В диалогах если встречается, то для создания образа персонажа. Ироничный оттенок неправильное употребление слов не придает. Если Вам больше никто об этом не сказал, это еще не значит, что все с Вами согласны. Диссонанс виден невооруженным глазом: ихней рукой и в муках творческих писано душами. Здесь звучит именно как неправильное использование местоимения, а совсем не как ирония.
А я говорю, что намеренное использование местоимения ихней и разговорной формы с яся вместо
ясь придает ироничность сказанному. Будет время, найду примеры.
Но что-то мне подсказывает, что и они Вас не убедят.
Я и не сомневаюсь, что есть примеры употребления заведомо исковерканных слов, но надо же видеть, в каком контексте. В Вашем контексте это смотрится обычной ошибкой.
Неустанному правилу следовать,
Упиваясь мыслишкой такой, - звучало бы более органично и иронично. И если боги на небесах заплачут, то лишь от ошибочного использования русских слов, которых не должно быть в поэзии, написанной душами.
И слова извиняюся нету?
По-моему, Вы упускаете из вида, что это по сути прямая речь ЛГ,
сдобренная самоиронией. А к ней нельзя подходить с мерками
официального словообразования.
Кстати, вначале у меня было и упиваясь и их, но с ними стих
выглядел слишком серьезным.
Извиняюся - тоже нет.
Но, поверьте, лучше серьезный хороший стих, чем попытка его упростить, используя слова, которых нет. К тому же окончание у Вас серьезное.
Я вот что подумал. Отдавая несколько раз стихи на оценку
редколлегии, я на просьбу в личке подробнее пояснить замечание
типа - работать над синтаксисом, получал совет обратиться
к филологу. Вы филолог?
"И бог заплачет над моею книжкой!
Не слова – судороги, слипшиеся комом;
и побежит по небу с моими стихами под мышкой
и будет, задыхаясь, читать их своим знакомым."
Вчера ещё, полностью данное четверостишие загуглила и мне выдали, это стихотворение.
Честно говоря, мне оно не очень...Что именно? Какое-то оно не столь уж и революционное, как утверждаю критики, а скорее упадническое, такое впечатление, что написано от отчаяния.
Не знаю, что там говорят критики, возможно, оно революционное в плане
стилистики и ритма, но упадочничества я здесь не вижу, скорее уверенность
в том, что он истинный поэт. Не без доли самоиронии.
Хороший вопрос. Из классики нам известно, что душа обязана трудиться.
Почему бы и сердцу не потрудиться до пота потом? Но стоит ли излишне волновать
читателя? Может слово затем он воспримет менее волнительно?