Рецензия «Рецензия на "Девушку-осень" Татьяны Белониной»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Девушка-осень
Оценка: 4
Баллы: 1
Читатели: 714 +1
Дата:

Рецензия на "Девушку-осень" Татьяны Белониной

Здравствуйте, Татьяна! С наступающим Вас Новым годом и самыми наилучшими пожеланиями! На дворе Зима, а Вы всё с осенью расставаться не хотите?! Я Вас понимаю, уж очень это живописное и душещипательное время! Но Ваше стихо - несколько об ином: эдакая холодно-рассудительная и отрезвляющая от всяких поползновений на ответность чувств! Суровая девушка, однако! Видно, родилась в предзимье.
Теперь по существу. Никаких нареканий по техническому исполнению я не вижу: ритм соблюдён, размер выдержан, рифмы, хотя и не совсем точные, но вполне приемлемые. Что касается смысловых акцентов, то тут я не совсем с Вами согласна. Сейчас объясню, почему.

Смотрите, первый катрен:


Нет, не у той Вы искали пророчества
О благодати земной.
Девушка-осень Ваш груз одиночества
Снимет прохладной рукой.

Вы говорите о том, что Ваша Девушка-осень совсем не та гражданка, у которой можно  получить надежду на земную благодать, а тут вдруг, вопреки сказанному, одним движением руки снимет одиночество, то бишь, приблизит к этой самой благодати! Что подтверждается и во втором катрене: не будет тебе радости; мало того, что имеешь - всё в прах обратит, и никакие просьбы не помогут, потому как в голове этой ветреной девушки и намёков на мудрость и малости жалости не ищи!

Нет, не у той Вы просили о малости:
С мудростью мы на ножах.
Девушка-осень сердечные радости
Вмиг обратит в легкий прах.

А тут:

Нет, Вы напрасно считаете мудрыми
Все прегрешенья мои.
Девушка-осень при свете предутреннем
Даст лишь намеки любви.

Мудрость прегрешений?  И в то же время - лишь намёки любви?! Какие уж тут прегрешения? А с другой стороны - какая любовь в предутреннем (холодном, неуютном - речь-то - об осени!) свете - спать очень хочется?!

А далее-то вообще ничего не понятно: если она - Девушка-осень - так безрассудна, так в чём она нова-то? Это как раз обычное состояние большинства девушек, редко кто из них - мудр и рассудителен. Всё это приходит с возрастом. И кто тут в чём  скудно сомневается(то есть, не очень-то и сомневается!)? А при чём тут права и на что?


Да, может быть, все сомнения скудны, и
Так бесполезны права.
Девушка-осень подчас безрассудная,
Но в этом вечно нова.

В общем-то, получился этакий салат "Оливье" - перемешали всё в одну кучку, вроде красиво, но не очень вкусно и совсем не полезно. Но, может, быть я, сердешная, ничего не поняла, а Автор-то совсем другое имел  ввиду? На то он и Автор.  Но мой совет, надеюсь, воспримите без обиды: поскольку Вы технически всё делаете правильно, придавайте больше смысла фабуле произведения. Не обязательно всё разжёвывать в тексте, чтобы смысл был на поверхности, но фразы по смыслу не должны противоречить друг другу, всё должно быть логично и оправдано, особенно в сюжетных стихах.

Я думаю, у Вас ещё всё впереди, потенциал есть и немалый - любой Волшебник вначале только учится, это - нормально! Я Вам желаю всяческих успехов, и творческих особенно!!!


С уважением, Лика.

Оценка произведения: 7

Реклама
Обсуждение
     17:03 01.02.2011
Благодарю за рецензию!  Я нисколько не обижена на Ваш совет, как раз наоборот: я очень Вам благодарна. Но, все-таки, позвольте высказаться. Начнем сначала. Осень - это время осмысления и попытки удержать сердечное тепло. Девушка-осень - это не юная ветреная особа, это, скорее, попытка мужчины избежать одиночества. Абсолютно согласна, что строчки в стихотворении кажутся противоречащими самим себе. Но Мужчина искал вечной благодати, но нашел ее на время: "Девушка-осень Ваш груз одиночества Снимет прохладной рукой" - она снимет груз одиночества, но не станет пророчить ему вечную благодать. Он просил ее о малости, о той же самой благодати, но она вопреки даже здравому смыслу сделает все, чтобы уйти:"Девушка-осень сердечные радости Вмиг обратит в легкий прах". Он ищет оправдание ее поступкам: "Нет, Вы напрасно считаете мудрыми Все прегрешенья мои", а она продолжает поступать так как нужно только ей. У него не остается оправданий, и нет прав держать ее: "Да, может быть, все сомнения скудны, и
Так бесполезны права". И она всегда будет совершать одни и те же поступки, делая это будто бы в первый раз: "Но в этом вечно нова". Спасибо еще раз!
С уважением, Татьяна.
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама