Рецензия «ЛЮБОВЬ ВСЕГДА НОВА. Рецензия»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Баллы: 8
Читатели: 463 +1
Дата:

ЛЮБОВЬ ВСЕГДА НОВА. Рецензия

Исполняя этот заказ («Барьер», лирическое стихотворение, автор Алёна Славская), я в очередной раз удивился тому, насколько женщины, в отличие от мужчин, внимательны при работе над текстом. Впрочем, сейчас не о том.

Цитирую автора:

«Бедная, бедная нимфа – Любовь».

Собственно, в этой не раз повторяющейся строке и заключена Фабула стихотворения и поэтому не вижу надобности заниматься пересказом. Думаю, смысл изначально понятен.

Прошу лишь подумать: не правильнее в данном контексте вместо тире использовать дефис?

Цитата:

«Старая истина – древняя новь».

Не собираюсь навязывать, но как-то, мне кажется, не очень сочетание «древняя новь». Может ли быть «новь» древней? Чтобы развеять свои сомнения, полез, не поленившись, в словарь Ожегова. Там сказано: новь – это не паханная еще земля, то есть целина. Примерно та же трактовка и у Вл. Даля. Если автор использовал в этом смысле, то да, можно оставить. Но мне кажется, что слово «новь» автором использовано в смысле «новинка», «новизна», по этой причине я и написал, что звучит не очень.

Почему бы не написать так:

«Старая истина – будто бы новь».

Или:

«Прежняя истина – древняя новь».

Тут получится, что прежние истины подобны древней нови, то есть целине, которую пахать и не перепахать.

Другая цитата:

«Мы поднимаемся!  Небо земное...»

Второе предложении звучит, но не очень правильно, исходя из смысла. Мне так почему-то показалось: небо и земля - субстанции разные, одна вверху, над нашими головами, другая внизу, под нашими ногами. Поэтому небо земным, наверное, быть не может.

Чтобы не изменять рифме,  может, использовать другое слово, например, слово «святое». И это не будет противоречить смыслу, наоборот, будет усиливать, ибо при мольбах мы туда обращаемся, к святым небесам.

Последняя моя цитата:

«Руки как крылья летят в вышине!»

Словосочетание «как крылья» рекомендую выделить запятыми.

А, итожа, оцениваю произведение на «девятку, из десяти мне подвластных.

Оценка произведения: 9


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама