Стихотворение «Перевод 56-го сонета У. Шекспира»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 323 +1
Дата:

Перевод 56-го сонета У. Шекспира

О, покажи ты страсть свою опять
И утоли любовный аппетит.
Едою чувство хоть и не назвать,
Но без него порой душа болит!

Такою будь и завтра и всегда,
Голодные глаза свои не прячь.
Теперь ты острым взглядом никогда
Уже не сможешь вызвать горький плачь.

Как море,  жизнь наполнена, тоской.
И мы с тобой  на разных берегах.
Но  каждый повстречается с мечтой.
И с нею в небо взмоет, как во снах.

Ведь часто мы холодною зимой
Хотели ощутить на сердце зной.
                                     2015

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама