Напомню,что тов. Христиан Иоганн Генрих Гейне уже, простите, жёван и пережёван. Поэтому тысячи «переводов» напоминают ксерокопию с другой ксерокопии.
Для начала надо понять немецкую душу еврея. Без этого перевод не сделаешь! Я перерыл всё, вплоть до его соседей. Очень помогли гейневеды, которые до крика спорят за каждое слово.
Больше всех мне понравилась жена гения , Матильда, которую он ласково называл «бабой». Говорят, эта баба поколачивала его за измены, но, очевидно, не больно. Потому что эмансипация плоти продолжалась, самоирония росла, любовный романтизм ехидно высмеивался…Наконец, Матильда махнула рукой: «Он только прикидывается умным». Но эта «баба» умерла внезапно, ровно в день смерти мужа, 17 февраля, с разницей в двадцать семь лет…
В жизни Гейне была дуэль, но для того чтобы понять что это такое, достаточно перечислить участников: Иуда Лейб Барух, Соломон Штраус и наш Хаим Гейне…
Вот теперь можно «переводить»!
"КЕДР"
Ein Fichtenbaum steht einsam -------Ель (!!!) стоит одиноко
Im Norden auf kahler Hnh’ ------ -На севере, на голой высоте.
…
На севере далёком -- сразу вопрос: когда Гейне видел «далёкий север»? Он видел северное побережье Германии, где Fichte — это ель, ОНА. Гейне нужен мужчина, поэтому появилось …baum: Ель-дерево.. Уже не придерёшься. Вариант Дуб – это нашим рябинам ближе. Пускай дуб, зато, изба крепкая. Для Гейне Дуб святое. Есть ещё Бук и Орешник, и тоже не то.
Гейне, не мог творить без ехидства (которое его и погубило), к тому же, писал простым народным языком.
В местах проживания Гейне, «baum» на местном диалекте, это не просто дерево. Это, помимо прочего, дышло, которое впереди торчит. Любая палка, это «baum» ..
Причём, торчит одиноко…Понятно? Гейне мастер таких намёков, без которых он не стал бы любимцем молодёжи.
Далее скучно:
кедр дремлет на холме….. Опять же, где Гейне видел кедр? И какой холм. Именно высота - у соседей Гейне это то к чему стремится мужчина Германии (той Германии). На холмах крестьяне коров пасут. Зато, Пихта, как и всякая баба, простите, женщина, до тридцати пяти лет стоит на краю пропасти. И пасть не хочется, а не пасть - так, кому ты потом нужна будешь??
Ещё «из бест опиума»..
«Wandere!» 1852г. начало болезни Гейне
Wenn dich ein Weib verraten hat, - Гене: Если тебе изменила баба(!!)..
So liebe flink eine Andre;…найди другую.. Простите, вот теперь это Гейне..
финал:
Dort unten nicht viel verloren - что там внизу ты не многое потерял.
Вот в чём смысл! Невелика потеря и это далеко не самое плохое, что может случиться.
С Гейне покончили, теперь у нас
ЭНДА МИЛЛЕЙ 1920 год.
Всё как всегда: «необычный» образ жизни, показная бисексуальность,
ярая феминистка… Ковыряется в её «тонких чувствах» мне совсем не хочется, потому что мне привычнее наши запойные алкоголики и наркоманы, из которых нам понаделали «гениев»..
Текст феминистки меркнет на фоне «перевода». Так что, сразу к телу:
Пока табак есть в тонкой сигарете,
.. «тонкая сигарета», которая символизирует скоротечность всего, напомнила мне кисет.
Камин превратился в камелёк, куда эта гламурная мадам стряхивает пепел,
внимая звукам джаза на кассете.
Причудливо изломанные тени
скользят под упоительный фокстрот.
Напомню, в каморке у камелька 1920 год. До появления первого кассетного магнитофона оставался… 41 год.. И что значит «внимая джазу скользить под упоительный фокстрот»?
Дальше химера – нет барьера.. и всё это закончилось напоминанием оплатить услуги ЖКХ,
пока есть свет, пока течёт вода…
Почти Макаревич!
*
| Помогли сайту Праздники |



Вот такая графоМать...
.