Заметка «ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ» (страница 1 из 34)
Тип: Заметка
Раздел: О литературе
Автор:
Баллы: 24
Читатели: 1636 +1
Дата:
Заметка «ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ» самая читаемая(18) работа за сутки
17.09.2022

ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ

Тимофей Скоренко сайт http://www.timskorenko.ru/

ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ
    Итак, предоставляю Вашему вниманию мой небольшой, но, надеюсь, полезный труд, который именуется «Трактатом о стихосложении».
    В этой книге я постарался доступным языком (правда, со своей колокольни) изложить теоретические сведения о том, как писать хорошие красивые стихи. Все теоретические выкладки подкреплены огромным количеством примеров, взятых из произведений более чем пятидесяти авторов.
    Некоторая часть информации совпадает с классическими скучными учебниками стихосложения, используемыми в учебных заведениях; я постарался разбавить её дабы сделать чуть интереснее. Но большая часть советов и подсказок выведена из моего личного опыта.
    И последнее: это техническое пособие. Оно не научит Вас, о чём писать. Тему Вы ищете сами. Оно научит Вас только, как грамотно, красиво и эффектно облечь Ваши чувства и мысли в стихотворную форму.
ГЛАВА 1. РИФМА
1.1. Стихотворения без рифмы
1.2. Рифма, как получить красивую рифму
1.3. Плохие рифмы
1.4. Рифмы различных частей речи
1.5. Лексическое разнообразие рифмы
1.6. Составные рифмы как вершина поэзии
1.7. Сквозные рифмы
    Безусловно, одним из важнейших факторов в стихосложении является рифма. К слову, это я могу утверждать только говоря о славянских языках: например, древнегреческие поэмы или даже современные англоязычные стихи рифмы чаще всего не имеют. Что ж, это дело вкуса автора или развития культуры. Славянская языковая культура подразумевает наличие рифмы.
    Я не буду писать о том, что такое рифма и как она используется — это и без меня прекрасно понятно. А вот что такое хорошая и плохая рифма — мы разберём.
    Единственное, что хотелось бы ещё добавить в самом начале, так это золотое правило поэзии: рифма либо должна быть везде, либо её не должно быть нигде. Если она есть кусками, то создаётся впечатление, что поэт — просто неумеха. Не знал, как зарифмовать, ну и оставил на произвол. Кроме того, когда Вы читаете стихи перед серьёзными господами из жюри любого поэтического или музыкального фестиваля, при плохо поставленной рифме происходит примерно следующее. Члены жюри слушают и вдруг натыкаются на место, где рифма пропущена, или она плохая. Следующие два-три куплета, пока Вы читаете или поёте, они уже не слушают Вас, а радостно обсуждают Вашу ошибку, окончательно теряя смысл повествования. Этого, естественно, нужно избегать.
    Кстати, то же касается и слога. Но о слоге — позже.

1.1. Стихотворения без рифмы.
    Конечно, в русском стихосложении есть стихотворения без рифмы. Причём существует довольно много разновидностей нерифмованных стихотворений.
    Первая разновидность — это белые стихи, стихи без рифм. В белых стихах обязан присутствовать размер. Классическими примерами белых стихов могут являться произведения А. Кольцова:
                Сяду я за стол да подумаю:
                Как на свете жить одинокому?
                Нет у молодца молодой жены,
                Нет у молодца друга верного. (А. Кольцов)
    Примеры белых стихов встречаются и у других поэтов-классиков, к примеру:
                Во тьме ночной явилась буря;
                Сверкал на небе грозный луч;
                Гремели громы в чёрных тучах,
                И шумный дождь в лесу шумел... (Н. Карамзин)
    Белым стихом написана знаменитая «Песня о Гайавате» Генри Лонгфелло. Технически белый стих весьма прост: достаточно соблюдать размер и следить за смыслом. Ввиду простоты технического исполнения белые стихи обязаны содержать в себе нечто такое, что «затмит» собой отсуствие рифмы. У Кольцова таким элементом является стилизация под народное творчество, мастерская, между прочим. У Лонгфелло, кстати, «Песнь о Гайавате» — тоже стилизация под эпос (собственно, это и есть эпос).
    В современной поэзии белый стих встречается не очень часто:
    А мы пойдем с тобою, погуляем по трамвайным рельсам,
    Посидим на трубах y начала кольцевой дороги.
    Hашим теплым ветpом бyдет чёpный дым с тpyбы завода,
    Пyтеводною звездою бyдет желтая таpелка светофоpа.
                (Я.Дягилева)
    Далёким предком белого стиха был так называемый безрифменный стих, к которому относится вся античная поэзия и европейская поэзия более позднего периода, когда традиция рифмованной поэзии ещё не сложилась. Пример безрифменного стиха:
                О том, что ждёт нас, брось размышления,
                Прими, как прибыль, день нам дарованный
                Судьбой, и не чуждайся друг мой,
                Ни хороводов, ни ласк любовных. (Гораций)


    Белые стихи, в отличие от безрифменных, — это сознательное отступление от сформировавшихся правил и стихотворных традиций, игнорирование рифмы как своеобразный художественный приём. Отметим, что в безрифменном стихе размер также соблюдается.
    Апогеем безрифменной поэзии (пусть я и отношусь к подобным вещам весьма холодно) являются верлибры (франц. vers libre — свободный стих). Верлибр не имеет ни рифмы, ни слога. По сути, это проза, разделенная на строки. Верлибры появились много раньше других видов стихотворений и развивались параллельно с ними. Высокого уровня достигли верлибры в американской поэзии. Приведу несколько примеров из классических верлибров в русских переводах.

    Я славлю и воспеваю себя,
    И что я принимаю, то примете вы.
    Ибо каждый атом, принадлежащий мне, принадлежит и вам.

    Я, праздный бродяга, зову мою душу,
    Я слоняюсь без всякого дела и, лениво нагнувшись,
    Разглядываю летнюю травинку.

    Мой язык, каждый атом моей крови созданы из этой почвы, из этого воздуха;
    Рождённый здесь от родителей, рождённых здесь от родителей, тоже рождённых здесь,
    Я теперь, тридцати семи лет, в полном здоровье, начинаю эту песню
    И надеюсь не окончить до смерти.

    Догматы и школы пускай подождут.
    Пусть отступят немного назад, они хороши там, где есть, мы не забудем и их.
    Я принимаю природу такою, какова она есть, я позволяю ей во всякое время, всегда
    Говорить невозбранно с первобытною силою.
        (У.Уитмен, перевод К.Чуковского)

    Это первая глава знаменитой «Песни о себе», во многом положившей начало современному верлибру. Тем не менее, большая часть встреченных мной верлибров по своему содержанию не имеет связи с реальным миром и напоминает философию Шопенгауэра.
    Вот другой пример:

                И не думайте будто
                      искусство
                вот этот актёр
                      говорящий
                вон с тем
                      в глубине сцены.

                Оно
                      третий
                которого вы не видите
                      говорящий
                вон с тем за кулисами
                      которого вы не слышите.
                              (У. Лоуэнфелс, перевод В.Рогова)

    Про верлибры могу сказать только одно: чтобы написать действительно хороший верлибр, нужно быть истинным гением. За красивыми рифмами и выдержанностью стиля можно скрыть любые смысловые огрехи, а вот при отсутствии средств технического украшения стихотворения очень непросто точно выдержать смысл и логику того, что читатель должен в стихотворении увидеть. Поэтому: не пишите верлибры! Это сложно и говорит чаще всего не о вашем высоком уровне, а о том, что вы просто не умеете работать с рифмой.
    Близки к верлибрам так называемые стихотворения в прозе — небольшие эмоционально насыщенные лирические произведения в прозаической форме без признаков метра и рифмы. Отличительные черты — мелодичность и напевность.

    Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаянье при виде всего, что свершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
    (И. С. Тургенев)

    Стихи в прозе, отмечу, порядком устарели. Многие литературоведы не относят подобные произведения к поэзии. В общем, я согласен с такой точкой зрения. Это, скорее, лиричная и красивая проза.
    Другие типы нерифмованного стихотворения — это хокку, танка и несколько других. Специфическая японская поэзия, честно говоря, совершенно не приспособлена и тем более не предназначена для перевода на русский и толкования. Во-первых, эти стихи отражают совершенно чуждую нам философию, во-вторых — в переводе теряется разница между этими типами, хотя в оригинале она есть. С моей точки зрения, писать хокку или танка на русском — просто глупость, примерно такая же, как если бы японец стал бы на японском писать рифмованные четверостишия о русской природе и берёзках. Специфика японской поэзии обоснована языком, в котором нет слогов долгих и кратких, ударных и неударных и, следовательно, нет стоп.
    Хайку (хокку, хаи-каи) — жанр японской поэзии; нерифмованное трехстишие, произошедшее от танка и состоящее из 17 слогов (5+7+5). Зародились в 16 веке в период необычайного расцвета дзэн-буддизма, имевшего государственный статус. Писать истинные хайку мог только подготовленный мастер, прошедший долгий путь совершенствования и оттачивания литературного мастерства. Знание хайку и умение их сочинять со временем стали неотъемлемой частью воспитания японского воина-самурая, который должен был обладать невозмутимостью духа, отрешённостью и умением восхищаться красотой бренного мира. Классиками японской поэзии, создавшими непревзойдённые образцы хайку, были Басё (1644-1694) и Рансэцу (1654-1707).

                На голой ветке
                Ворон сидит одиноко.
                Осенний вечер. (Басё)

    Танка (миика-ута) — это также жанр японской поэзии. Нерифмованное пятистишие, состоящее из 31 слога (5+7+5+7+7). Отличается поэтическим изяществом и лаконичностью.

                На ночную луну
                Подняла я свой взор и спросила:
                «Милый мой
                Отправляется в путь,
                О, когда же мы встретимся снова?» (Манъесю)

    К менее известным типам японского стихосложения относится ката-ута (схема 5+5+7), ута сендока (удвоенная ката-ута, 5+5+7 | | 5+5+7 с цезурой между ката-ута), буссоку-секитаи (форма, вытекшая из хокку, 5+7+5+7+7+7), ханка (стихотворение, написанное без соблюдения определенных законов слоговой строфики, но завершенное строфой танка ... 5+7+5+7+7), нага-ута (стихотворение, построенное на попарном чередовании пяти и семисложных стихов, законченное строфой ката-ута 5+7+5+7+5+7... 5+7+7). Особняком стоит нетвердая (бесконечная) форма има-ио-ута 7+5+7+5 | | 7+5+7+5 | | ... с большой цезурой после каждого 4-го стиха. Она противоречит общему закону японской строфики, требующему цифру 5 на первом месте. Форма привилась под китайским влиянием. В качестве примера приведу ката-ута:

                Дом мой стая не дом.
                Ах, я в нем, как гость... где ты?
                Там, где смерть, иль там, где жизнь?

    Верлибры, танка, хокку и подобные им не имеют слога и размера, это поэзия сугубо иностранного происхождения. Корни белого же стихосложения исконно русские: так переложено со старославянского на современный язык «Слово о полку Игореве». В оригинале оно было написано просто сплошным текстом, без абзацев и


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     13:21 24.09.2022 (1)
Как бы то ни было, но мы прогоним пианиста, если техника игры будет ни к чёрту, какими бы прекрасными не были музыкальные идеи, задумки автора.
Так и в поэзии – идея, мысль автора должны воплощаться с помощью правильной техники исполнения. Статьи, подобные комментируемой, дают ориентиры для совершенствования техники написания поэтических текстов (стихами они не всегда становятся, к сожалению). Поэтому любые подобные учебники полезны, если они написаны человеком, понимающим толк в технике и стилистике искусства стихосложения.

Я прочитал все. Некоторые вещи, скажу честно, пропускал (пока). Но многое сверял со своими представлениями о технике стихосложения, и часто находил почти стопроцентное соответствие.

Спасибо, Ефим, за публикацию. И автору – респект!
     19:59 24.09.2022 (2)
Сомневаюсь, что Пушкин или Тютчев писали свои стихи по дурацким статьям.
Есть уровень который называется поэт-любитель. Вот эти любители и пишут друг для друга статьи "Как писать стихи".
А есть поэты-профессионалы, которые подобных статей никогда не пишут и никогда не читают.
Тоже самое и в прозе.
     22:17 24.09.2022 (1)
То же самое... Просто профессионалы считают таковыми сами себя. А любители и не претендуют. Только вот основы техники в любом виде человеческой деятельности изучать все равно надо.
     06:52 25.09.2022 (2)
Кому-то стать поэтом дано от рождения, и они становятся великими поэтами без всяких статей.
А тому, кому не дано стать великим поэтом - ему никакие статьи не помогут.
Гость      20:53 15.05.2023
     07:45 25.09.2022 (1)
Понятия "великий", "поэт", "просто рифмоплёт" – это все очень субъективные вещи. Техника же обязательна для всех. Почему-то считается, что в вокале или в исполнительском музыкальном искусстве, например, надо каждодневно трудиться по несколько часов именно над техникой, а писать рифмованные строчки (и даже МЫСЛИ) – и так сойдет...
     08:22 25.09.2022
Павел, и в музыкальном искусстве были Роберто Лорети и Моцарт. Был Пушкин , был Капабланка, Фишер.
Но статьи о музыке, о поэзии, о шахматах пишутся не для них. Они трудятся я согласен. Но настоящий профессионал не станет кому-то подражать. У него свой путь. Своё видение поэзии, музыки, шахмат.
     20:30 24.09.2022 (2)
есть поэты-профессионалы, которые подобных статей никогда не пишут и никогда не читают.
Тоже самое и в прозе.
==========================================================

Интересно, для чего тогда существуют факультеты журналистики?
Задумался...

     06:47 25.09.2022 (1)
А что поэт и журналист - это одно и тоже. Просто подумайте: для чего готовят журналистов. И возможно, вы поймёте, в чём разница.
     08:33 25.09.2022 (1)
возможно, вы поймёте
===================================

Увы, не понимаю. Поясните, сделайте милость!

     08:38 25.09.2022 (1)
Не буду! Вы, как истинный демагог, вновь увели беседу от сути статьи.
Соображайте сами! Хотя, о чём я говорю!
     09:12 25.09.2022 (1)
Соображайте сами! Хотя, о чём я говорю!
=========================================

Чего и следовало ожидать. Вы не понимаете о чем говорите.
И скажите, Паршин, а хамить было обязательно? Будьте поаккуратнее и сдержаннее, я умею жонглировать словами не хуже вас.
Вы не просто дилетант во многих вопросах - мы все дилетанты в большинстве вопросов. Но вы воинствующий, агрессивный дилетант! И провозглашаете дилетантство добродетелью, возносите его на пьедестал. И это самое плохое. Как опытный в литературном смысле человек вы говорите новичкам - учиться не надо! Буквы знаешь и этого достаточно! И увы, некоторые вам верят.
Но я замечу, что, то, что вы пользуетесь теми же буквами и словами что и Маяковский, Есенин и Рождественский, вовсе не уравнивает вас с ними. 

     09:30 25.09.2022
Полностью с вами согласен!
     22:23 24.09.2022 (1)
Интересно, для чего тогда существуют факультеты журналистики?

Кушать всем хочется...

     22:43 24.09.2022 (1)
Кушать всем хочется...
=============================

Забавно, что о бесполезности обучения говорят только дилетанты и профессиональные профаны. Это относится ко всем сферам. Но поскольку здесь литературный портал, то говорят о прозе и поэзии. Спроси такого "поэта" в чем отличие белого стиха от верлибра, что такое тоника и силлабо-тоника и чем дольник отличается от частушек, он презрительно и с апломбом заявит, что ему все это не надо, что он "пишет душой"! А предложи ему изобразить дактиль, он нарисует древнего ящера с крылышками.
Все это выглядит нелепо и смешно. Поэтому и "стихи" такие - дилетантские, слабые. А зачастую это вообще бессмысленный набор слов. 
Я не против того, чтобы человек так самовыражался. Уже сами по себе попытки написать что-то в столбик можно похвалить и поддержать. Но я категорически против когда это всерьез называют или считают поэзией или даже стихами. 

     07:39 25.09.2022
Я с вами, если не на все сто, то примерно на 98 процентов согласен!
     10:45 14.05.2023
1
Ты будешь памятно полезен долго!
Очень долго!
Этот трактат твоего друга, смею надеяться, принесет много пользы начинающим авторам, да и, чего  уж там, маститым тоже не помешает.
Если, конечно же, есть заинтересованность в изучении чего бы то ни было.
     14:12 13.05.2023
В избранное. 
     03:46 13.05.2023

     08:49 16.09.2022 (1)
1
Спасибо, Ефим.
Мне этот трактат будет полезно прочитать.
     08:54 16.09.2022 (1)
Не мне спасибо говорите - моему другу Тимофею Скоренко.
     23:56 18.09.2022
Передайте ему, что статья весьма хороша и полезна.Её бы издать отдельно брошюрой-да в школы.как пособие.
     08:37 16.09.2022 (3)
1
Ефим, не понял, а для кого вы это написали?
     10:25 16.09.2022
2
- Доктор, у меня болит голова!
- А почему повязка на ноге?
- Сползла.
     09:54 16.09.2022 (2)
1
Повторяю ещё раз: это писал не я. Этот трактат принадлежит Тимофею Скоренко. Он его Автор. Просто я подумал, что он (трактат) будет полезен молодым (или начинающим) Авторам. А вполне возможно, и мастерам не мешает с ним познакомиться. Именно поэтому и выставил трактат на своей странице.
     14:44 16.09.2022 (1)
Так у нас на Фабуле только два молодых поэты: Тимофей Скоренко и Ефим Хазанов, ну, может ещё Светлана Самарина - она тоже без учебников ничего написать не может.
Назовите ещё хотя пару-тройку молодых поэтов Фабулы для кого написан этот трактат.
     14:19 18.09.2022 (2)
Запишите меня тоже в молодые поэты.Я прочел и продолжаю читать с удовольствием,люблю, знаете ли, учебники.Не люблю неучей. А учебников (в отличе от неучей) мало или нет.Единственный видел за всю жизнь Учебник поэзии,изданный не так давно за деньги частного жертвователя. Так что публикация-нужная!
     15:40 18.09.2022
А я читал учебник по стихосложению в 1980 году, (брал в библиотеке) забыл кто автор, но сколько, после этого учебника, статей не читал, ничего нового.
Все в том учебнике описано было.
Но почему-то многие утверждают, что нет хороших учебников.
Так же и в этом пособии. Всё это известно.
     15:13 18.09.2022 (1)
Валерий, ты, наверно, путаешь поэзию с математикой.
Ты либо умеешь писать стихи (или прозу) и учебники тебе не нужны, либо не умеешь писать стихи (или прозу) и учебники тебе не помогут.
Читая "учебник поэзии" ты как бы говоришь вслух, что ты не поэт, и пишешь стихи хуже даже автора этого учебника. А автор "учебника поэзии" и поэт это два противоположных полюса.
Валерий, это лишь моё мнение. Продолжай учиться поэзии вместе с автором этой статьи!
     23:56 18.09.2022
Если припоминаете, у Мольера  некий г-н Журден в 40 лет обнаружил, что говорит прозой! А до этого даже не подозревал.Так что знание того, что говоришь прозой (поэзией) а паче- как говорить правильно-отнюдь делу не помеха.Автор учебника и поэт - полюса противоположные да Земля то одна.Эти персонажи находятся на разных ее полюсах, но без них шар развалится. Знание еще никому не вредило.
Стихосложение основано на правилах и их надо знать твердо.В малом знании сознаться не стыдно.стыдно в нем упорствовать.
     10:04 16.09.2022
Извините!
     08:42 16.09.2022 (1)
1
Начнём с того, что писал этот трактат не я. Тот, кто писал, выставляет его для молодых, начинающих поэтов на всех сайтах. Попросил меня выставить и на нашем. Лично я, считаю этот труд достойным, чтобы наши молодые Авторы с ним ознакомились. Может быть, кто-либо из них сделает сей трактат своей настольной книгой.
Кланяюсь
     09:18 16.09.2022
А так стоит прочитать этот трактат и сразу станешь великим поэтом? Тогда цены нет этому трактату!
Гость      00:34 17.09.2022
1
ЗДравствуйте, Ефим! Очень рад Вас вновь увидеть. Что скажу: на Фабуле сейчас нужны и очень нужны подобные статьи. ТОлько атмосфера сейчас тут непоэтическая, к сожалению. Жму руку.
     19:11 16.09.2022
Дорогой мой Друг, Ефим, благодарю Вас за сей поучительный ЛикБез!
Крепко жму руку! С уважением, Георгий.
     18:35 16.09.2022
Есть спорные мнения, но автор оговоркой о "своей колокольне" в самом начале
как бы заранее отрицает их истинность.
     13:00 16.09.2022 (1)
1
Неужели вы и правда думаете, что можно научиться быть интересным, глубоким Автором? Даже, если студент учтёт все эти прописанные правила, неужели вы думаете, что он сможет научиться привлекать к своему творчеству зрительское внимание? Поэзия, проза - это то же самое тело, в котором есть и живая Душа, и свои очертания внешнего вида! У Автора может быть только взгляд, которым он созерцает свое вдохновение, свою мысль! Если человек, слушатель не способен будет сам найти тело в творчестве Автора, как же он сможет быть судьей этого творчества? Другой вопрос, когда нет смысла в мыслях автора, как бы ни старались его отыскать - нет его. Значит автор сам не искал смысла в том, о чем говорил. Лично для меня творчество, как все Искусство не должно быть лишено смысла, даже тогда, когда мы говорим в жанре юмора и шутки. Интересное творчество становится таким, благодаря смыслу. Даже одну бытовую сцену можно преподнести слушателю, как найденный смысл всей жизни. Я успела сравнить смысл с бессмысленным. И особенно отметила тех Авторов, которые излагали свои мысли по-своему, не отрекаясь от своего личного хода мысли. Нельзя взять и захотеть писать стихи! Просто потому, что все пишут, и я буду. Почему до сих пор все, что имеет смысл не перестает быть интересным? Сколько уже веков прошло, лет, а до сих пор такое творчество остается никем непревзойденным вдохновением для всех тех, кто уважает свой разум! Скопировать такое нельзя! Сплагиатить - никак! Повторить не получится! Поэтому все бессмысленное очень быстро становится друг на друга похожим! А все то, что вносит содержательный смысл будет невозможно повторить! Глубокое содержание изначально предусматривает совместный рост! Я хочу особенно отметить, что стараться быть бессмысленным легче! Выучил правила и вперёд! Про остальное позаботится свобода в проявлении глупости! Такое сравнение можно наблюдать в нашем сегодняшнем дне, и довольно часто! Особенно тогда, когда содержательную речь какого-нибудь одаренного Человека начнут высмеивать те, кто не способен был постичь смысл! Высмеивать могут только те, кто обделён! 
Лев  Николаевич очень не просто ведет читателя к смыслу, Грин - тоже имел свой шаг в предложениях, Пастернак, Бальмонт, Волошин! Нельзя говорить, что их повествование мысли даётся слушателю всегда правильно написанным текстом, в правильной расстановке слов. Наоборот! Интерес подчеркнут поиском - найти то, что спрятано, дойти вместе с Автором до места назначения! В этом есть торжество совместного труда! В моем отношении к творчеству все выглядит иначе, не так, как в вашей вспомогательной статье… Я улыбнулась! С такими Авторами, как Лев Николаевич, Александр Грин, и еще много есть таких Вдохновителей, я нахожусь в Счастье! Когда тебя приглашают на танец, и умело, заботливо крутят, вертят, разрешают думать, уважают твой ум, твое содержание, а после с чувством выполненного долга усаживают обратно, и кланяются в благодарности за этот танец, не имея никаких лишних претензий… Все, что должен знать начинающий Автор - это уважение к разуму своего читателя, уважение к его Душе, уважение к его внутренней культуре. Не важно кто станет его слушателем - грамотный и образованный человек или неграмотный! Важна цель! Важно самому отнестись с уважением к слушателю. В такой беседе всегда есть и будет смысл! Нет торжества - нет смысла! 
     14:18 16.09.2022
даже тогда, когда мы говорим в жанре юмора и шутки

Юмор отличается именно смысловой нагрузкой. Юмористический текс имеет два смысла и второй смысл становится понятен только тогда, когда текст дочитан до конца.

когда нет смысла в мыслях автора

Если нет смысла, то это не мысли.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама