был там, пока хокку учился писать :)
живу и счас, только там редко бываю :) общения увы там ноль, обратной связи нет, да и слишком много всего, потому к кому тропка не протоптана - пустынно :)
Речь о том,
что все трёх, пяти и так далее -
любые короткострочники обычно заимствованные жанры
японской поэзии (хокку, танка и т.п.),
а у всех них очень жесткие требования и к форме, и
к содержанию.
Ваши Же три строчки не подходят ни под один их вид, но напоминают японскую
поэзию (думаю такая ассоциация возникнет практически у любого).
Тогда непонятно - зачем? В русской традиции никогда не было ничего такого.
Я "за" открытия, но тут мне видится не открытие, а неудачное подражание
"а-ля японская форма".
Вот об этом я подумал, когда прочел,
возможно, что я думал не в ту сторону,
допускаю :)
не в ту :) я давно очень люблю японскую поэзию ... особенно хокку-хайку
тут нет заимиствования и тем более подражания ...
я вода, ручей, который принимает форму, в которой протекает его житие, и меня не очень волнует эта форма я проявляю себя, используя её, которой облёкся в данный момент, для большего выявления той своей стороны, коей эта форма наиболее близка, и коию она проявит наиболее полно
Мысль понятная,
но лично моё отношение к ней негативное.
Всегда, принимая форму, вода соответствует сосуду, руслу и т.п.
Вы в данном случае на этой форме паразитируете.
Поясню образами воды.
Наливаем воду в стакан - имеем стакан с водой.
Наливаем воду в какую-то химическую посудину -
имеем что-то похожее на стакан с водой,
можно использовать, если очень пить хочется, а больше не из чего,
Но если рядом есть стакан - нальём в него.
Ваша форма очень похожа на стакан с водой,
но на самом деле химическая посудина.
КАТЕГОРИЧЕСКИ нельзя судить о японской поэзии как некоторые виршедавцы судят о нашей классиечкой поэзии
СУТЬ НИКОГДА НЕ В ФОРМЕ! она всегда в содержании, она в том как это содержание проявляется!
форма - лишь те рамки, подпорки, которые наилучшим образом способствуют формированию верного мышления, верного выражения мысли, но если ты уже осознал и впитал эту суть то форма не важна и её моднои нужно отбросить, если того требует более полное выражение мысли
а японская краткая поэзия к тому же и сакральный акт!
ещё ещё и надо уметь читать, воспринимать, и это искусство не меньшее чем написание хокку
кто думает что написав 5-7-5 и прочие, или сломав рифмованный и ритмический строй написал что-то, глубочайше ошибается!
хокку-хайку это Дзэн
это безмыслие и присутствие их, это бесформие, это послевкусие, разрушаемое при попытке осознать его
это неоформившееся нечто чего нельзя касаться
это не рассудочное! не для анализа и не для логического понимания ...
***
Так и иду,
посадив стрекозу на шляпу…
***
Сижу один.
Комары кусают…
***
Справляю нужду,
залюбовавшись бамбуком…
***
это из моего любимого Сантоки
данное мой стихо не совсем хокку ... в моём понимании, но довольно близко и интересно мне тем что в нём таки есть
зачастую суть в том, чтобы сломать привычное течение мысли и сделать стоп кадр, остановив мышление и показав мгновение, в той или иной деятельности, или длительности
передать пследовательность дискретностей из коих и состоит наше бытие, впоследствии связанное нами в логическую последовательность, и изменнённую в угоду ей в нашем восприятии
(сорри имени не знаю) - я прочёл.
Когда-то меня очень интересовала японская поэзия,
я глубоко её изучал.
Ты не прав!!!!!!!
В японской поэзии - обязательное сочетание формы и содержания,
это - жесткое требование. Поэтому тогда, когда человек хочет выражать себя в таком виде -
будь любезен, загоняй себя в том числе и в форму.
И в этом, кстати, есть один из глубоких смыслов,
так как это не насилие,
это усилие над собой.
