...Вспомнился вдруг телемост в Останкино с Познером и США, Сан Франциска, 27 летней давности. Тема - семейные отношения и та брошенная российской женщиной реплика,-«У нас в России секса нет»…
...Дикий хохот за океаном, и весьма сдержанный в России.
Бог мой, над чем смеялись? Над чистотой!
Ведь дело вовсе не в том, что она тогда еще не знала значения заморского словечка, нет, …просто для неё это слово было неприменимо к понятию Любовь, интимная близость между супругами. Мы тогда еще занимались любовью, это теперь повсеместно любовь заменили сексом…
Слово мерзкое, к тому же мужского рода, а ведь все самые важные слова и понятия женского, …так вот…
...Вспомнилось и взгрустнулось…
Помню, когда ещё мы учились в школе, это слово было запретным. Его произносили тихо, шепотком, прикрывая рот ладонью.
Чтобы не услышали!
Нет, слово не мерзкое, по- английски обозначает пол человека, ничего в нем особенного нет. Просто для наших ушей не привычное в те времена было.
Сейчас оно вошло в общее употребление. Но дело в том, что его стали употреблять направо и налево, в то время как раньше о супружеских отношениях трезвонить было не принято.
Четко и правильно.
И подобные подмены понятий неумолимо рушат семьи, потом государство.
Почему бы не вспомнить про деревянные рубли, за которые покупали все и вся.
Или слово совок.
Сами себя унижали.
Теперь пожинаем.
Да уж...это секс индустрия и породила такие двоякие зарисовки, как любовь и секс.
Тоже считаю, что понятия эти разные.
Голый секас ...это просто секас))
Чтобы не услышали!
Нет, слово не мерзкое, по- английски обозначает пол человека, ничего в нем особенного нет. Просто для наших ушей не привычное в те времена было.
Сейчас оно вошло в общее употребление. Но дело в том, что его стали употреблять направо и налево, в то время как раньше о супружеских отношениях трезвонить было не принято.