты.
Заповеди белолицых, запрещающих развитие технологий вновь вошли в силу, и все пошло прежним порядком.

* * *
Добравшись до места, я не стал спешить с приземлением, а совершил пару облетов, в надежде обнаружить столицу с орбиты.
Безуспешно.
Вся поверхность простирающихся подо мной материков представляла собой огромное количество разнообразных сельскохозяйственных общин. Куда ни глянь, всюду было одно и то же: россыпь средних и мелких поселений, окруженных садами и делянками ухоженных полей. Спокойные реки текли меж роскошных пойменных лугов. Горы были живописны, леса полны плодов и цветущих растений.
И никаких признаков городов. Очень странно.
Запустив на всякий случай пару автоматических зондов, которые, системно меняя наклон орбиты, за пару дней просканируют всю поверхность планеты, я приземлился.

Тэк-с, что у нас здесь?
Покинув транспортное средство, я оказался на обширном открытом пространстве. Под ногами зеленела травка, справа располагался небольшой, пронизанный солнечными лучами перелесок, а впереди простиралось поле, на котором, видимо, производились какие-то сельскохозяйственные работы. Во всяком случае по нему, высоко, по-аистиному поднимая ноги, передвигались три человека. Один из них, белолицый, регулярно наклонялся, втыкал в землю средней длины палочку и что-то эмоционально говорил. Заслышав речь, тут же ожил транслятор в моем нагрудном кармане. Но, хотя в качестве перевода я сомневаться не мог, смысл сказанного от меня ускользал. Возможно, потому что я никогда не жил на селе.
– «Кривые», – сообщал транслятор, – «Руки-ягодицы», «оторвать», «кто так пашет?», «Без мозгов».
«При чем тут ягодицы?» – подумал я. Аборигены, впрочем, слушали вдумчиво и явно понимали о чем речь.
Ладно, контакт есть контакт. Поэтому нацепив на лицо лучшую из своих улыбок, я двинулся к представителям местного населения.

Заметив мое приближение, белолицый прервал монолог, и все трое повернулись в мою сторону.
– Мир вам, – произнес я на интернациональном и сделал соответствующий жест.
После чего подошел и предъявил документы.
Белолицый вытер руки о штаны, взял мои верительные грамоты (очень солидный лист, красочно оформленный вензелями, гербами и лентами) и внимательно их рассмотрел.
– «Чего надо?» – перевел транслятор его вопрос.
– Хотелось бы встретиться с местным правителем, – честно ответил я.
Белолицый (тут я заметил, что он не белокожий, а просто носит матерчатую белую маску) содрал с лица свое украшение, утерся им, как носовым платком и тщательно высморкался. После чего извлек из кармана свежую маску и ловко нацепил ее на физиономию.
– Я – местный правитель, – сообщил он.
– Э-э…
– Ну, местный, – он обвел рукой широкий круг, охватывающий всю видимую территорию.
– Э-э, – начал я. – Тут, видимо, произошло недопонимание… Мне бы хотелось встретиться с главным на вашей планете.
Аборигены переглянулись. Смуглокожие переступали на месте, но не решались вступить в беседу руководства.
– Хм, – колхозный правитель почесал бровь под маской. – Тогда вам нужно в Теотлачиткан.
– Тео… как? – не запомнил я с первого раза.
– Теотлачиткан, – напомнил о себе транслятор из нагрудного кармана, – переводится как «Город, которого нет».

Глава 2
Хранитель библиотеки

Дедушка Ван сажал цветы, стоя на коленях. Я в меру сил помогал, третий день подавая любителю растений то инструмент, то рассаду, то емкость с водой… И делал это не потому, что в организме вдруг проснулась страсть к садоводству, а потому что иначе старый хрен отказывался разговаривать.
Ван был хранителем библиотеки. Одной из крупнейших на планете.  Пост считался весьма уважаемым (все окружающие относились к старику с почтением),  но не дающим права носить белую маску.
Обязанностями своими старик откровенно манкировал. Нет, на работу он не опаздывал. Являлся точно ко времени, когда все прочие сотрудники (12 человек разного возраста) выстраивались для утренней церемонии. Убедившись, что все на месте, Ван кланялся им, они кланялись ему, после чего все расходились по рабочим местам. А хранитель направлялся к своим цветочкам.
Я давно бы сбежал из этой обители пыли и устаревших книг, но все, к кому к кому удавалось обратиться с вопросами, отсылали меня обратно в библиотеку. Типа вся информация там.
Возможно, так и было, но сориентироваться в огромном хранилище без посторонней помощи, не стоило и пытаться. Вот и приходилось ходить следом за Ваном и подавать ему ванночки с перегнившим навозом. Тоска!
Полюбовавшись очередной шеренгой посаженных растений, старик, наконец, соизволил сообщить нечто полезное.
– «Город, которого нет» – это лишь один из вариантов перевода, – сказал он, наклоняясь, чтобы выдернуть несколько дерзких сорняков, осмелившихся проклюнуться среди фиалок.
– Вот как? – Я нагнулся за мешком с удобрениями и с интересом посмотрел на широкие штаны Вана (все остальное, в силу позы последнего, было сокрыто от взгляда).
– Второй смысл названия: «Город, в который невозможно попасть».
– О! То есть он существует?
– Ну, вероятно, в него невозможно попасть, потому что он не существует.
Это были какие-то лингвистические дебри. И мне, кстати, было бы гораздо удобнее разговаривать, глядя все-таки в лицо хранителя библиотеки. А не в то, что он подставлял мне до обозрения.
– Я всю ночь просматривал снимки с орбиты, – сообщил я (в конце концов, пусть вспомнят, что перед ними не какой-то деревенский увалень, а представитель могучей цивилизации). – Но нигде не нашел признаков какого-либо города.
Ван усмехнулся.
– Если бы город было видно с орбиты, в него легко было бы попасть. Нет?
«Ага», – подумал я злобно. – «Баллистической ракетой». Но вслух, разумеется, ничего не сказал.
Старый хранитель взглянул на солнце, отряхнул штаны и переместился в тень большой развесистой груши. Там имелась небольшая лавочка, полускрытая зарослями какого-то цветущего растения. Блин, я здесь ботаником стану!
– Есть одна старая книга, – сказал Ван, устраиваясь на лавочке. – В ней сохранились планы Теотлачиткана. А так же и часть окружающей его местности. Сравнивая рисунки из книги со снимками из космоса ты, возможно, сумеешь определить местонахождение запретного города. И тогда останется только проникнуть в него.
– Э-э, – протянул я, пытаясь совладать со взрывом эмоций. – А что за книга?
– Лю проводит тебя.
Я оглянулся. Да, бесстрастный сотрудник библиотеки (откуда он тут взялся точно в нужное время?) уже ждал за моей спиной, готовый провожать и показывать.
Что было делать? Волей-неволей я побрел следом.

Глава 3
Таинственная книга

Манускрипт, к которому меня препроводили, не нуждался в том, чтобы его доставали из хранилища. Подобно царственной особе он покоился на специальном постаменте в особой, только ему посвященной комнате.
Нигде поблизости не было стула или какого-либо седалища, из чего я сделал вывод, что общаться с книгой-падишахом можно только стоя.
Бесстрастный Лю, который вошел в покои первым, трижды поклонился, прежде чем вплотную подойти к возвышению. (Я посмотрел по сторонам в поисках скрытой видеокамеры, но, разумеется, ничего не обнаружил). После этого бережно снял хрустальный полог, защищающий поверхность книги и посторонился, давая мне доступ к постаменту.
У меня была целая куча вопросов. Например: а точно ли мне нужно в Теотлачиткан, если император уже 200 лет как мертв? И вообще, есть ли на этой странной планете какая-то центральная власть, с которой я мог бы общаться, как посол Конфедерации? А если эта власть существует, то связана ли она с таинственным городом, который мне дали шанс найти?
Но, поглядев в лицо Лю, я решил помолчать. Как-то этот библиотекарь не располагал к общению. Вроде бы тихий, исполнительный, скромный по размеру… Но глазки – как смотровые щели бронетранспортера, намотавшего на гусеницы пару дивизий противника.
Хотя войн тут уже двести лет не было. И армии не было. И бронетранспортеров. Только ботаники и библиотекари.
Но! Не располагал.

Ладно. Я подошел к фолианту.
Послесловие:
Буду благодарна за отзывы

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама