Коллеги! Ещё есть время всё исправить. Читаю порой чУдные ваши вещи и - обидно! - не все дружат с арифметикой. Не доверяйте Ворду, считайте вручную! И кто-то вообще думает, что нужно лишь бы не больше 55-ти слов. „55“ - не здесь придуманный формат. Этим весь мир развлекается. Нужно не больше, но и не меньше 55-ти! А ведь организаторы уже небось бабушкины счёты с пыльных антресолей достали. Не так ли?
С одной стороны - слава богу ( потому как очень много авторов пало жертвой доверия к Ворду), а с другой - а в чём тогда „прикол“ ? Зачем подгонять название конкурса под мировой „стандарт“?
И второй вопрос: Что значит „обычное голосование“ ? Никогда еще здесь „обычно“ не голосовал, простите тёмного. Голосовать можно за несколько или только за одно произведение?
Так как конкурс подобного рода проводится первый раз, то мы принимает во внимание, что условия конкурса не прописаны четко. В следующий раз обязательно учтем.
Голосовать можно за несколько произведений.
Я не предлагаю снимать проички, не соответствующие условиям конкурса, но организаторы - на будующее - должны отклонять их в момент приёма. В этом случае авторы имеют возможность доработать и повторно выдвинуть.
Обращаюсь к администрации.
Предлагаю при зачете произведений
учитывать орфографические ошибки и синтаксис.
Если участник не может "формулировать средства
и правила построения связной речи — того, без чего
язык не может нормально функционировать", - конкретно,
даже обращение не в состоянии взять с двух сторон в запятые, то такому
ПРИЗЫ-НАГРАДЫ не выдавать.
Уж в 55 слов можно постараться, чтобы НЕ с глаголом стояло раздельно,
и хоть как-то постирать своё материальное словесное тело, прежде чем выставлять
на всеобщее обозрение?!
Ведь это ЛИТЕРАТУРНЫЙ конкурс?
Согласен отчасти. Да, расставить элементарно пробелы, использовать не дефис, а длинное тире, прочий "снобизм"... но, ведь это не конкурс диктантов. Мы все учимся. Даже имея довольно неплохой "пробег" в сетературе (свыше пятилетки) я нахожу, что безграмотен. Недавно сдавал экзамен на рерайтском сайте, 77% всего. Увы, большинство авторов не филологи, мы словесники и в произведении в первую очередь стоит оценивать словеса, обороты речи, фактуру. А очепятки оставьте редакторам. Увы, их мало, и авторам любителям приходится выкладывать свои "нетленки" непричёсанными опытной рукой мастера "морфолога". Потому уж шибко нас не судите, домохозяек, пенсионеров и сантехников-романтиков.
Юна, безусловно, грамотность будем проверять, но будем учитывать только грубые нарушения. Хотя, в первую очередь, сами авторы несут ответственность за грамматику в своих произведениях.
А можно и я спрошу.
У меня в произведении есть одна украинская фраза - цитата из книги, её нельзя на русском написать. Можно я её на языке оригинала оставлю?
Языки у нас схожие, думаю все поймут.