Стихотворение «Село молочницы и град поэта»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Темы: пушкин
Стихотворения к празднику: Международный день музеев
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 377 +1
Дата:
Предисловие:
Царскосельские мотивы

Ты царь! ты властелин!
Ты всеми властвуешь один.
Но лишь действительность в окошко постучится,
И всё, развеявшись, умчится!
(Басня Жана де Лафонтена «Молочница...»)

Село молочницы и град поэта

По Передней в Порховы,
по дороге Новгородской,
в Царскосельские сады,
мчалась царская повозка...

Царскосельские мотивы
славно в Пушкин перешли,
стайки юных, трескотливо
милых девушек внесли,
шум блистательных балов
Наташи, Юлии в апреле
у Монферановых колонн
стать волшебную, свирелей.
С ними солнце точно краше
и весна, — куда милее!
Тайских вод прудов тишайших
отраженье тайны, время...

Града славного Софии,
мне напомнили творенья,
императора Петра,
дела вошли в стихотворенье.
Две половинки, две души,
им выдалось однажды верить
да отдаваясь, не смешить,
чтоб улыбаясь, хлопать дверью.
Обернись и посмотри:
Чесменской башни вдалеке,
руины в Готику вошли,
Орловских арка, на замке...

Екатерининский ландшафт,
канав лебяжьих наполняя,
Молочница на брудершафт,
фонтаном дружб, объединяет.
Добрый гений, парк и пруд,
бань турецких атмосферу,
отдых и любовь и труд,
восприимчивы, на веру...
Музыкальны те рога,
несущая орла колонна,
а пирамиды-погреба?
Чудодейственное, лоно!

Весной мечтать, а осень думать,
аллеей Пушкинской гуляя...
Мечтать-страдать и жить-любить
Наташ и Юль, Бог-О-славляя.
Царь мызу другу подарил,
а потом Скавронской Марте;
«Сариц» — ореол старинный,
Тайских вод не хватит тайны:
Русь — Московия — Россия,
да, время бурных перемен...
Чёрт возьми, но нет красивей!
Парк и пруд, и властный плен.

Сарска Мыза, Царь Село —
Благовещенское, Детское,
и сквозь Солдатское Село —
прямиком — в село и детство!
По Передней по Садовой,
по дороге Новгородской,
в Царскосельские сады,
Сашу мчал седой извозчик;
в слободе дворцовых служб,
почтовый двор и обыватель,
Софии церкви мимо, дружб,
в младые повести сознаний...

Стук копыт, пролётка мчится,
вот и прибыли, столица!
Бальных платьев маскарад,
приударить в чувствах град.
Задунайских звуков флейты,
Почепских обмер широт,
с астролябией поэта
до Балтических высот...
Мызы имя пробудится
(вен Дунайских красно лето),
славным именем гордиться,
царских былей — у поэта!

*********

И от Града от Софии,
в вечность памяти народной
Царскосельская стихия
унесла по Новгородной...

*********

По дороге Красносельской
мимо солнечных часов,
22 версты отселе
Александровских столпов;
мимо тех ворот Орловских,
что спасли беду Москве,
погоняй браток, орловских
рысаков к иной беде!

От кагульских Перунов,
до персон греко-латинских,
отдадим седой поклон,
в створ ворот и воротимся.
Царскосельские студенты
тридцать мальчиков известных,
упражняясь фехтованьем,
Государя правят тесты.

От кисельных берегов
и молочного фонтана,
Орла расправлено крыло,
дабы царство прибывало.

Софии града искупленье,
(в освещение крещенья)
частым в бане омовеньем,
смыть причастье оных мест?
Даже сам поэт Державин,
засмущавшись предложенья,
первый пост отдал державы
по словесности теченья.

А всего 15 лет!
Убежал не от смущенья,
став пророком новых бед,
суть того стихотворенья.
Он открыл стране лицей,
его исчезли строки выше,
выше главного столпа,
стал тогда ещё, мальчишка!

Знал сказать, умел предвидеть,
знанья порождают мысль:
жизнь торопишься обидеть,
чувства Родины возвысь.

Закат багрян, оскал остался,
Девы честь и ум сошлись,
восток рассветом улыбался;
выстрел, дым и разошлись.
Не разгаданная тайна,
не оконченный роман,
нескончаемы признанья
и молочницы фонтан...

Кровоточащая рана,
Царскосельские мотивы,
рано бреющая слава
волн Балтических приливы.
Смены мыз, царей суды,
память предков, выстрел пушки,
Цараскосельские сады
успокоил, город Пушкин.

*********
И от Града от Софии,
в вечность памяти народной
Царскосельская стихия
унесла по Новгородной...

(продолжение следует)
Послесловие:
Из истории одного села: Са́рская М́ыза — Са́рское Село́ — Благове́щенское — Са́рское Село́ — Ца́рское Село́ — Солда́тское Село́ — Де́тское Село́ — Пу́шкин (Ленинградская область?) — Продолжение следует?..

