Произведение «Безголовый всадник.Четвёртая глава»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Новелла
Автор:
Читатели: 32 +1
Дата:

Безголовый всадник.Четвёртая глава

До кладбища было не больше мили. Так что решено было идти пешком. Как только добрались, Марк, вызвавшийся в провожатые, уступил право вести Оливеру. А тот, хотя и впервые здесь оказался, шёл столь уверенно, будто родился в этих краях. Он чувствовал себя превосходно, беззаботно насвистывал какую-то мелодию — словно не на кладбище явился, а на прогулку. Хорош был и Джон. С увлечением настоящего археолога рыскал среди могил, отыскивая наиболее старые. Подробная история о всаднике без головы его интересовала уже больше, чем сам всадник. Но Марк вовсе не разделял их энтузиазма. Похоже, он — единственный, кто со всею ясностью понимал где они находятся и зачем сюда пришли.  У него зуб на зуб не попадал, несмотря на то, что заметно потеплело.

Видя, как Оливер энергично утрамбовывает порох в свой пистолет, Марк спросил его с большим скепсисом.
— Вы, правда, думаете, что пуля сможет Его остановить?
— Была, не была. Хотя бы попробую... Если этот всадник — действительно тот, кем его считают. То есть призрак...
— Как это «если»? Это призрак. Самое настоящее привидение.
— Хорошо, хорошо. Если он действительно бессмертен, то по крайней мере убьём его коня.
— Разумеется, его конь тоже бессмертен.
— Что, и он тоже призрак?
— Конечно.
— А коня как убили? Или он умер своей смертью?
— Паясничаете? В таком месте.
— Не вижу причин, чтобы лить слёзы.
— Вы всё ещё не верите во всё это?
— Вынужден признаться, что да. Не далее как час назад мы говорили о том же с мистером Эрли. Как бы ни были убедительны рассказы ваши и мисс ван Тиссет, я не могу заставить себя поверить в них. Вы могли видеть что-то. Только это что-то не было призраком. Надеюсь, сегодняшней ночью всё разрешится, и загадка раскроется.
— ... или мы все умрём, — мрачно добавил Марк.
— Нас трое. Не думаю, что так легко будет расправиться с нами.

Марк обратил свои силы к Джону, в ком с большим успехом рассчитывал найти понимание. Но тот думал о своём. Оторвавшись от заросшего мхом могильника, Джон радостно воскликнул.
— Так это было голландское поселение. Вы все голландцы? — его удивление походило на восторг первооткрывателя, обнаружившего неисследованную цивилизацию.
— Мы — американцы, — гордо парировал Марк.

Ответ был резок по форме, но правилен по сути. О голландском происхождении первых жителей свидетельствовали теперь только эти надгробия да кирпичная черепица на некоторых домах. Уже давно все говорили на английском языке и давали детям английские же имена. Многие, как предки Марка, избавились от вычурной приставки «ван». О оставленной за океаном родине они мало что знали. Их родина была здесь — Гудзонская долина, штат Нью-Йорк. Новая нация рождалась буквально на глазах. Когда-то колонисты, подданные английского короля, теперь свободные граждане независимого государства. И Мэри ван Тиссет и Марк Уоллер были такими же стопроцентными американцами, как ирландец Джон Эрли и шотландец Оливер.

— Хотя, если это для истории, то да — подумав, согласился Марк, — предки большинства из нас были голландцы.
— Как интересно. Тогда, возможно, появление этой легенды как-то связано с вашими корнями. Это даже может быть переработкой средневековых сказаний. Или даже отголоском каких-нибудь восточных мифов. Голландия же в прошлом владела колониями по всему миру. Очень интересно...
— А что думаете о самом Всаднике?
—  О всаднике? Ну я то верю вам. И если он — призрак, то всё наше оружие нам мало поможет. Надо попытаться  поговорить с ним, выяснить, что ему нужно. Может быть, мы сможем дать ему покой. Ведь именно об этом мечтают все блуждающие духи, насколько мы можем судить по всем соответствующим историям.
— Определённо сегодня всё должно решиться. Я уверен в этом, — подытожил Оливер, — Я не отступлю.
— Вам что совсем не страшно?
— Страх — совершенно нормальное чувство, — обнадёжил Марка Джон, —  Я сам боюсь.
— Да, кладбище выглядит жутковато ночью, — согласился с ним Оливер.
— Оно  и днём не лучше.
— Скорее бы рассвело, а то ничего не разглядишь.
— Скорее бы всадник появился.
— Я бы на вашем месте так не стремился увидеть Его.
— Вы уверены, что он сюда направлялся?
— Я не могу знать Его целей. Скакал Он в сторону кладбища.
— Может, он передумал?
— Вот Он. Смотрите. Это Он.

Оливер хотел было отпустить какую-нибудь ироничную ремарку, у него были заготовки, вроде «неужели прямо с того света» или «а голову он свою не забыл». Но ни одного звука из себя он выдавить не смог. Наплывшая было на его лицо улыбка застыла в странную гримасу. Левая половина рта всё ещё улыбалась, а правая открылась от удивления. Исследователь  Джон моментально позабыл о всех своих теориях и предложениях. Представшая их взору картина моментально выветрила из этих смельчаков хмельную самоуверенность. 

На небольшом холмике, словно красуясь, высилась фигура всадника. Благодаря выглянувшей луне его можно было разглядеть во всех подробностях, и в первую очередь бросалось в глаза то, что у сидящего верхом на лошади человека, если его можно назвать человеком, не было головы. Совсем, вместе с шеей. Ворот старого истёртого камзола свободно трепыхался на ветру, но внутри ничего не было.

Оливер предпочёл верить своим изначальному предубеждению больше, чем своим глазам.
— Эй, послушайте! — он вскинул пистолет. — Не знаю, как вас там?! Лучше слезайте по добру по здорову с лошади. И назовите своё имя. Веселье закончилось. Учтите, я — меткий стрелок. И отсюда не промахнусь. Не искушайте судьбу.
Выдав смелую или, скорее самонадеянную тираду, Оливер взвёл курок.

Однако его слова не произвели на всадника никакого впечатления. Ведь ему элементарно нечем было их воспринять. Если же у него и существовал какой-то мистический способ коммуникации с внешним миром, едва ли такая угроза могла достичь эффекта. Чем можно испугать ожившего мертвеца, уже перенесшего худшее, что может случиться в жизни — то есть саму смерть?
Всадник некоторое время стоял, не  шелохнувшись. Потом резко развернул коня и помчался прямо через всё кладбище, с поразительной ловкостью перепрыгивая надгробные кресты.
Не привыкший пускать слов на ветер, Оливер выстрелил.

— Что такое? Я не мог промахнуться! Я попал в него! Я уверен!
— Он уходит.
— Стреляйте в него! — Оливер вцепился в Джона. Второй выстрел прошёл с тем же успехом, что и первый. Хотя Джон был не столь умелым стрелком и в принципе мог промахнуться.
— Я же говорил! Это был Он! Всадник! — в ажиотаже кричал Марк. — Что вы теперь скажете?
— За ним! — только и ответил Оливер.

Сказать легко. Пешие, они никак не могли догнать верхового. Так он ещё и скакал, минуя надгробия и могильные кресты, как по ровной земле. Разделившись, попытались прижать его к оврагу, с которым граничило кладбище. Но всадник проскочил мимо них. Впрочем, один из преследователей, Марк, и не прилагал особых усилий, чтобы догнать его. Он с самого начала планировал быть как можно дальше от него.  Другие же слишком старались. В спешке Оливер споткнулся и упал, выбыв из погони. Джон рассадил ногу, что сильно его замедлило.
Пока они собирались вместе, всадника уже и след простыл, и никто не видел, куда он подевался.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама