Рецензия на СКОРЕЕ БЫ ВЕСНА автора ОльгеттаЗдравствуйте, Ольгетта!
Ваше нетерпение "Скорее бы весна" я, мало того, что не разделяю,..
но ещё и вынужден в роли редактора оценить стих с точки зрения
литературно-художественной ценности. Начнём?..
...итак -
"Повсюду тьма. Владычица-зима
Из снега белого сплетая сети,
Назло теплу торопится (ОНА)
Морозом всё сковать на этом свете."
Казалось бы, слоги в рифмующихся строчках выдержаны в равных
количествах, что закономерно для классического катрена...
Система рифмовки в катрене перекрёстная. А из-за сбитого
ритма во второй строке восприятие сразу испорчено!!!
Более того, ОНА (слово, взятое в скобки) - здесь лишнее
в принципе! Уберите ОНА вообще, и ничего абсолютно не
изменится. И всё потому, что ЗИМА и ОНА - одна и та же часть речи
- существительное!,- одно и то же по смыслу при общем
глаголе "торопится".
Но не дано под властью зимней быть
Двум голубям, прижавшимся друг к другу,
Хоть на ветвях им корм не раздобыть,
Переживут они ночную вьюгу.
Очень спорная по смыслу строфа - именно эта, вторая!
Ну, почему "не дано быть под властью" зимы этим голубям?..
Как раз дано! Ведь вот она - и в календаре, и в температуре окрест.
Голубь (не одомашненный) - птица городская, корм, как правило на ветвях
не ищет, питается (цитата из Википедии) -
"...голуби собираются стаями и кочуют по кормным местам. Питаются
семенами различных растений, как диких, так и культурных, которые
собирают на земле..."
По Вашему утверждению далее, зима длится одну вьюжную ночь, которую,
прижавшись друг к другу, можно пережить! А с утра что, Весна приходит?..
Эти Ваши неточности и несовпадения смысловые очень портят впечатление
от произведения...
Пускай мороз, пускай им не до сна,
Пускай от голо-ДА сковало тело,
Все птицы ждут, что-БЫ пришла весна,
И чтоб зима скорее пролетела
Какая прекрасная и банальная наивность таится в последнем четверостишии!!!
Птицы ждут, прежде всего, где и чем поживиться - УЖЕ!!! В ДАННЫЙ МОМЕНТ!!!
А не то,.. не только до весны, до утра не доживёшь!..
Кстати, выделил я слоги, на которые падает ударение. От русской речи
далековато, конечно!.. И два раза "чтобы,.. чтоб..." в двух последних
строчках - многовато будет! Поищите в своём лексиконе синонимы одному из "чтоб"!
Вывод - стихотворение слабенькое, описательского характера, требует доработки
и шлифовки ударений.
Оценка - скромная - "6"
К сожалению, ничего более примечательного в "СКОРЕЕ БЫ ВЕСНА" я, увы, не нашёл...
С уважением,
Валерий Цыбуленко Оценка произведения: 6 |
С ув. Ольга.