Текст автора вызвавшего на дуэль. Голосов: 8
Тебя я снова видеть рад!
Моя прекрасная царица,
Стихов красивых кружевница,
Вкусней, чем спелый виноград.
Ты мое солнце золотое,
Теплом и светом одаря,
Ты вноь заставила меня,
Припомнить дни и всё былое,
Когда весенними ночами,
Мы говорили вечерами,
До самой утренней зари,
Теперь умолкли соловьи.
В душе моей одни страданья,
Помилуй, милое созданье,
Мои ты чувства оживи,
Лишь только слово мне скажи...
Опять ушла, не попрощавшись,
Меня оставила в тоске.
Ты, на прощанье не обнявшись,
И жизнь моя на волоске...
Текст автора принявшего вызов. Голосов: 3
Он говорил мне: "Кружевница
Весенних утренних стихов!"
Он песни пел: "Моя царица!
Помилуй бедных соловьев,
Ведь без тебя запеть не сможет
Из них на воле ни один!"
А после звал меня на ложе
(Мой драгоценный господин...)
Но отказалась я ложиться,
И он, любимый мой (дурак),
Нашел другую чаровницу
И с ней вступил в гражданский брак.
Неделя только пролетела
У них как будто в полусне,
Но быстро дама надоела
И притащился он ко мне.
Теперь он у моих коленей,
Смешной и красный, как буряк,
Мои стихи одни лишь ценит,
Зовет вступить в законный брак.
Мораль сей басенки простая
По ряду будничных причин:
От соловьиных песен тая,
Не верь поэзии мужчин.
Против обоих авторов. Голосов: 0