перевод Долина, который донёс до нас Сантоку идеален, он в точности соответствует , нет не букве, не знаю что там в действительности, подстрочники и прочее его не изучал, но сути!
Марковские переводы в большинстве своём слащавые перепевки на тему русской классики ...увы они ломают саму суть, даже подстрочники улитки это явно показывают
да, и кстати, даже у классиков хоку далеко не всегда соотвествуют идеалу хокку ..недаром наиболее достойные из них уже на вершине славы шли к монахам
Юр,
для начала (или конца? :))
давай определимся, что любой перевод японской поэзии идеальным не может быть просто по определению.
Она не пишется буквами, и в этом главная проблема.
Я, к сожалению, не знаю японского, но говорил с людьми, которые не только знают, но и много жили там, и кроме того еще и неплохие поэты. Любые европейские переводы - это только отдаленное напоминание о действительно японских традиционных стихах.
Они могут писать единственный хокку всю жизнь!
Жизнь ради трех строчек...
Тут тебе и форма, и содержание,
и полная гармония всего.
разумеется, именно про это я тебе и пою ... уже столько
я не знаю японского, но я неплохо знаю то, что и породило этот жанр, ну или если не породило, то что выражает, и ещё раз повторяю,
палец, указующий на луну и отрубить можно, а вот луна при этом только ярче станет
и кстати, если ты уж решил поискать у меня точное соответствие хокку(в моём понимании), то Бабье лето, Снегири, Пёс, Мотылёк, ну ещё парочку это истинные хокку :) разумеется не по слогам это если и случается у меня то случайно
почитай-ка на досуге вот это ...счас попробую найти Ойген Херригель"Дзен в искусстве стрельбы из лука"книжка написано легко, но материал крайне сложный .... если не поймёшь, то по крайней мере направление мысли укажет
а ещё попробуй через свет смешивания красок прочитать какое-нить стихо про любовь, горести, грусть .... посмотри как на палитру ...тебя может ждать откровение ;)
Солнце, прочти ещё раз послесловие :)
тут всё глубже чем кажется на первый взгляд :)
тут главное не стих ;) им я пытался привлечь внимание и направить на размышление :)
я всего лишь облёк в стихотворную форму
мир таков каким мы его рисуем ... но рисуем ли ? или просто смешиваем краски :)
из которых он уже состоит
уже состоит
мир таков каким мы его окрашиваем, а не он чёрный или белый
наше настроение. взгляд, мировозрение, привязанность красят мир
мир был серый, у нас где-то в сознании мелькнул мааааленький чёрненький штришок ....
и наше сознание .... ну так случилось ;) .... случайно привязалось к нему, круг внимания всё сужается и сужается .....
ты когда нибудь капала мааленькую каплю чёрной краски в большое пятно чистого цвета ? его же не изведёшь ничем
или на кусочек стекла тонким слоем неимоверно тонким растереть каплю чёрной краски и через него на мир посмотреть :) очень сложно отвлечься от чёрного флёра ..... но можно :)
можно даже и стекло убрать :) просто надо чаще смешивать краски :)
вот так и мы .... красить не сложно, сложно смешивать и не дай Бог ошибиться если не умеешь менять холст начисто ;)
:) зачем привязываться к цветам ? :)
они такие какие есть
высшее мастерство в смешивании красок .... не трогать их, а лишь замечать как они сами смешиваются ;)
это и интереснее и продуктивнее
зачем красить что-то в цвет иной чем оно есть ?
оно имеет цвет сообразно естеству своему ;)
так зачем же его лишать этого естества ?
мир прекрасен разнообразием своим
лучшая краска естественная
лучшая палитра судьба
лучший холст наш ум
лучший зритель который не увлекается одним цветом или несколькими, а замечает всё
Арджуна, именно это я и имела ввиду, сказав о цветной палитре....Вы очень удачно развернули мою короткую фразу...Вы очень хорошо умеете это делать...:)