Бежали за поездом с хохотом,
А поезд и не пошёл,
И долго стоял, пока
Чьи-то духи не задохнулись
В потном вагоне.
Эй, нахальный сквозняк!
Не щекочи меня
Локоном хмурого рокера,
Грузно застывшего около!
Время плеснулось вспять,
Словно вода удивлённая
На вдруг появившемся склоне.
Жарко смеялись, пронзительно пели
В поезде позднем, в беспечном апреле.
Четвертая строка настолько неожиданна, что переламывает (под прямым углом) всю вещь. Конечно - дУхи! И тогда все последующие образы-действия окрашиваются в захватывающую свистопляску именно на внутреннем, психологическом (что ли?) уровне. Недаром
Время плеснулось вспять,
Словно вода удивлённая
На Востоке духи на равных участвуют в сюжетах с живыми персоналиями. Все эти духи-предки, лисы-оборотни и проч. Потому и луч внимания так неожиданно тормозит на этой (4) строке. И последние два стиха - о них же... Если в таком ключе воспринимать, то весь стишок превращается в лакомую загадку. А что еще нужно читателю?
именно это упущение превратило весь стишок в затягивающую мысль воронку. Включило третий элемент (измерение, если хотите), сделало его удивительным. Вы ведь не откажете читателю в праве интерпретировать прочитываемый им текст как ему, читателю, заблагорассудится?
В праве интерпретировать, как правило, не отказываю. Корректная интерпретация - законное право читателя либо слушателя. К тому же иногда таким образом возникают новые, неожиданные идеи, подсказанные читателями направления мысли...
Начинаю буйствовать только в случаях слэшерства. Но это в основном касается прозы.
Слэшерство или написание слэша - это когда авторы фанфиков по какому-либо произведению берут без спросу у автора оригинала героев этого произведения и пишут с ними эротическую прозу-фанфик, спаривая (прошу прощения за термин) между собой, то бишь, укладывая в постель тех, про кого в таком сочетании и виде автору оригинала в голову бы не пришло написать