Адам Загаевский (польск. Adam Zagajewski; 21 июня 1945, Львов, СССР) — польский поэт, прозаик, эссеист «поколения 1968 года» («новой волны»). Сын инженера-изобретателя Тадеуша Загаевского. Учился философии и психологии в Кракове, закончил Ягеллонский университет. Входил в литературную группу «Сегодня». Подписал диссидентское «Письмо 59-ти» (1975), участвовал в движении «Солидарность», публиковался в самиздате. С 1981 жил в Париже, в 2002 вернулся в Польшу. Живет в Кракове, Париже и Хьюстоне, преподает в университетах США.В поэзии продолжает линию Чеслава Милоша. Автор эссе о творчестве Бруно Шульца, Юзефа Чапского, Чеслава Милоша, Збигнева Херберта и др. Получил премию им. Чеслава Милоша, учрежденную посольством США в Польше. Премия присуждена второй раз, ее первым лауреатом был Анджей Вайда. Это почетная награда за вклад в диалог и укрепление культурного сотрудничества между американцами и поляками. На протяжении 19 лет Адам Загаевский ежегодно проводил четыре месяца в Хьюстонском университете, где он вел занятия по “creative writing”. После возвращения из эмиграции он организовал в Кракове (“чтобы сделать приятное Чеславу Милошу”) цикл поэтических семинаров “Американцы в Кракове”, финансировавшийся Хьюстонским университетом. Загаевский преподает в Чикагском университете, куда приезжает на один семестр, чтобы вести семинары по литературе. Он принадлежит к числу самых известных в Америке польских поэтов. Его стихотворение “Попробуй воспеть изувеченный мир”, напечатанное после теракта 11 сентября 2001 года в журнале “Нью-Йоркер”, произвело на жителей Нью-Йорка очень сильное впечатление. Его переписывали, передавали из рук в руки, приклеивали к машинам. На церемонии вручения в посольстве США в Варшаве подчеркивалось, что Адам Загаевский — “истинный поэт XXI века, реалист, который всегда стремится претворять боль современного мира в прекрасное”.
Спасибо, Тарина.
Вернули меня в город моего детства. Мне 4 года -я вместе с родителями во Львове...
Чистые,чуть ли не шампунем отмытые улочки, повсюду "кавярни", где мне берут "перевернуту каву" - кофе, где больше молока, а кофе чуть-чуть.
И земляника, повсюду горы земляники. 10 копеек - одна глубокая большая тарелка.
Город, пахнущий земляникой, молоком и немножечко кофе.
Город моих 4-х лет...
Очень душевно.
Для большей визуализации, неплохо бы было привести под видео сам текст стихотворения.
С теплом