Заметка «разные переводыи »
Тип: Заметка
Раздел: О литературе
Автор:
Читатели: 48 +2
Дата:

разные переводыи

Личность переводчика непременно проявляется в переводах. Не спутаешь переводы Паастернака с другими. Надеюсь мои тоже.
Офелия
Как прожили, милорд, вы эти дни?
Гамлет.
Благодарю покорно: хорошо.
Офелия
Милорд от вас есть у меня подарки,
Которые давно хочу вернуть.
Прошу вас заберите их сейчас.
Гамет
Я ни при чём, подарков не дарил.
Офелия
Вы знаете прекрасно, что дарили.
А с ними вдохновенные слова,
От них подарки мне дороже были.
Теперь, когда слов аромат утрачен,
Возьмите их назад. Богатый дар
Для благородных душ теряет ценность,
Когда дарящий потерял любовь,
Прошу, милорд, примите всё назад.
Гамлет
Ха, ха, так вы честна?
Офелия
                Милорд?
Гамлет
Вы говорят красива?
Офелия
      Что это значит принц.
Гамлет
Уж, если вы красивы и честны,
То честность пусть не дружит с красотой.
Офелия
Мой милый принц, с кем красоте общаться,
Коль честность не подходит ей в друзья?
Гамлет
Да, не подходит. Красота скорее
Любую честность в сводню превратит,
Чем честность красоту облагородит.
Не думайте, что парадокс сказал,
Что это правда век нам доказал.
Я вас любил когда – то.
Офелия
Заставили меня вы верить в это.
Гамлет
Напрасно вы поверили на слово,
Сколь добродетель нам ни прививай,
В нас грех не истребить. Вас не любил.
Офелия
Так, значит, я жестоко обманулась.
Гамлет
Зачем ты хочешь грешников рождать?
Монашкой стань. Все говорят, я честен,
Но есть за что, и обвинить меня.
Уж, лучше бы меня мать не рожала:
Я очень горд, завистлив и тщеславен.
Не хватит мне  фантазий  и ума
Обдумать все на свете преступленья,
Которые имею под рукой.
Не хватит жизни все осуществить,
Зачем  таким зря небеса коптить?
Все - подлецы, ты никому не верь.
Ступай своим путём, иди в монашки.
Пастернак
Гамлет

Благодарю: вполне, вполне, вполне.

Офелия

Принц, у меня от вас есть подношенья.
Я вам давно хотела их вернуть.
Возьмите их.

Гамлет
Если пойдешь замуж, вот проклятье тебе в приданое. Будь непорочна, как лед, и чиста, как снег, – не уйти тебе от напраслины. Затворись в обители, говорю тебе. Иди с миром. А если тебе непременно надо мужа, выходи за глупого: слишком уж хорошо знают умные, каких чудищ вы из них делаете. Ступай в монахини, говорю тебе! И не откладывай. Прощай!
Офелия
Силы небесные, исцелите его!
Гамлет
Наслышался я и про вашу живопись. Бог дал вам одно лицо, а вам надо завести другое. Иная и хвостом, и ножкой, и языком, и всякую божью тварь обзовет по-своему, но во что ни пустится, все это одна святая невинность. Нет, шалишь. Довольно. На этом я спятил. Никаких свадеб. Кто уже в браке, пусть остаются в супружестве. Все, кроме одного. Остальные пусть воздержатся. Ступай в монахини!
(Уходит.)

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
За кулисами театра военных действий II 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама