Рецензия «Рецензия на snomobile - Д. Ф.»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Д. Ф.
Баллы: 4
Читатели: 677 +1
Дата:

Рецензия на snomobile - Д. Ф.

Здравствуйте!
Прочёл Ваше стихотворное посвящение таинственному(енной) Д.Ф.
Я было подумал, уж не Достоевскому ли Фёдору?.. Однако сейчас главнее,
пожалуй, не сюжет произведения, потому что здесь как раз всё хорошо.
И образы, введённые в него - тоже на приличном уровне!..
Разговор пойдёт об исполнении, которое местами хромает мелодически -
сбивается размер, причём, постоянно в сторону увеличения слогов.
Затем выравнивается снова. Строки во второй части Вы начали вдруг
разрывать-делить, и тут напрашивается вопрос - почему этого не сделано
в первой части?.. Хотя... не скажу, что какая-то из этих частей выиграла
от этого - непонятен авторский посыл к читателю!
Что касается строчек -
Жизнь – это тот, кто сегодня над палубой вздернут,
Смерть – это тот, кто приносит невесте цветы.
,
то здесь я абсолютно согласен с комментарием Люси Ворд, и повторяться-
дублировать не стану.
Бросилось в глаза несоответствие сюжетной линии -
Вы пишете - Песни поют животы
           В благодарность о давней еде.,
стало быть - голод на корабле!!!
И вдруг опосля этого возникают слова -
Смрадные запахи пищи и дым от костров
Ветер уносит во тьму
,
значит, жрачка всё-таки есть??? Пусть плохая, но есть!!!
Ваше образное мышление мне откровенно понравилось!!!
Не понравилось только слегка наплевательское отношение к ритмике,
а ведь надо было ещё немножко поработать, поискать слова-синонимы
тем словам, которые удлиняют строки... Я надеюсь, что Вы найдёте
для этого время и вдохновение!!!
А пока вынужден предварительно поставить Вам только "8"!!!
Исправление огрехов автоматически повысит оценку ещё на два балла!!!
С уважением, Валерий

Оценка произведения: 8


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     00:58 17.04.2011
Кстати, насчет жизни и смерти... Мне просто неловко оправдываться. Ну разве нельзя обезличивать символ? Ну представьте - стоят двое на расстреле. Одного убьют, второго - нет. Разве не может поэт сказать, что первый - жизнь, а второй - смерть? Какая разница, какого пола в русском языке символ? В немецком смерть - мужского пола - der tod (к сожалению, не помню, какого - жизнь, по-моему, среднего - das leben). Это все надумки...
     00:02 17.04.2011
Нет, не Достоевскому, моему любимому писателю. Диме Федорову, погибшему безвременно, моему вечному другу. Мне нравится свободный стих, у меня много такого. По поводу ритма - несущественное замечание. При правильном прочтении - никто не замечает, что это - свободный стих. Даже верлибр, написанный в соответствии с внутренней мелодией приобретает звучание песенного стиха. Однако, конечно, никто и никогда не может заставить читателя настроиться на писательскою волну. Отсюда и диаметрально противоположные мнения. Спасибо за развернутую рецензию. :) Жрачка есть. Но, как и в рэсэфэсэере - не для всех.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама