Предисловие: Автор Сергей Кузнецов
Пара слов про русскую культуру и мировую
Беседуя с Anna Narinskaya сформулировал для себя важное соображение про т.н. "русскую культуру", которая якобы у меня должна быть общая с Пу..., Пригожиным, ... из Бучи и, чтобы дважды не вставать, Чикатило, Фишером и Сливко.
Так вот, у меня с ними общей культуры нет. Не потому, что они убийцы и в целом плохие люди, а потому что мы с ними читали разные книжки и смотрели разное кино, то есть, по сути, были потребителями разных культур. А если и смотрели/читали одно и то же, то воспринимали по разному, потому что эти книжки или фильмы попадали в разный культурный контекст.
Дело в том, что в культуре на русском языке (т.н. "русской культуре") много линий, много разных взаимопроникающих, конкурирующих и конфликтующих культур, в данном случае объединенных языком и (сильно в меньшей степени) территорией. (отмечу, что с живописью и музыкой всё еще хуже - почему еврей Шагал из беларусского города Витебска оказывается русским авангардистом не очень понятно). Странно считать, что Набоков и Шолохов относятся к одной культуре. Разумеется, можно найти у них что-то общее (в частности, имперство и ксенофобию), но, скорее всего, это общее будет общим не только у тех, кто пишет по-русски: грубо говоря, от того, что Киплинг имперец, а т.н. "русская культура" - имперская культура, Киплинг не становится русским писателем.
Ничего уникально русского в этой ситуации нет - это свойство любой "большой культуре" (безоценочное определение: большая культура это культура, существующая довольно долго на большом множестве людей и потому сгенерившая очень много культурных объектов, качество их может быть разным). Я на днях рассказывал, что французы удивляются насчет "наше всё" - мол, как может быть одно всё, когда в культуре много линий?
Известные способы бинарно делить «русскую культуру» на "государственную" и "подпольную" или "западническую" и "славянофильскую" сильно упрощают картину, но, опять же, подчеркивают, что единой русской культуры нет, так же как нет единой французской или американской.
Поэтому меня так раздражает это "мы все вышли из Шинели Гоголя" или там "Пушкин наше всё". Нет никакого "мы", то есть, есть много "мы" и, например, Бродский вышел из Боратынского, а Хармс - из капитана Лебядкина (хотя и Гоголя тоже).
Более того, каждый отдельный "русский человек" (то есть человек, говорящий и пишущий на русском как на основном языке) принадлежит не только "русской", но и "мировой" культуре. В этом смысле моя культура - это ДФУ, ТРП, Жорж Перек, Литтел и "Кровавый меридиан" не меньше, чем Бродский или Хармс и точно больше, чем Пушкин и Гоголь (а если вы не расшифорвали аббревиатуры как Дэвид Фостер Уоллес и Томас Р. Пинчон, то, конечно, мы относимся к разным, хотя и пересекающимся, культурам)
Вероятно, эта моя культура пересекается и с теми культурами, которые так или иначе одобряют или поддерживают разные формы ксенофобии, приведшие, в частности, к СВО в Украине. Не могу сказать, чтобы до 24 февраля я этого не знал: как всякие культуры (бывшей) империи русские культуры несут в себе ксенофобию, иерархию, имперство и (пост)колониализм. Это плохо вне зависимости от Алжира, Вьетнама и Украины - оно уже на бытовом уровне плохо. И, да, задача интеллектуалов как-то с этим работать, способствуя пересборке культуры, точнее, осознанию в каждой из множества культур того, что может послужить (или уже служит) основой разных неприятных вещей.
Я в свое время пытался с этим работать, потому что знал, как такая трансформация происходила с французскими или американскими культурами – но, очевидно, недостаточно интенсивно пытался. Сейчас, конечно, смешно признаваться, что я, например, думал, что если в России полюбят китайское, японское или корейское кино, то это уменьшит уровень ксенофобии. Не могу сказать, что мне за это стыдно – подумаешь, чуть раньше я вообще в Деда Мороза верил!
Я не предполагаю, что от этого поста исчезнут комментарии в жанре «ваша культура ответственна за бомбежку Краматорска», посты про «отмену русской культуры» и ламентации «они же смотрели те же мультики, что и я, а в школе читали Толстого» - очевидно, не исчезнут. Мне просто захотелось зафиксировать свой взгляд на эту проблему, в надежде, что он, возможно, кому-нибудь окажется близким или полезным
Update.
Несколько украинских читателей и друзей указали на ошибку в названии города «Краматорск». Было бы соблазнительно считать это появлением имперства, но я дисграфик и сажаю ошибки где ни попадя, считая названия любых городов.
В любом случае спасибо, ошибку исправил
|
"... Да и в мире дуру
Начали нести.
Русская культура
Стала не в чести:
Не летал Гагарин,
Пушкин не писал,
На шасси в угаре
Ельцин не поссал..."
Культура не может быть русской, французской или марсианской. Она либо есть, либо нет её.