Историю можно прочесть в Википедии и многочисленных справочниках, но вот что интересно. Чтобы дойти до понимания трактовки имени города от наших с вами историков, уважаемый Читатель, предлагаю кратко ознакомиться с имеющимися сведениями в сетях общего пользования и даже, французской басней «Молочница и горшок с молоком» (Жан де Лафонтен).

Но путь далёк… вокруг кусты,
Как тени вещие толпились,
И вот — наивные мечты
В её головке зароились;

Естественно, это взгляд француза: как правило, все почитатели эпохи Возрождения, они не помнят своих первых звуков. Тени джунглей, особенным и вещим образом накрывают историю самой мамы, а дальше всё просто: дети-сироты идут на работу лесом в жару, пьют из копытца или сочиняют некий бизнес план в случае с «молочницей». Она же известна аки прачка и стряпуха, «при дворе» (с обоза от Меншикова), а с её миссией в Европу 24 декабря 1721 года связана история, которая принесла имя Руси — Российская Империя. Вот и интересно, в каком таком обозе и, что за астролябия у Меншикова, на Брянщине? Почеп — граница. А, двор?

На картах 1501 года, составленных для Бориса Годунова, поместье имеет название «Сарица». Позднее, под влиянием русской народной этимологии, название трансформировалось в «Сарскую мызу», затем в «Саарское село», и, наконец, стало Царским Селом и ныне город Пушкин.
После изгнания шведов из этого района Пётр I подарил мызу А.Д. Меншикову, а позднее, 13 (24) июня 1710 года по указу императора Сарская мыза (вместе с 43 приписанными деревнями и угодьями) была подарена Марте Скавронской, ставшей в 1712 году его женой под именем Екатерины Алексеевны. В 1718 — 1724 годах провели Таицкий водовод от ключей в районе посёлка Тайцы. Недалеко от дворца возникла слобода дворцовых служителей. В 1716 году построена деревянная Успенская церковь: с этого момента Сарская мыза превращается в Сарское Село. В 1720 году возникает первая улица Царского Села — Садовая (изначальное название — Передняя улица).

К 1770-м годам к северо-востоку от главного дворцового комплекса разрослась слобода. Екатерина II пыталась регламентировать дальнейший рост населения. В январе 1780 года для упорядочения слободы был издан указ, предписывающий «при селе Царском, по праву сторону Новой дороги Новгородской, а по левую к Порхову идущей, устроить город под названием „София“ и вместе с тем учредить Софийский уезд».

"Уездный город София находится в 1 версте от Царского села и заложен в 1785 году. Оный построен при каналах Царскосельских садов, расположен правильно и имеет кроме уездных присутственных мест такожде каменный почтовый двор и несколько каменных обывательских домов. Прекрасная большая церковь оного построена по подобию Софийской церкви в Константинополе и есть церковь Кавалерской думы Ордена Св. Владимира. Софийский собор стал полковой церковью лейб-гвардии Гусарского полка". Мы же гуляли тропинками сада, в честь императрицы Екатерины I.

В 1808 году при императоре Александре I Царское Село было объединено с Софией и получило статус города — центра Царскосельского уезда. Отсюда характерный «александровский стиль» старых зданий.
С 1811 по 1843 год во флигеле Екатерининского дворца помещался Царскосельский лицей. В нём в 1811—1817 годах жил и учился Александр Пушкин. Лицей открыли при столице, а в 1811 году дядя привёз Александра, но учебный год прервала война с французом, однако, Наполеон прошёл мимо, на Москву. Странно. Потом смерть императора Александра и супруги, декабристы и много-много событий польских и смерть Константина. Максимилиан Волошин, сравнивая историю Франции и России, находил много общего.

Закат сиял улыбкой алой.
Париж тонул в лиловой мгле.
В порыве грусти день усталый
Прижал свой лоб к сырой земле.

В 1827—1830 годах при въезде в город со стороны Петербургского шоссе были воздвигнуты чугунные Египетские ворота. Период времени, когда иезуитов выгнали, цензором у Пушкина был сам царь, Николай I.
В 1905 году Александровский дворец стал главной резиденцией Николая II, здесь же после Февральской революции под домашним арестом содержались члены императорской семьи. Революционеры, как известно, пришли опять оттуда. И область Села, до сих пор их имени...

Сарская мыза (фин. Saari mojs, швед. Sarishoff — «возвышенное место»). Меня всегда забавляли ужимки и ухватки мудрецов: почему не с финно-угорского или карельского? Сарматского или сфинского, наконец-то? На эпитет «возвышенное место» у русских есть поговорки прямого перевода: «товарищ с бугра», «из-за бугра», «за бугор». Однако и они лишь намекают на значение термина, не очень охотно описывая его загадочную высоту в дюймах. Или аршинах? Нет и не надейтесь: ни одного верно истолкованного исторического имени и его значений в Википедии и учебниках, вы никогда не прочтёте. Всё какие-то выкрутасы, заканчивающиеся комбинацией из трёх пальцев для «любопытной Варвары». Занимательно ещё и тем, что летописный «Холмград» и страну «Гардарику» мы хорошо знаем, это Русь, но пользуемся языком приезжих варягов-проходимцев. Русская страна городов и необразованный сельчанин с острова, по дороге «в греки»? Типа того. Так они и встретились на страницах летописей. Ну, а что означает термин «лет+О+пись», мы уже проходили — ни каким финнам не поднять сей «прах от земли», только грекам. Точно такие же лукавые, встретим трактовки столицы Ладоги, уничтожающие всякую русскость на корню. Читаю и чую запашок, он словно отметает, сшибает нюх то голландским табаком, то французским парфюмом, — русский дух «лады» от «леди», а меня со следа. Ан, нет! Народ = язык, и могу продолжить...

Сарская мыза, или Sarishof , и посмотрим, что получится. Sari: магазин, сари, продавница, sari, obchod, Sari, магазін, κατάστημα. Место, куда относишь деньги, так эти безграмотные и зарубили себе. Однако κατάστημα = крама (белор), или «κατ ά στημα»: деформироваться, где κατ — квартира, а στημα — система. Система ценностей, это уже ближе, если смотреть от корней и звуков.

Sari = сары (белор): димо (болг), требно (макед), αναγκαίο, derlich (немец), ni ustrezen (словен), tavat (фин) — не переводится, есть синоним tapa (фин): шлях, путь, способ, начин, neophodnih (босн) = необходимо, digt (дат) = время. Финны раскололись на первом скачке. Как только правильно определишь корень, термин сразу начинает с тобой разговаривать. Действительно, смена календарей всегда сопряжена с отсчётом от того или иного рождения, очередного «бугра». Само собой, это случается после революций и прочих смут. Как минимум, 5,5 тысяч лет у русских отняли всего триста лет назад. Собственно, трансформация названия места говорит сама за себя: от Мызы Сарска — до Царского Села. А кто не платит? Того судят, hof: суд, soud, судот. «Суды рядил он по Дунаю...» и т.д. Мытничал, я бы сказал за комментаторов, горемыка... Это я знакомлю соседей Скандинавии с толкованием, «их» Sarishof, — чтоб не так досадно и обидно, и бесцельно прожитое русское приданное за Ингигерду.
Они напрасно привыкают к этой мысли... Жениться, ещё не значит, что всё только туда.

Пьеретта увлеклась… Пьеретта позабылась…
И крынка с молоком… увы!..
С её упала головы,
И вдребезги разбилась...
(Жан де Лафонтен)

В монархических странах: приближённые к монарху лица, составляющие его окружение.
Царский двор, быть при дворе. Похожие слова: задний двор, монетный двор, постоялый двор, внутренний двор, школьный двор, скотный двор, королевский двор, проходной двор. Хотите латынь испытать? Если не устраивают «древние греки» (хорошо объясняющие русский) тогда да.
Пожалуйста: немецкий термин, der Hof. Имя существительное, der Hof: двор, усадьба, хозяйство, хутор, гало, ореол. Именно что, ореол — свечение, свет. А шведы и финны только поддакивают, der Hof: domstol, tuomioistuin = суд. А что им остаётся делать? Винить продажных историков и филологов.

Ещё не поняли? Посмотрите, из чего состоит: Д + ВОР. Только что, выше, сары (белор): димо (болг) и так по каждому слову... или шапка на воре, или Димитрий блаженный, или... Только латыни тех времён ещё нет, а греки за что купили, за то и продают. Вот такой у нас, магазин.

Русский язык рассказал, что место это исконно русское, коли иные языки ничего сообщить путного не в состоянии. Когда-то отметка уровня Балтики была выше, о чём говорит крепость Копорье, оказавшаяся в 15 верстах от моря на пустыре, и записки Нестора: Невы реки нет, есть озеро Нево, устьем соединяющееся с Балтикой. Вода ушла, обжитые места остались, а люди пошли ближе к воде и построили новую Мызу...

 Спасибо, что дочитали.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     19:17 11.05.2016 (1)
СУПЕР!
     19:33 11.05.2016
-1
Жениться, это вообще ничего не значит! В контексте ис-Торы-и плюс Русь...
В других статьях есть продолжение: http://www.chitalnya.ru/work/1670872/
Галлюцинации собирателя, называется...
С уважением, Сергей
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама