Произведение «Парень с барабаном»
Тип: Произведение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 151 +1
Дата:
Предисловие:
Боб Дилан (Роберт Циммерман) начал сочинять Mr. Tambourine Man в феврале 1964 года, когда путешествовал по США в компании друзей. Произошло это, когда они возвращались с карнавала Марди-Гра, который проводится в Новом Орлеане. Говорят, приятели заблаговременно разослали в почтовые отделения, находившиеся на их пути, посылки с марихуаной, чтобы им в дороге не приходилось заниматься поисками «травы». В марте он вернулся в Нью-Йорк и закончил песню.

Премьера Mr. Tambourine Man состоялась 17 мая на концерте в лондонском Королевском фестивальном зале. В июне, работая над Another Side of Bob Dylan, он записал демо-версию песни при участии Джека Эллиотта, но не стал включать ее в альбом. В итоге, он ее перезаписал и включил в пластинку Bringing It All Back Home, вышедшую в марте 1965 года на Columbia Records.
Поскольку это были сумасшедшие шестидесятые годы, годы расцвета психоделии, Битлз, Бёрдз и хиппи, то найти смысл в этой песни Боба Дилана весьма затруднительно людям нынешнего поколения, но не нам... шестидесятникам.

Парень с барабаном

Mr. Tambourine Man

Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

Though I know that evenin's empire has returned into sand
Vanished from my hand
Left me blindly here to stand but still not sleeping
My weariness amazes me, I'm branded on my feet
I have no one to meet
And the ancient empty street's too dead for dreaming.

Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
Я не сплю, и мне никуда не надо идти.
Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
И этим звонким шумным утром я пойду вслед за тобой.

Хотя я и знаю, что вчерашняя еще империя превратилась в песок,
И смылась с моей руки,
Она оставила меня стоять здесь вслепую, но всё же не спящим,
Моя усталость удивляет меня, на ногах моих клеймо,
И меня никто не ждёт,
А эта старая и пустая улица умерла для мечтаний.

Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
Я не сплю, и мне никуда не надо идти.
Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
И этим звонким шумным утром я пойду вслед за тобой.

Take me on a trip upon your magic swirlin' ship
My senses have been stripped,
my hands can't feel to grip
My toes too numb to step,
wait only for my boot heels
To be wanderin'
I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
Into my own parade,
cast your dancing spell my way
I promise to go under it.

Возьми меня в путешествие на своём волшебном парусном корабле,
Ведь мои чувства обнажились,
А в руках пропала хватка,
Мои пальцы ног слишком онемели, чтобы ступить,
И ждут только каблуки моих сапог
Чтобы побродить.
Я готов идти куда угодно, я готов исчезнуть
В этом своём путешествии.
Наложи на меня свое заклинание к танцам,
И я обещаю, что поддамся ему.

Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
Я не сплю, и мне никуда не надо идти.
Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
И этим звонким шумным утром я пойду вслед за тобой.

Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey! Mr Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.

Though you might hear laughin',
spinnin' swingin' madly across the sun
It's not aimed at anyone,
it's just escapin' on the run
And but for the sky there are no fences facin'
And if you hear vague traces
of skippin' reels of rhyme
To your tambourine in time,
it's just a ragged clown behind
I wouldn't pay it any mind,
it's just a shadow you're
Seein' that he's chasing.

Ты, конечно, можешь услышать смех,
В безумстве кружась и раскачиваясь при виде солнца.
Но это никому не принесет вреда,
Это всего лишь бег ради бега.
Ведь у неба нет заборов.
И если ты услышал смутные отзвуки
Стихотворных рифм,
В такт твоему барабану,
Так это всего лишь клоун в лохмотьях позади тебя
Гонится за тенью,
Которую ты видишь.
Я бы не стал обращать на это внимания.

Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
Я не сплю, и мне никуда не надо идти.
Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
И этим звонким шумным утром я пойду вслед за тобой.



Then take me disappearin'
through the smoke rings of my mind
Down the foggy ruins of time,
far past the frozen leaves
The haunted, frightened trees,
out to the windy beach
Far from the twisted reach of crazy sorrow
Yes, to dance beneath the diamond sky
with one hand waving free
Silhouetted by the sea, circled by the circus sands
With all memory and fate
driven deep beneath the waves
Let me forget about today until tomorrow.



А ещё возьми меня, погружающегося
сквозь дымные кольца моего разума,
Вниз по туманным обломкам времени,
вдали от замерзших листьев
Призрачных, испуганных деревьев,
до берега, где гуляет ветер.
Вдали от безумной печали.
Да, чтобы танцевать под бриллиантовыми небесами.
И махать рукой,
Быть силуэтом на фоне моря, окруженным вокруг песком.
Со всей памятью и судьбой,
Устремленными в глубь под волны.
Позвольте мне забыть о сегодняшнем дне вплоть до завтра.


Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
Я не сплю, и мне никуда не надо идти.
Эй! Парень с барабаном, сыграй песню для меня,
И этим звонким шумным утром я пойду вслед за тобой.




























Послесловие:
Отдаюсь на ваш суд, друзья мои и читатели.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     20:35 20.11.2022
1
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама